Альберт подошел медленно, чеканя шаг. Так, что от каждого стука идеально начищенных, даже чуть поблескивающих в слабом свете сапог, Закарий съеживался все сильнее. И вот они оказались лицо к лицу. Надменное, холодное лицо Альберта ничего не выражало. Разве что легкую брезгливость в поджатых губах. Словно ожидал лучшего. Что Альберт привечал этого мальчишку, держал при себе и погружал в круговерть двора, а тот не совал нос, куда не просят, и слепо подчинялся.
«Что еще нужно от щенка на побегушках, пусть и щенка породистого? – с пренебрежением подумал Альберт. – Но Закарий не справился и с этим. Оказался хуже тупой дворняги, не знающей команды «Место».
Его рука взлетела в сильной жесткой пощечине. Так, что Закарий не упал лишь благодаря руке Раймона. На щеке расплылось алое пятно, тяжелые фамильные перстни разбили губы в кровь. С них сорвался стон, Закарий схватился за лицо.
– Я приказал ему ждать на улице, – холодно процедил Альберт. – Закарий, не думай, что уйдешь от наказания. Во дворце ты поплатишься за эту выходку. За то, что подставил меня. И не смей перечить, если не хочешь уехать в родные края сегодня же и до конца жизни крутить там коровам хвосты, потому что я позабочусь, чтобы твоя семья разорилась… Клянусь, Раймон, это сюрприз и для меня. Неприятный.
Раймон молча держал мальчишку за воротник, крепко сжав пальцы. Испуганный, взъерошенный, он смотрел лишь на Альберта. Не на Раймона даже – на человека, который вытащил его из заброшенного черного хода в охотничий домик. Помнится, однажды Ален показал этот вход просто шутки ради, чтобы запускать в дом через него собак. Но кажется, собачка тут оказалась совсем другая?
– Я верю тебе, Альберт, – Раймон поморщился на удар.
Не любил жестокость, да и Закарию пока еще так немного лет. Восемнадцать навскидку, дитя совсем. Но дитя опасное. Раймон понимал, что иначе этого самоуверенного мальца приструнить было невозможно. Он все руки искусал по пути в гостиную. Но… у Раймона оставались сомнения. Даже не насчет Альберта. Вряд ли принц – настолько идиот, что готов рисковать собственной шкурой и жизнью своего «мальчика для битья», засовывая последнего в черный ход подслушивать. Ведь Раймон вполне мог разозлиться и убить обоих.
– Ты позволишь, Альберт? – спросил Раймон так, словно одалживал охотничью собаку.
Дождавшись непонимающего кивка Альберта, он хладнокровно развернул Закария к себе. Все же Раймон воин, а не холеный принц. Пощечины раздавать не умел. В отличие от ударов. Что ж, еще один сломанный принцип? Раймон стиснул зубы, готовясь к допросу.
– Кто тебя послал? Отвечай и не смей нам врать. Иначе ответишь перед принцем… после того, как я закончу с тобой.
Сильный тычок под ребра в болевую точку выбил из Закария все дыхание. Он согнулся пополам и долго кашлял, пытаясь прийти в себя и снова начать дышать.
– Никто, клянусь, я…
Кажется, Закарий и вправду испугался обоих. А зря. Вред Раймон никогда никому не причинял, хоть и умел. Особенно женщинам и детям. Этого великовозрастного рыжего балбеса можно отнести к последней категории с легкостью. Раймон разжал пальцы. Закарий, все еще кашляя, упал к ногам Альберта. Тот и не шелохнулся помочь. Раймон брезгливо поморщился:
– Забирай свое сокровище, принц. И возвращайся скорее. Мы не договорили. Но нам нужно поговорить уже без свидетелей, – Раймон смерил долгим взглядом на Закария на полу и со смешком взглянул на Альберта. – Веревку одолжить?
– Не нужно, – с усмешкой Альберт наклонился к Закарию, задирая его лицо за подбородок, жесткой хваткой цепких пальцев. – Закарий сам сейчас пойдет и будет ждать меня у кареты. Потому что знает, что в случае побега или любой другой выходки королевская стража сработает быстро. И стоит мне попросить, они найдут, какое обвинение приплести, чтобы можно было просто высечь на главной площади столицы, как делают на островах с непослушными рабами. Поэтому… лучше не ослушиваться.
Все это Альберт сказал, глядя в глаза Закарию. Видя испуг в его расширенных зрачках, на побледневшем лице, на котором отчетливее стали видны веснушки. Альберт резко оттолкнул Закария. Он быстро поднялся на ноги, кивая, бормоча какие-то извинения и убираясь.
Альберт устало вздохнул, потирая пальцами переносицу, словно пытаясь заново сосредоточиться на разговоре. Не глядя на Раймона.
«О, только не нужно на меня так осуждающе смотреть! – хотелось фыркнуть. – Дырку прожжешь своими глазищами серыми. Ты же пожелал быть в тени моего трона? Вот и привыкай. Я жесток к тем, кто меня огорчает».
– Итак, вернемся к нашему разговору, Раймон?
Только-только Раймон обманулся ангельской внешностью и неземной добротой Альберта. Еще бы, великую милость сделал тем, что не перерезал горло осколком бутылки! Как избалованный принц снова поставил на место. Не обращением с Раймоном, нет… а с другими. Напомнил, как будет, если не проявить лояльность и нарушить обещание. Сложно соблюдать обещания, которые окажутся ложью? Ведь вся эта игра в заговорщика начата Раймоном лишь затем, чтобы уберечь Сильвию от смерти. От брака с Альбертом.