Старый герцог застыл в золотой раме. А рядом с Ирией - Джек. Его лицо полускрыто сумрачным лиарским туманом. И новые клочья ползут и ползут в бархатно-золоченую залу - неведомо откуда...
Кровь стекает с кинжала в руке оборотня, алые капли падают вниз... и исчезают в густеющей дымке.
- Клятва на алтаре священна! - Во взгляде Джека - печаль. В древних глазах, что уж точно старше нынешнего лиарского замка...
Наплывающий туман заслоняет золото и пурпур. Заволакивает портрет Ральфа, его взгляд и усмешку... и глаза - той же глубокой черноты, что и у Джека.
- Случившегося не изменить.
Кровь струится из раны, а боли больше нет. Странно... Весь рукав пропитался алым. Даже кольцо на левой руке побагровело. Кольцо... подарок Ральфа Тенмара. На правой носят лишь замужние дамы. И вдовы.
Ирия попыталась рывком высвободить руку. Джек отпустил ее - и боль мгновенно вернулась. Даже кольцо отяжелело в разы.
Герб... Это он такой неподъемный. И его опять не разглядеть...
- Выбор сделан, - печально качает головой оборотень, оборачиваясь к портрету.
- Выбор сделан, - чеканные черты Ральфа Тенмара вновь проступили в тумане.
- Она поклялась.
- Она поклялась...
- В чём поклялась?! - не выдержав, заорала Ирия.
Уж этим-то двоим она точно никаких клятв не давала!
- Ты поклялась, и боги тебя услышали, - грустно вздохнул Джек.
В ушах взорвался прибой, алым золотом полыхнуло кольцо с неразличимым гербом. Рану обожгло случайное касание золотой струящейся ткани... Зачем Ирия позволила облачить себя в это платье?
Альварен плеснулся совсем близко. Теплые, ласковые волны обволокли ноги, мигом залили туфли...
А вода здесь - откуда? Альварен затопил замок... А если прилив не остановить - зальет и галерею с портретами!
Уже по колено... выше... Мокрая ткань тяжелеет, липнет к ногам. Ну что за неудобное платье?
Где здесь выход?! Ирия кинулась к двери - наперегонки с водой. В коридоре волны захлестнули по грудь - осталось только плыть.
Рядом качается на волнах портрет Ральфа Тенмара. Его сорвало со стены - и теперь вода размывает краску. Шедевр Алиэ Готта гибнет на глазах. И не только он.
Потолок - высок, но уже так угрожающе близок! Всё ближе... Осталось аршина два, не больше...
Окно! Нужно окно!
Ирия подплыла к ставне, рванула - освобождая раму...
Чтобы понять: спасения нет. Замок погрузился на дно древнего озера. Если там вообще есть дно...
2
- Госпожа баронесса!
Непроглядная тьма, мягкое ложе, комната лютенского особняка... Жесткий переплет книги под головой, боль в затекшей щеке, боль в левом плече.
Шелест дождя за окном. И всё громче - стук в дверь. И настойчивее голос Пьера:
- Госпожа баронесса, откройте - это срочно!
Так, Ирия заснула за чтением очередной легенды лингардско-тенмарского цикла - и свечи погасли. А ночью разошелся дождь. И, соответственно, заныло плечо. Как у старой бабки - на погоду. Даже смешно - застуженный в Альварене порез вообразил себя боевой раной. А Пьер - хозяином особняка, раз ломится в дверь баронессы.
Ломится?
Просыпайся, дура! Так, зажигай свечи. Одевайся, живо!
- Пьер, я сейчас. Что случилось?
- У нас гости, госпожа.
Если солдаты - Пьер сказал бы это прямо или нет?
- Что за гости?
- Ваши родственники, госпожа баронесса.
Призраки Леона и Полины, кыш! У Ирэн Вегрэ - совсем другая родня.
Подсвечник в одну руку, шпагу - в другую.
Нет, подсвечник поставь на тумбу. Иначе чем дверь откроешь - зубами?
Пытаясь на ходу превратить помявшееся платье в выглаженное, Ирия откинула крюк. Если в коридоре солдаты - значит, особняк уже окружен. А как они умеют вышибать двери - мы уже видели. Мигом пожалеешь, что сон - не явь. Впрочем, он тогда как раз - "в руку"...
Из коридора пахнуло зябким холодком. Погода Лютены опять забыла, что на улице - весна. Все-таки холодно на севере...
Давно южанкой заделалась, Ирия Таррент?
Если Пьер и ошалел от зрелища полностью одетой и вооруженной до зубов госпожи, то виду не подал. Понял уже, что в хозяйки ему достался не кисейный цветочек.
Да и сам слуга выглядит... Все-таки солдаты? Явились за компанию с родственниками?
- Так кто именно почтил меня своим присутствием?
Надо бы пригласить Пьера в комнату. А если перекуплен - избавляться от него тоже лучше при закрытых дверях.
- Госпожа Соланж Тенье, господин Констанс Лерон...
Еще не легче. Соланж сбежала с Констансом? А он, соответственно, решил, что все-таки создан для любви? Душа поэта - переменчивее ветра... кажется, это сказал Грациани.
- ...госпожа Софи Тенье, госпожа Одетта Лефрэз.
А семейки Гамэль и барона Огюста Альбрэ с ними нет?
- Где гости?
- В гостиной. Мари подает им вино и кемет.
Беременной Мари лучше среди ночи не вставать, но другим слугам доверия нет. Даже такого.
- Входи, Пьер.
Все-таки остальное лучше спрашивать не в коридоре.