Читаем Изгнанники Эвитана. Дилогия (СИ) полностью

  А алый наряд делает ее еще белее и изнеженнее. А самого короля - еще более жалким. Особенно рядом с крупным, мускулистым Эриком.

  - Мы слушаем вас, брат! - прорычал Бастард. За себя и за Ревинтера.

  Не потому, что зол. У Эрика при любом настроении рык еще тот.

  Интересно - чувствует ли себя королевский братец обделенным? Вынужден ведь кланяться облаченному в пурпур ничтожеству. Эрик в королях - это из области комедии. Хватит с нас покойного Фредерика. Но сам герцог Ормхейм может считать иначе...

  - Мы желаем знать, - капризно выпятил полную губу королишка, - как продвигается расследование наглого покушения на Нашего дядю, принца Гуго Амерзэна?

  Никак. Продвигалось бы - будь хоть малейший шанс подставить Мальзери. Но последнему болвану, вроде горе-короленка, ясно, что Валериан не станет подсылать убийц с риском попасть в собственного сына. Мальзери-старший - как раз не болван. Иначе был бы уже не костью в горле Ревинтера, а трупом в фамильной усыпальнице.

  Будущий "дядя Регент" мастерски изобразил вежливую улыбку:

  - Расследованием занимается граф Ги Герингэ.

  Которому, как министру юстиции, и положено этим заниматься. А никак не главе министерства финансов. И не полководцу Эрику. Последний, если б не это покушение, вообще с утра уже вел бы армию на Аравинт.

  - Осмелюсь высказать свои соображения, брат мой! - рявкнул Ормхеймец. И, не дожидаясь разрешения "брата своего", продолжил:

  - Скорее всего, убийц подослали аравинтцы...

  Тоже нам - открыл Острова Запада. Конечно, аравинтцы. Аравинтее некуда. В частности, весьма любопытно, где ныне пребывает первый муженек герцогини Александры?

  Стоп... Что сейчас сказал Ормхеймский Дуболом коронованному братику?

  - ...всем известно, что принц Гуго Амерзэн собирался вместе со своим гарнизоном сопровождать меня в Аравинт...

  "Всем" - это кому? Гуго собирался в Аравинт? Во главе своих розово-голубых? Дело плохо - если министр финансов теперь узнаёт новости последним.

  - ...Скорее всего, его застрелили враги Эвитана, сочувствующие Аравинту...

  "Враги Эвитана, сочувствующие Аравинту" стреляли бы в самого Эрика. Он - настолько дурак или просто издевается над Карлом? Хотя... в случае смерти Ормхеймского Бастарда войска на Аравинт повел бы Всеслав.

  Что-то в этом есть...

  - Я думаю, маршал Эрик Ормхейм прав, - с серьезным видом заявил Ревинтер. - Всем известно... - Тем же "всем", что и о грядущей увеселительной прогулке в Аравинт Амерзэна, - ...что принц Гуго более строг к побежденным, чем другие полководцы...

  Пожалуй, это - уже чересчур. Эрик сейчас, судя по лицу, со смеху грохнет.

  А король важно кивает. Вот ему всё объяснили правильно.

  Гуго действительно - "более строг". Армия Ормхеймского Бастарда просто и честно грабит и убивает. До таких извратов, как свадьба с чужой женой при живом муже, в целом Эвитане один Амерзэн додумался.

  Впрочем, по части грабежей розово-голубой принц тоже от Эрика не отстанет. Он и в молодые-то годы на любую войну успевал ровненько к дележу добычи. И грабил впереди всех.

  - Мы поручаем вам найти преступника, посмевшего покуситься на Нашего дядю, - важно кивнул король.

  Ну где Всеслав, когда он так нужен? Где хоть кто-нибудь, у кого хватит наглости поставить крысеныша на положенное ему место?

  Ничего, зато Всеслав для другого пригодится...

  - Прошу прощения, брат, - Эрик низко склонился в поклоне. Не иначе -продемонстрировать отличную (в сравнении с Карлом) гибкость. Шапка желтых волос едва не задела мордочку Его Величества. - Но мой долг - вести войска на Аравинт. Иначе покушавшиеся на нашего дядю добьются своей подлой цели!

  - Да, конечно, - вспомнил Его ничтожное Величество. - Тогда вам, Ревинтер. Помогите графу Герингэ найти...

  Конечно, поможет. Раз уж так.

  Бертольд про себя усмехнулся. Лично он уже нашел "убийцу". Осталось время потянуть да ушки притянуть. Будет вам "дело" - не "дело", а загляденье!

  - Найти... найти... - короленыш шипит охрипшим хорьком. Наливаясь багровой яростью.

   Ревинтер стремительно отступил - на три шага назад. Будь здесь не Эрик, а, к примеру, Ги Герингэ - другое дело. Но раз Бастард присутствует - пусть сам и расхлебывает. Королевскому братцу можно то, что воспрещается министру. Не говоря уже о том, что братец - сильнее.

  Крепко сложенный Эрик не оплошал. Едва Его Величество с нечленораздельным воплем ринулся на обоих Регентов - белокурый богатырь перехватил брата еще у подножия чёрно-золотого креслотрона...

  И всё же Бертольд успел вздрогнуть! И теперь, глядя в сузившиеся зрачки барахтающегося в железной хватке короленка, - хорошо ли сдерживает ненависть?

  Надо держать себя в руках! Хоть это ничтожество и не помнит приступов. А вдруг врет и всё же что-то припоминает?

  Да и потом - могут увидеть другие. Не безумные.

  - Лекаря! - Ормхеймский Бастард орет на полдворца. - Лекаря!..

  Врач действительно вбежал. Мэтр Груар - седой старичок в алой мантии с коричневым саквояжем.

  При виде его Эрик взрычал втрое громче:

  - Это еще что за обезьяна?! Где Рунос?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы