Читаем Изгоняющий остылых: Путь по рубежному тракту полностью

Древняя нежить замерла, разглядывая одну маленькую частицу. Былинка покружилась и села на выставленную руку. И в то же мгновение осерение впилоcь в его тело и начало медленно ползти по высохшей плоти во все стороны. Он покрутил руку, рассматривая, что происходит с ней, а потом резко дернулся, вскинув меч, увидев, что я тоже это вижу. Я опустил голову, это все, что я успевал. На такой близкой дистанции он порубит меня на куски, что бы я ни делал. Раздался лязг метала. Я снова посмотрел вперед. Древний воин, преклонив колено, отводил волосы за спину, открывая свою шею для удара. Впереди он держал меч. Осерение уже распространилось по его руке настолько, что пришлось вырывать оружие из руки нежити. Сам он никак на это не отреагировал, лишь сильнее подставил свою шею.

Я примерился к тяжелому мечу и нанес взмах.

Когда все было кончено, скелеты позади него рассыпались грудами костей.

Я остался один в тишине склепа, совсем не на долго.

— Что здесь произошло? — Стражники спускались вниз по лестнице, рассматривая кучки земли в форме тел погибших товарищей, что задохнулись от газа. Я обернулся. Это были люди из второго отряда, что отстал от нас.

— Стойте, фильтрующие маски оденьте! Не спускайтесь, здесь может быть еще газ. Мы не смогли поместить хранителя в раствор. Он подвергся заражению, и пришлось его убить.

— Имперский писарь жив? Кто-то еще уцелел? — спросил капитан второго отряда.

Мне оставалось только отрицательно покачать головой.

Глава 20: "Культовая арена"

Когда я разлепил веки, я увидел возницу ведущего телегу куда-то вперед. Человек в синих одеждах сидел напротив меня. Я сфокусировал взгляд и попробовал вспомнить, кто это. Его я не сразу узнал, а сидящий напротив меня человек в телеге сказал:

— Наконец-то — вы проснулись! Вы пытались пересечь барьер? Не так ли? — С интересом поинтересовался человек.

— Какой барьер? — Сонно протянул я, взывая к милосердию собеседника. Я не понимал ничего.

— Между миром живых и духов, чтобы узнать, что происходит. Вы охотники, всегда на работе. — Сказал старейшина. Наконец, я его узнал.

— Да нет, просто задремал, — размяв шею, ответил я, — Место у вас действительно спокойное.

— Как раз подъезжаем. — Указал Староста деревни на мостки для спуска, впереди.

Я приказал вознице вместе со стражей отправиться назад. Старейшина еще для вида поупирался, но я видел, что он не сильно хочет здесь задерживаться и с облегчением воспринял то, что он может отправиться назад и забрать меня следующим утром.

Проследовав по деревянным мостикам, я спустился с помощью небольшой платформы вниз. Я успел подумать, что все же подъёмник рассчитан на два-три человека, возможно даже в латах. Уж очень он медленно ехал вниз. Стоило мне сойти с него, как он начал подниматься. "Идеальный баланс механизма." — Подумал про себя я.

Спустившись вниз, я пошел вдоль арены. Здесь действительно лежала целая орда зомби. Их глаза неровным светом отливали красными огоньками, то и дело мерцая, из-за чего складывалось впечатление, будто они моргают. Здесь были тысячи остылых, что просто лежали, возможно даже несколько лет. То, что это остылые, я не сомневался. Осерение обильно покрывало их. На некоторых более старых виднелись грибы. Едва ли они были только с одной деревни. Возможно, сюда свозили всех с целого региона. Вот только об этом, по не понятной мне причине, умолчал старейшина. Боялся, что я не пойду?

Они никак не реагировали на меня, на издаваемый шум. Походив между не закопанных могил, я решил спуститься в одну из таких. Опершись рукой о жиденькую траву, я при прыжке вниз сбил пару комьев черной земли. На этот раз я не рассчитал и приземлился на одну из ног остылого, что лежал здесь сверкая глазами. Я был готов ко всему, но местный обитатель никак не отреагировал на мое появление, и потому мне стало любопытно. В небе сверкнула молния. Полился дождь. Вода стекала прямо в могилу, где я выталкивал существо наружу. Он поддался. Мои ноги скользили по мигом намокшему дерну. В два стремительных рывка я вытолкал его из могилы. От такого бесцеремонного обращения зомби даже сказал: "Уааууэ". Теперь он стоял наверху и осматривался по сторонам. В какой-то момент его взгляд скользнул ко мне, и я взялся за копье. Капли дождя скользили по дереву и капали с наконечника.

Но взгляд зомби не задержался на мне. Его вниманием целиком и полностью завладела оставленная им могила. И он медленно пошел назад. Я остановил его свободной рукой, развернул и даже толкнул в другую сторону. Остылые не люди, и держать баланс они могут гораздо хуже, поэтому он сделал шаг вперед и просто упал в раскисшую грязь. Зомби попытался подняться, но поскользнулся на глине. Весь в грязи и перепачканный, спустя несколько мгновений он все же встал. "Похоже, таинственная сила удерживает его в этом месте", — Я сопроводил тяжелым взглядом зомби, побредшего назад в открытую могилу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература