Читаем Измена. Истинная генерала драконов (СИ) полностью

После разговора с матерью с моей души упал огромный груз, который я пронес через всю свою сознательную жизнь. И как же это было глупо и бессмысленно! Я неосознанно лишал себя любви и поддержки родного человека, чем лишь отравлял себе жизнь.

Теперь я ощущаю себя по-новому, и в этом заслуга Лины. В очередной раз она стала моим спасением, сильнее распахнула дверь в лучшую жизнь, которую я сам не осмеливался даже открыть.

Я корю себя за слепоту и за то, что слишком много времени мне потребовалось для того, чтобы прозреть. Напрасно ругал Богов за то, что они связали меня истинностью, а ведь должен был благодарить каждый день. По глупости не разглядел бесценного дара, считая Лину своим наказанием. А в итоге сам стал для нее наказанием.

Но, надеюсь, в конце концов она поверит, что я, действительно, изменился, и стал смотреть на мир по-новому. И центром этого мира стала она сама.

Когда-то я произнес слова, которые причинили Лине боль: истинность и любовь не одно и то же. И я не отказываюсь от этих слов даже сейчас. Это совершенно разные чувства, и, наконец, я смог узнать их оба. Истинность лишь привязывает к человеку и зарождает физическое притяжение. Любовь же – это что-то необъятное. Это притяжение не только тела, но и души. И это настолько прекрасное чувство, что я просто не понимаю, почему прежде отказывался от него и опасался.

Но я все еще не решился признаться Лине в своей любви к ней. Я только-только стал растапливать ее сердце, которое сам же заморозил. И едва начал добиваться ее доверия. И боюсь, что это признание может отпугнуть ее.

Но, возможно, мои сомнения напрасны, а она ждет лишь этого, чтобы окончательно отречься от опасений, что прежний Рейгар вернется. Его больше нет, он умер в той самой хижине, где его травили долгие недели. И как бы сильно я ни желал найти своего врага и покарать его, но, отчасти, я ему благодарен. Ведь только оказавшись на волоске от смерти, я смог разглядеть истинные жизненные ценности.

Решено. Сегодня же я признаюсь Лине в своих чувствах, она должна о них узнать. И о том, как много значит для меня.

В нетерпении возвращаюсь домой и ожидаю Лину в своих покоях. На столе уже стынут блюда, а ее все нет. Полчаса, час… Где же она? Почему не приходит? Неужели передумала? Нет, вряд ли. Она ведь сказала, что готовит мне какой-то сюрприз.

Иду в покои жены, но нахожу их пустыми. Затем отправляюсь в комнату к сыну, но и там Лину не нахожу.

На душе совсем становится тревожно, а дракон по-прежнему молчит, не тянется к своей истинной.

Что-то не так. Не могла она уйти, не предупредив никого. Тем более, что Рэнли пора уже ложиться спать, а она ни за что не оставила бы его без сказки перед сном. Что-то здесь не так.

Опрашиваю стражников, но они не отвечают мне ничего вразумительного, и это начинает раздражать.

– Для чего вы здесь, если даже не можете ответить, где моя жена?! – выхожу из себя, ощущая нелепую беспомощность.

– Что случилось, лорд Этрис? – на мой крик прибегает Аманта и перепугано смотрит на меня.

– Где Лина?!

– Должно быть, в своих покоях? – неуверенно произносит она.

– Нет ее там. Нигде нет, – шумно выдыхаю я, пытаясь угомонить нервы. – Немедленно собери всех слуг в холле. Кто-то должен хоть что-то знать.

Аманта покорно кивает и спешно удаляется. А я тем временем обхожу весь дом, проверяя каждую пустующую комнату. И снова безрезультатно.

Спускаюсь вниз, где уже собраны все слуги, и произношу:

– Кто-нибудь из вас знает где леди Этрис? Мне нужна любая информация.

Но в ответ лишь тишина, которая все больше вгоняет в отчаяние.

Обстановка накаляется, а в голове проносятся самые страшные мысли.

– Если ни от кого ответа так и не последует, то вы все будете уволены и окажетесь на улице! – рявкаю я, находя выход лишь в угрозах.

И слуги начинают наперебой рассказывать о том, где и когда в последний раз видели Лину, но ничего полезного я от них не слышу.

– Лорд Этрис, – дрогнувшим голосом произносит Триша, сделав шаг вперед. – Я кое-что знаю, но не уверена, что это как-то связано с пропажей леди Этрис.

– Говори, – настойчиво произношу я. – Мне нужна любая информация.

– Я могу сказать об этом только наедине, – виновато произносит она.

Что же это, чего нельзя произнести при всех?

– Хорошо, идем в мой кабинет, – киваю я. – А остальным приказываю оставаться на местах и хорошо подумать над тем, все ли вы рассказали мне.

Закрываю дверь кабинета за Тришей и нетерпеливо смотрю на нее. Та мнется с ноги на ногу, теребит скань своего фартука и смотрит в пол.

– Ну, говори уже, – настаиваю я.

– Леди Миарель передала вам записку, – нехотя отвечает она. – Леди Этрис увидела это и заставила меня отдать записку ей.

– Что было в записке? – хрипло спрашиваю я.

– Не знаю, – мотает она в отчаянии головой. – Но леди Этрис сказала, что если я расскажу вам об этом, то она вышвырнет меня из дома. Я могу ошибаться, но, возможно, она отправилась к леди Миарель.

– Демоны! – выдыхаю я, находя предположение служанки вполне логичным, но от этого ничуть не легче.

– Пожалуйста, защитите меня. Не позволяйте выставить меня из дома, – слезно просит Триша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы