Читаем Изгой: Наследие Некроманта полностью

- Интересно, — протянул я. — И где тело? Сожгли?

- Еще не успели. Оттащили подальше от воды и присыпали песком, чтобы воздух не портил. Хочешь взглянуть?

- Не особо. От чего он умер? Утонул? Или замерз?

- Лучше, — дал гном неожиданный ответ. — Его убили. Стрела пробила шею насквозь, и гоблин захлебнулся собственной кровью.

- Значит, это мы его и приголубили, — хищно оскалился Рикар. — Когда с плотов по берегу стреляли. Видать, в воду свалился и вслед за нами отправился.

- И приплыл спустя два дня? — усомнился я. — Он должен был свалиться сюда одновременно с нами.

- В камышах застрял, — безразлично пожал плечами здоровяк, — или к льдине примерз. Плюньте вы на этого шурда дохлого, господин. Сдох и сдох — одной тварью меньше.

- Рикар дело говорит, господин, — встрял Тезка, который уже изнывал от нетерпения. — Давайте лучше рыбой займемся — если сейчас наловим, да не медля к кухаркам отправим, то уже сегодня ухой поужинаем. Чем не радость?

- Так-то оно так, — медленно произнес я. — Койн… а как ты понял, что шурда убила стрела? По ране?

- Так стрела-то никуда не делась, — рассмеялся гном. — Так в шее и торчит.

- Сделаем так, — начал я со своего любимого присловья. — Койн, ты бери с собой моего хозяйственника и займитесь наконец рыбой. А мы с Рикаром взглянем, пожалуй, на этого шурда. Далеко вы его прикопали?

Погибший гоблин оказался от нас в десятке шагов. Как и сказал Койн, гномы просто оттащили заледеневший труп подальше от воды и, бросив на землю, присыпали сверху песком — чтобы мертвое тело не смущало взгляд. По иронии судьбы, труп гоблина лежал почти на том же месте, где в прошлом году мы наткнулись на обнявшиеся скелеты бывшей фаворитки короля и некоего солдата по имени Арсель. Вот уж и правда совпадение.

Здоровяк носком сапога поддел тело и мощным рывком перевернул его на спину, заодно стряхнув с него слой песка. Голова мотнулась на тонкой шее и слепо уставилась вверх остекленевшими глазами. И правда шурд. Единственной деталью, отличавшей его от своих собратьев, было торчащее из шеи оперение стрелы.

- Хороший выстрел, — буркнул здоровяк. — И сильный — шею насквозь пропороло.

- Угу, — согласился я и перевел взгляд ниже, на одежду гоблина. Если, конечно, эти небрежно сшитые вместе обрывки шкур вообще можно было назвать одеждой. Что-то вроде кожаной куртки мехом внутрь, ноги просто обмотаны шкурами. На поясе — столь знакомый толстый кожаный ремень со множеством кармашков и петель.

- С него ничего не снято, — заметил я. — Одежда, оружие — все на месте.

- Да и само тело не тронуто, — отозвался Рикар, присев около трупа и внимательно осматривая его. — Ни единого укуса. Не в привычках шурдов отказываться от дармового угощенья.

- Вот и ладно, — кивнул я. — Значит, ты был прав — один из наших лучников прострелил этому шурду шею, умирая, тот упал в реку и, скорей всего, запутался в зарослях камыша или зацепился за корягу. А через день или два течение сорвало тело с места. Пройдя тем же путем, что и мы, он оказался здесь. Правильно я говорю?

- Нет, господин. Не правильно, — помрачневшим голосом ответил здоровяк. — Это не наша стрела.

- Что? Уверен?

- Уверен, господин. У нас таких стрел нет. Оперение, древко — все другое. А наконечник так и вовсе из кости выточен, а наши все до единого из железа вылиты. Но сделано мастерски — стрела ровнехонькая, наконечник хоть и из кости, а все ж неплох. — Повертев стрелу в руках, здоровяк приложил ее к руке, чтобы измерить длину, и добавил: — Под человека сделана. Для шурдов длинновата будет — у них ручонки короткие больно.

Внимательно выслушав монолог здоровяка, я пятерней взъерошил волосы и призадумался. Это что же получается? Шурда убила стрела, выпущенная человеком, что уже является весьма удивительным, если вспомнить, что мы находимся в Диких Землях. А если учесть, что стрела с костяным наконечником…

- Другое поселение, господин, — опередил меня Рикар. — Видать, не все поселенцы сгинули по дороге. Кто-то да выжил.

- Точно, — кивнул я. — Я думал о том же.

- И что теперь, господин? — спросил Рикар, задумчиво вертя стрелу в пальцах.

- Ничего, — пожал я плечами. — Кто знает, где именно шурд упал в воду. Судя по карте, река тянется через все Дикие Земли. Труп могло волочь течением десятки лиг. Хотя отрадно, что помимо нас есть и другие люди в этих проклятых Создателем землях. Пошли, посмотрим, как там с рыбалкой дело обстоит.

- Пойдемте, господин, — согласился здоровяк, вытирая испачканную кровью стрелу о мокрую куртку шурда. — А стрелу я с собой прихвачу — деду Анкису покажу. Он лучше нас всех в стрелах да луках разбирается.

- Покажи, — хмыкнул я. — Стрела как стрела. Такие у каждого нашего охотника есть.

- Не скажите, господин. Перво-наперво, это вообще не охотничья стрела — наконечник узкий, граненый. С такими стрелами на оленей не больно и поохотишься. Да и оперение больно куцее — для стрельбы в упор по противнику самое оно то, а вот к животным так близко не подберешься — зараз учуют. Пусть дед Анкис глянет — может, и разберет, кто такие стрелы мастерить горазд.

Перейти на страницу:

Похожие книги