Читаем Измена Родине. Заговор против народа полностью

«Группа хулиганов подошла прямо к автобусу и бросила внутрь огромный камень. Он попал мне в левую руку, и я увидел, что третий сустав среднего пальца висит у меня на одном сухожилии. Солдаты стояли здесь же и смеялись».

Во время этого нападения были ранены сотни людей, многие из них тяжело.

Свыше 50 автобусов и сотни легковых машин пострадали от буйного бешенства толпы — у них были разбиты стекла, вмяты борта, изломаны крылья.

«Я пишу эти строки через несколько часов после того, как вырвался из ада, то есть из Пикскилла, — писал в тот вечер корреспондент негритянской газеты «Нью-Йорк эйдж» Лесли Мэтью. — У меня в ушах еще стоит дикий вой толпы, удары камней но стеклу и по живым телам, вопли женщин, отчаянные крики детей, глумление и насмешки парней с бешеными глазами… Я еще чувствую тошнотворный запах крови, струящейся из свежих ран, бензиновую гарь автомобилей и автобусов, отважно пытающихся вывезти свой груз — людей, превратившихся в живые мишени, — за линию огня, подальше от кирпичей, бутылок, камней, дубин. Я еще ощущаю ярость и хаос, которыми была наполнена атмосфера. Я еще слышу, обоняю и осязаю Пикскилл».

По всей стране, от Атлантического до Тихого океана, прокатилась волна гнева и негодования, посыпались протесты от гражданских, религиозных, рабочих и других общественных организаций, а также от многих десятков видных общественных деятелей.

Газета «Крисчен сайенс монитор» писала в редакционной статье:

«Если в таком городке, как Пикскилл, могли вспыхнуть погромы и толпа грубо растоптала гарантированные конституцией свободу собраний и свободу слова, то где же в Америке люди могут чувствовать себя в безопасности?»

В предисловии к брошюре «Свидетельство очевидцев, Пикскилл, США», опубликованной впоследствии «Вестчестерским комитетом борьбы за справедливое расследование насилий в Пикскилле», говорится:

«Мы, авторы доклада, живем в этом районе. Здесь мы создали свои домашние очаги, в здешних школах учатся наши дети.

Теперь мы знаем, что разыгравшиеся здесь события означают фашизм. Теперь фашизм уже не нечто отдаленное, случившееся с народом Германии. Теперь это опасность, придвинувшаяся вплотную, грозящая нам в повседневной личной жизни.

Один местный лавочник говорит: «Наш молодой письмоносец, который каждое утро в течение трех лет приветствовал меня улыбкой, был в той неистовствовавшей толпе, которая сорвала первый концерт Робсона». Другой старожил рассказывает: «Парикмахер… который на протяжении 16 лет стриг наших детей, с гордостью заявляет, что он помогал швырять камни в машины после второго концерта». А одна мать говорит: «Ближайшая подруга нашей дочери сказала ей, что ей поделом попало камнем по лицу; нечего было ходить слушать Робсона». Заявление заканчивается следующими словами:

«Мы посылаем вам этот доклад в горячей надежде, что и вы также предпримете что-нибудь, пока еще не поздно; что вы не останетесь глухи и слепы к правде; что вы никогда не дадите омерзительному фашизму обратить наш народ в диких зверей».

4. 1950 год.

«Вступая во вторую половину XX века, — заявил Трумэн конгрессу в своем послании 4 января 1950 г., — мы не имеем права ни на минуту забывать об основной цели, которую ставит себе наше государство… Мы стремимся к лучшей жизни для всех… Для того, чтобы обеспечить мир, мы должны сохранить свою производственную мощь, свои демократические установления и непоколебимую веру в свободу личности… Сегодня, по милости божьей, наша свободная страна наслаждается процветанием и перед ней открываются невиданные в истории человечества перспективы».

Как выразился в передовой статье журнал «Лайф», это послание Трумэна быио «во многих отношениях самым замечательным выражением национального характера и устремлений американцев, исходившим из Белого дома с тех пор, как в нем обитал Теодор Рузвельт». Автор передовой радостно восклицал:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже