Читаем Измена. Истинная генерала драконов (СИ) полностью

– Я ведь твоя жена! – не сдерживаюсь. – Ты считаешь нормальным то, что происходило сейчас в твоих покоях?

– Вот именно! Ты моя жена и не должна совать свой нос в мои дела, – наставительно отвечает он, словно разговаривает с маленькой несмышленой девочкой. – Никому не позволено вламываться в мои покои без дозволения. В том числе и тебе.

– А тебе, значит, позволено все? Даже спать с другими женщинами? – с губ срывается нервный смешок от абсурдности его фраз. – Это ненормально, Рейгар, когда женатый мужчина совершает подобное!

– А тебя никто и не спрашивает, – цедит он по слогам. – Чего ты вообще ожидала? Что я буду только с собой из-за истинности?

– Не из-за истинности, а из-за брака. Для чего ты тогда женился на мне?! – восклицаю я. – Я искренне не понимаю, объясни!

– А зачем люди женятся? – изгибает он бровь и сам же отвечает на свой вопрос: – Ради продолжения рода. Именно для этого я и женился на тебе.

– Ты это серьезно? – я просто не верю своим ушам.

– А разве похоже на то, что я шучу? – кривит он губы.

– В том-то и проблема, что непохоже. Но это абсурд, Рейгар! Разве ты этого не понимаешь? Зачем мне жить с мужчиной, который не уважает меня и не видит в измене ничего криминального? А уж тем более рожать ему детей.

– Раз тебя не устраивает жить рядом со мной, то отошлю тебя в отдельный дом. Но в этом случае наши будущие дети будут жить со мной, – хмыкает дракон, глядя на меня свысока.

Поджимаю губы и едва сдерживаю желание приложить ладони к своему животу, в котором уже зародилась жизнь. Нет, я не желаю жить раздельно со своим ребенком.

– Не нужно, – шепчу я, отрицательно мотая головой.

– Тогда не поднимай больше эту тему, и будет у тебя все хорошо, – с неестественной нежностью отвечает он и оглаживает мои волосы.

Но я знаю, что эта искусственная ласка предназначена только для того, чтобы меня усмирить. А мириться с той судьбой, которую уготовил мне мой муж, я не хочу.

– Рейгар, может, мы тогда просто разведемся? – прошу я, почему-то рассчитывая на его понимание и благосклонность. – Леди Миарель тоже может родить тебе наследников. Будь с ней, раз ты со мной несчастлив.

До боли закусываю губу, ведь так не хочется верить в происходящее и даже в собственные слова, которые сейчас ранят.

– Лина, – вновь рычит мой муж, приходя в бешенство. – Я делаю тебе последнее предупреждение. Не вмешивайся в то, что тебя не касается. А о разводе и думать забудь. Этому не бывать! Ты моя истинная и будешь моей женой до самой смерти, нравится тебе это, или нет. Так что веди себя подобающе твоему статусу и знай свое место.

– Хочешь, чтобы я просто закрыла на все глаза и молчала? – шепчу я онемевшими губами.

– Именно так, – сухо отзывается Рейгар. – Напомню еще раз, если память подводит: ты моя жена и обязана беспрекословно выполнять то, что я говорю.

– А ты мой муж! Разве ты ничем не обязан мне? – слова сами срываются с губ, хотя мне в пору бы уже замолчать.

– А я разве недостаточно тебе дал?! – ревет Рейгар и за пару коротких шагов оказывается рядом со мной.

Хватает меня за плечи и поднимает на уровень своих глаз, встряхивая, словно тряпичную куклу.

Дурманящий аромат его кожи заполняет легкие и затуманивает разум. Снова это безоговорочное проявление истинной связи. Но если прежде оно будоражило разум и порождало безумные ощущения и эмоции, то теперь приносит только вред.

– Без меня ты была пустым местом! – продолжает он. – Теперь ты обеспечена всем, о чем только можно мечтать! Что тебе еще нужно?

– Любви, – шепчу я, смаргивая горячие слезы.

– Любви, – усмехается Рейгар, вторя мне, и опускает меня обратно на кровать. – На такое у нас не было уговора.

– Но истинность…

– Любовь и истинность не имеют между собой никакой взаимосвязи, – перебивает меня он. – Боги определили тебя, как способную выносить и родить мне здоровых и сильных наследников, только и всего. Увы, другая женщина не сможет этого сделать, иначе ты бы не была сейчас здесь.

Его слова острыми шипами впиваются в сердце. Они кажутся мне каким-то бредом, но Рейгар абсолютно серьезен. Именно так он и считает. У него нет ко мне ни грамма любви, а истинность для него не больше, чем физическая совместимость.

Для меня все иначе, и я была убеждена, что он испытывает то же самое. Но как же я ошиблась! И теперь вынуждена страдать из-за собственных несбывшихся надежд, которые приносят теперь лишь разочарование и боль.

– На этот раз я тебя прощу за твою резкость, но даже не смей вновь разговаривать со мной в подобном тоне, иначе пожалеешь, – сурово добавляет он, направляясь к выходу из моих покоев. – А сейчас приведи себя в порядок – ты отправляешься в дорогу. Я распоряжусь, чтобы карета с охраной была подготовлена в кратчайшее время.

– В дорогу? – изумленно лепечу я.

Неужели он так сразу принял решение переселить меня в другой дом?

– Ты ведь собиралась навестить мачеху, вот и отправишься к ней – проветришь свою дурную голову, – отвечает он, опровергая мое предположение.

– Как скажешь, – покорно отвечаю я.

Перейти на страницу:

Похожие книги