Читаем Изгои Интермундуса (СИ) полностью

Ха, если подумать, у каждого в душе есть точно такой же ларек, с напрочь забитыми окнами и дверьми, прячущий за своими стенами какой-нибудь постыдный, важный или вовсе ненужный секрет. И у меня такой есть.

Погруженный в размышления, я не замечаю, как наш «230-ый» тормозит у покосившегося столба, увешанного объявлениями. В мгновение ока окружающее пространство пустеет: люди торопливо покидают автобус.

– Эй, вставай! – мой голос звучит раздраженно и немного грубо, но такой уж сегодня день.

Веки, в обрамлении густых ресниц, резко распахиваются – пара сине-зеленых глаз недоуменно смотрит на меня.

– Мы приехали? – женский голос, с едва уловимыми бархатными нотками, обращается ко мне.

Я не хочу отвечать и перевожу взгляд на лист с маршрутом, похожим на человеческий профиль, лишь бы не встречаться с ней взглядом.

«Шевелись!» – и девушка, словно прочитав мои мысли, начинает поспешно собираться: поправляет волосы, запахивает пальто и надевает печатки. Я остаюсь один. Чувствую себя паршиво из-за того, что мне все равно придется выйти.

– Эй, парень, выходи! Это конечная, – охрипший голос водителя вторит моим мыслям.

Поднимаюсь с места и иду к выходу. Шаг на тротуар – в нос ударяет запах дорожной пыли, отдающий опавшей листвой и выхлопными газами, и тут же оседает на языке. С каждой секундой на улице становится все холоднее, а укутанное красной пеленой солнце по-осеннему безразлично смотрит на землю. Его лучи закрадываются в волосы девушки, вышедшей передо мной, придавая им багряный оттенок. Кого она ждет? Маму? Папу? Друга? Сейчас, если я немного подожду, я увижу того, кого она ждет… того, кто ей нужен. Сейчас… еще чуть-чуть… и мои мысли навсегда оставят эту девушку…

Но я лишь обманываю себя.

Пока я ехал в автобусе, то мог притворяться, что не имею к ней никого отношения. Но, сейчас – так же, как опускается занавес в конце спектакля, и актеры за ним сбрасывают маски, становясь обычными людьми, – на меня медленно и неумолимо опускается тяжелая реальность. Она. Ждет. Меня. Ждет, едва заметно дрожа от холода – об этом красноречиво говорят чуть сдвинутые брови и напряженные плечи.

Медленно подхожу к ней. Говорить не хочется.

«Куда?» – мысленно спрашиваю я, зная, что Дея услышит.

– У меня в телефоне есть карта…, – вздрагиваю от неожиданности – не думал, что она ответит вслух. – Но, думаю, лучше спросить дорогу.

Я отворачиваюсь, спрятав руки в карманы. Не моя проблема, как она найдет дорогу к новому дому, тем более что весь этот переезд – полностью ее затея. Оставив сумки, она направляется к старушке, сидящей в тени темно-синего козырька остановки «пр. Свободный», и, перекинувшись с ней парой фраз, поворачивается ко мне:

– Нам туда, – девушка указывает в сторону, куда только что уехал автобус. – Первый поворот.

Поправив небольшую черную сумку, съехавшую с плеча, иду в сторону кирпично-красного дома, напротив которого покосившийся тополь так и норовит зацепиться своими обрубленными ветками за оконную раму на третьем этаже, и поворачиваю налево. Там – в глубине двора, с большой песочницей посередине – стоит уныло-серый дом №7 по Солнечной улице. Его цвет напоминает мне о просроченной овсянке, и к горлу тут же подкатывает тошнота. Я останавливаюсь, и не только потому, что жду, когда Дея догонит меня, волоча за собой гигантский чемодан на колесах. Просто я не хочу входить в этот дом, не хочу ходить в школу, находящуюся меньше, чем в двух остановках отсюда, не хочу притворяться тем, кем я не являюсь. Но, признаться, выбора у меня практически нет…

– А вот и наш дом, – переведя дух, говорит Дея.

– Это не мой дом, – это моя первая фраза за последние 4 часа, и голос звучит немного напряженно.

– Понимаю… nullus est locus domestica sede jucundior [Нет места милее родного дома (лат.) – Цицерон II в. до н.э]. Но, все же… это лучше, чем ничего.

– Ad corvi tu et Cicero [- Ad corvi tu et Cicero (Идите к черту, ты и Цицерон (лат.))], – у меня не было намерения ей грубить: это недовольство, кипевшее во мне, отчаянно искало выход.

Неужели, она и вправду думала, что из-за пары сказанных избитых фраз я смерюсь с тем, что пришлось переехать из-за ее очередной навязчивой идеи?

– Может, ты перестанешь вести себя так, словно я виновата во всех смертных грехах? – тихо произносит она, повернувшись ко мне спиной.

Я смотрю, как ее длинные волосы колыхаются на пронизывающем ветру. Дея молча делает шаг к третьему подъезду.

– А так и есть! – от моего гневного возгласа, кажется, вздрагивает не только девушка, но и весь пустынный двор. – Ты ведь знала, каковы будут последствия? Самоубийство…! Это же...

Выдохнув, проглатываю фразу и провожу рукой по лицу, пытаясь сдержать бурю в груди. Взъерошив волосы, отворачиваюсь, чтобы не видеть, как секундное недоумение в ее глазах сменяется хмурым осознанием.

Перейти на страницу:

Похожие книги