Читаем Измена леди Вайолет полностью

— Сидите, разрешаю, а я хочу на это посмотреть, — казалось, весь интерес Ди Авеля сейчас был прикован к началу магической схватки.

Красная вспышка озарила комнату ярким светом, черный всполох, и магическая клетка-шар опала на пол мириадами осколков. Еще выпад, и кровавые стрелы прошли сквозь бесплотное тело банши, не причиняя вреда.

Гоинс при этом выглядел крайне довольным и что-то там бормотал себе под нос.

— Хм, а может это попробовать? — спрашивал он сам себя.

И снова неудача. А Банши бесновалась, злилась и шипела. Убежать ей не позволял барьер, выставленный на всю стену с открытой дверью. И нападать на мага не получалось, потому как всё время приходилось обороняться. Наконец Гоинс нашел управу, призвав магическое лассо.

— Во-от, заодно подпитаюсь-ка её магией, чтобы она присмирела... — кровавый маг хмыкнул. Да не тут-то было. Разозленное банши ушла в пол, заставив всех сидящих изумиться, и даже Эн’Скалле не удержался от возгласа:

— Вот гадина!

Секунда на негодование мага, и он опал на пол лужей крови, утекая в какую-то щель в полу. Видимо, последовал за ней.

— Что ж, я действительно разгневан, — пришел к такому выводу Ди Авель. Легкое дуновение ветерка и я почувствовала болезненный укол в шею.

— Не дергайся, прочитаю твои воспоминания, чтобы сократить время на объяснения, — король даже соизволил меня проинструктировать: — Сиди смирно и останешься в живых.

Оказывается, он уколол меня своим коготком и сел рядом, по другую сторону, чтобы склониться и слизать струйку крови, сочащуюся из ранки.

Язык его громко потерся об небо, когда Легар еле слышно причмокнул губами.

— Хм, — он сглотнул и наконец прервал тягостное молчание. — А почему меня никто не предупредил о пророчестве? Будто ведьмы предадут меня дважды?

Сазеральд спешно оправдался:

— Это звучало сущим бредом, ведь у нас не было союза с Кааргдой.

— Не тебе решать! — оборвал его король. — Что ж, до сего момента большая часть предсказанного исполнилась. И теперь, когда я прочитал память той рыженькой и более того, поверил, разве это не предательство?

— Я. — эльф-вампир не нашелся, что ответить.

— А я тебе скажу, да — это предательство. Значит так, первым делом мы заключим союз с Истмарком. И Вайолет с сегодняшнего дня назначается новым временным послом Дитрии, а ты со своим мажком, как вернется, её сопровождаете на аудиенцию к герцогу.

Разиус пал ниц перед королем в одно смазанное движение.

— Как прикажите.

— Хм, что же мне сделать с Вильеной и её кланом? — задумчиво проронил монарх, постукивая пальцем по моему плечу, которое приобнимал.

Казалось, всё это время, я забыла, как дышать. Сидела смирно и старалась не двигаться лишний раз.

И тогда король наконец поднялся на ноги, приняв решение:

— Ими я займусь сам. Полномочный посол будет отозван и казнен в первую очередь. Поэтому вашей делегации, пока страсти не улягутся, придется разместиться в съемных апартаментах. — Вот то последнее, что мы услышали до исчезновения Ди Авеля из гостиной.

А буквально, несколько секунд спустя к нам присоединился довольный Гоинс.

— Поймана, выпита, уничтожена.

Как ни странно, он шел и отплевывался в разные стороны.

— Гаже магии не встречал, — пояснил он, перехватив мой изумленный взгляд. И, заметив Разиуса склоненного на полу, заинтригованно уточнил: — Я что-то пропустил?

— Мы едем в Истмарк, — только и сказал ему Сазеральд недовольно.

Кровавый маг хмыкнул, но промолчал, глядя на то, как вампир поднимается на ноги.

— Никогда не понимал эту вашу преданность.

— Захочешь жить, поймешь, — ответил ему эльф. — Ведь ты теперь один из нас.

<p>Глава 18. Внезапная смерть</p>

Наше обратное путешествие по коридорам королевского поместья к карете было прервано душераздирающим криком молодой женщины. Громкий, протяжный, он заставил вздрогнуть и поёжиться. Сазеральд кивнул Гоинсу, и тот исчез в темноте. Мы продолжили свой путь. Я пошатывалась из-за приступа подступающей мигрени и слегка самого обычного голода, вампир неспешно шел и прислушивался к шорохам.

Как вдруг Разиус пошатнулся и зашипел, хватаясь одной рукой за сердце, другой за стену, чтобы не упасть.

— Ах ты, дрянь! — ругнулся он.

— Я? — голос мой осип, и я впоследствии охнула.

— Нет, — процедил он сквозь зубы. — Видимо, Вильена была не одна, — проронил он.

— В постели вашего короля валяется высушенный труп, — поделился новостями Гоинс. — Ничего не пойму, а его самого нигде нет.

— С Ди Авелем что-то произошло, — продолжил цедить сквозь зубы Разиус. — Ты разве не чувствуешь?

— А, ты про темную магию банши? — старик усмехнулся. — Я к этому привычный, поживешь в моём теле и узнает не только о прелестях радикулита.

— Дело не в этом, сердце, оно перестало источать магию, — Сазеральд выдохнул через силу.

— Какое из трех? — глаза кровавого мага засветились магией и он ненадолго замолчал.

А еще через секунду Разиус выдохнул облегченно:

— Спасибо, так лучше. — После осознания произошедшего эльф возопил — Но-но что ты сделал?!

— Оборвал твою подчиняющую связь. Да, с вашим королем определенно происходит что-то странное. Но я нигде не могу его найти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези