Читаем Излечи меня (ЛП) полностью

Я протягиваю руку за последней коробкой, но немного не рассчитываю силы, и в моих несчастных ребрах возникает резкая боль. В том месте у меня расцветает отличный черный синячище, спасибо Форбсу за его вчерашнюю вспышку злости.

Я роюсь в сумке в поисках Адвила, но потом вспоминаю, что выпила последнюю остававшуюся у меня таблетку этим утром.

Когда все упаковано, я решаю заглянуть в ящики стола Оливера на случай, если там что-нибудь завалялось.

Я тяну на себя самый нижний ящик, но он не поддается. Закрыт на замок.

Я поочередно выдвигаю оставшиеся ящики в поисках ключа, но ничего не нахожу.

Затем я вспоминаю, что после его смерти в больнице мне отдали связку ключей вместе со всем остальным его барахлом, и несколько ключиков так и не нашли себе применение.

Я выуживаю ключи Оливера из своей сумки и пробую каждый из них, чтоб отпереть ящик. Уже со второй попытки замочек на ящике щелкает. Я его выдвигаю, но внутри ничего нет, кроме кожаной папки. Я вытаскиваю ее на свет божий, сажусь на стул и кладу свою находку на стол перед собой.

В верхнем правом углу выведено всего одно слово — Анна.

Имя моей матери на первой странице заставляет меня поспешно открыть папку.

Внутри всего два листочка бумаги. На обоих в шапке значится: «Сойер, Девис и Смит. Адвокаты семьи». Дата: 12 Октября, 1990.

Я родилась в 1990 году. Десятого января.

Первое письмо адресовано Оливеру. Я начинаю его читать.

Нет.

Не может этого быть!

Кровь начинает стучать у меня в висках.

Дрожащими пальцами я перехожу ко второму листку и быстро пробегаю глазами по адвокатскому жаргону. Я понимаю, но весьма расплывчато, о чем говорится в этом письме.

Вообще-то это вовсе не письмо. Это договор.

Я, Анна Монро, отказываюсь от своих родительских прав по отношению к моей дочери, Мие Монро, и передаю ее на полное попечительство ее отца, Доктора Оливера Монро.

Дальше я не читаю. Нет необходимости.

Моя мать не погибла в автокатастрофе. Она просто передала меня Оливеру.

Она оставила меня с ним. Отдала меня ему.

Вокруг меня все начинает рушиться.

Мои глаза наполняются слезами, и невероятно саднит в области груди.

Листы бумаги выскальзывают из моих пальцев и падают на стол. Я хватаю папку, осматриваю ее со всех сторон, надеясь найти что-нибудь еще.

И нахожу небольшой листочек бумаги, спрятанный за обложку. На нем значится имя моей матери и адрес в неизвестном мне городе под названием Дюранго в штате Колорадо.

Собрав все бумаги, я засовываю их в сумку.

Я не могу больше здесь оставаться. Мне нужно с кем-нибудь поговорить.

И я направляюсь к единственному человеку, который у меня есть в целом мире — к Форбсу.

***

Придя к нему домой, я даже не стучусь, так как знаю, что дверь открыта. В доме всегда кто-то есть.

Потребность обсудить с ним то, что я только что обнаружила, только усиливалась с каждой минутой, пока я ехала к его дому. Мне необходимо это все обмозговать. Вникнуть во все детали. Он, конечно же, мне в этом поможет. Да, Форбс подонок, но он очень умный. Он вот-вот станет дипломированным адвокатом.

Он сможет объяснить мне, о чем говорится в этих бумагах. Он подскажет, что делать дальше.

Проходя по коридору, я замечаю, что в гостиной никого нет.

Если его нет дома, то я подожду в его комнате, пока он вернется.

Я взбегаю по лестнице на второй этаж. Комната Форбса расположена в самом конце коридора.

Я иду очень быстро, прижав сумку к груди. Бумаги, что лежат внутри, кажется, прожигают дыру в моей сумке и обжигают мне кожу.

Подойдя к двери комнаты Форбса, я берусь за ручку и тяну ее вниз, распахивая дверь настежь, и моим глазам открывается зрелище: Форбс, занимающимся сексом с какой-то девчонкой, — и это не я, однозначно.

Я не могу точно передать, что же я чувствую в этот момент. Меня переполняет тысяча эмоций, и единственное, в чем я могу быть уверена, что одна из них — это облегчение. Почему именно облегчение, я пока еще не знаю.

Забавно.

Умирает Оливер, и мне становится легко.

Форбс мне изменяет, и я вздыхаю с облегчением.

Это не то чувство, которое должно возникать при подобных обстоятельствах.

Значит ли это, что теперь я смогу избавиться от Форбса?

Эти слова так и норовят сорваться с моего языка. В этой ситуации единственное, что мне хочется сделать — задать ему этот вопрос.

Форбсу требуется некоторое время, чтоб заметить мое присутствие на пороге его комнаты, так как он чрезвычайно поглощен своим занятием.

На его лице отчетливо читается удивление, но его быстро сменяет холодное и непроницаемое выражение лица

Его партнерша расположена ко мне спиной, и все что мне видно — это копна длинных каштановых волос, которые занавешивают ее лицо, словно штора. Она стоит на четвереньках, в то время как Форбс, мой парень, имеет ее сзади.

Она понятия не имеет что я здесь, стою и наблюдаю за ними, и что вся эта сцена не вызывает во мне абсолютно никаких чувств.

Форбс не произносит ни слова. Он смотрит мне прямо в глаза и продолжает ее трахать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Main Street. Коллекция «Скарлет»

Излечи меня (ЛП)
Излечи меня (ЛП)

Мия Монро в бегах. Она убегает от человека, которого не желает больше видеть. Она убегает от прошлого, которое жаждет забыть больше всего на свете. Она отчаянно борется за будущее, о котором еще вчера могла только мечтать. Джордан Метьюс предпочитает легкую жизнь. Доступных женщин и ни к чему не обязывающие связи. До тех пор, пока на его пути не возникает Мия. Она не похожа на других, надломленная внутри и с огромной кучей проблем. Но чем больше Джордан сближается с Мией, — что с ним случается впервые, — тем больше он осознает, что ему хочется заботиться... о ком-то... о ней. И вот тут-то жизнь становится сложной. Мие следует держаться от Джордана подальше. Он неимоверно соблазнительный, покрытый татуировками, самоуверенный, плохой мальчик, который зарабатывает деньги игрой в покер и цепляет девчонок в барах. Несмотря на все это, Мию неудержимо тянет к нему. Затем прошлое, от которого Мия пыталась скрыться, внезапно настигает ее. Потому что в этом и заключается вся проблема, когда убегаешь от кого-то или чего-то... ты не можешь бежать вечно. Как только ты останавливаешься, тебя уже не сложно найти.

Саманта Тоул

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги