Читаем Излучина реки полностью

Джонс позвонил по телефону, и они сломя голову помчались в Бруклин. Представитель банка ожидал их около высокого, оригинальной конструкции здания, и, когда они покончили с рукопожатиями, сказал:

– Мы всегда рады оказать помощь полиции, господа. К счастью, после вашего звонка у нас было достаточно времени, чтобы заняться этим делом. Прошу вас, проходите вот сюда.

Их провели в комнаты, где находились частные сейфы. Коробку принесли на стол и вскрыли. Там лежал конверт из коричневой плотной бумаги, тщательно запечатанный. На печати было нацарапано имя Дона Рэгсдейла. В конверте хранился длинный плоский футляр, а в футляре находились драгоценности.

Рэгсдейл решил, что немногословие произведет более сильное впечатление.

– Джентльмены, – просто сказал он, – вот они.

Пфаутч уставился на Джонса, а Джонс покраснел так, что стал почти свекольного цвета. Рэгсдейл запаниковал.

– Ну? – потребовал он. – В чем дело? Джонс взглянул на него чуть ли не с жалостью.

– Не надо было вам пытаться воровать, Рэгсдейл, – сказал он. – Вор должен быть мастером своего дела, специалистом. А для того, чтобы быть специалистом, необходимо иметь специальные знания. Мы с вами об этом уже говорили.

– Что еще такое?

– Ключ был найден среди ваших вещей. В сейфе находилась коробка, в которой был запечатанный конверт. Мисс Дорсетт не касалась печати – это видно по тому, как нацарапана ваша подпись. И вы полагаете, кто-нибудь поверит, что она украла конверт, содержание которого ей было неизвестно? Я готов держать с вами пари, Рэгсдейл, – ставлю сто против одного, сто долларов против одного цента – что внутри мы найдем ваши отпечатки и что нигде не будет отпечатков пальцев мисс Дорсетт.

– Вы оказываете на меня давление! Вы просто ищете лазейку для нее!

Джерри повернулась к представителю банка.

– Сэр, – спросила она, – чьи имена написаны на карточке аренды сейфа?

– Джеральдина Дорсетт, Дональд Рэгсдейл.

– Я подписывал много чего, – лихорадочно заговорил Рэгсдейл. – Люди то и дело приходили ко мне с документами на подпись. Джерри снова спросила представителя банка:

– Разве у вас не ведется регистрация всех, кто пользуется сейфами, – я имею в виду имена, даты, время и так далее?

Рэгсдейл смертельно побледнел:

– С какой стати им это делать?

– Как зачем? Для защиты чести банка, разумеется, – ответил чиновник. – Это всем известно.

– Только не моему бывшему боссу, – едко откликнулась Джерри. – Он никогда не считал мелкие детали достойными своего внимания. Ему не нравилось загружать ими голову, это мешало сосредоточиться на более важных делах.

Рэгсдейл рванулся к двери, но обнаружил, что Джонс уже поджидает его там.

Глава 16

Китти отвернулась от окна номера на двенадцатом этаже отеля «Балтимор» в Центральном районе Нью-Йорка. Голосок из батареи отопления пожаловался:

– В Нью-Йорке так шумно! Я ненавижу Нью-Йорк! Ненавижу!

– Уймись, мартышка.

– Мисс Дорсетт, а почему мы не можем прямо сейчас уехать домой?

– Скоро поедем. Еще есть дела.

– А почему мы должны все время оставаться в номере?

– Я жду гостя. Но, может быть, ты хотела бы спуститься в вестибюль?

– Это ничуть не лучше, чем все время сидеть в комнате.

– Все-таки ты подождешь в вестибюле, правда?

Китти ответила, что подождет, и поскакала к двери. Двадцать минут спустя появился первый из ожидаемых гостей. Джонс сунул в руки Джерри огромную коробку конфет.

– Могу себе это позволить, – похвастался он. – Компания выплатила мне шикарную премию.

– Вы ее заработали.

Он уселся в голубое кресло поближе к окну.

– Наверное, в Биг Скай мы порядком осложняли вам жизнь? Вы вряд ли могли быть счастливы, зная, что мы занесли вас в список подозреваемых.

Джерри хихикнула.

– Вы никогда не заставляли меня почувствовать себя несчастной, мистер Джонс, право же, нет. Я ведь знала, что не похищала никаких драгоценностей. А что будет с Доном Рэгсдейлом?

– Он вернулся опять за решетку. Против него не будет выдвигаться обвинение в краже, так как драгоценности были возвращены миссис Шорлинг. Но Пфаутч отбросил его от себя подальше, словно горячую картофелину. Рэгсдейл должен отсидеть минимальный срок по своей статье, прежде чем поднимут вопрос о его досрочном освобождении под честное слово.. И я отнюдь не уверен, что ему удастся добиться такого освобождения после первого прошения.

Джерри кивнула – это показалось ей вполне естественно. Все-таки она чувствовала какую-то жалость к Дону, и эта жалость заставила ее сказать:

– Я вовсе не озлоблена, мистер Джонс. Мне кажется, я понимаю, чего пытался добиться Дон. Он хотел выйти на свободу и боялся, что вы просто не отпустите его, если он лишь сообщит вам, где лежат драгоценности, – боялся оказаться обыкновенным вором.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дамское счастье

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы