Читаем Измени свою судьбу полностью

– Мне показалось, что невежливо отказываться, – начал оправдываться Рон. – Он такой приятный человек, и, кроме того… мне очень захотелось пообедать вместе с вами.

– У меня были другие планы на вечер, – недовольно пробормотала Лора, думая о детях. Ей нравилось читать Мэтью по вечерам, а сегодня он уже будет видеть десятый сон, когда она вернется домой. – И вообще, вас что, никто не ждет?

– Нет, никто, – спокойно ответил Рон. Достав из кармана мобильный телефон, он протянул его Лоре: – Позвоните и отмените вашу встречу.

Глаза Лоры заблестели от гнева.

– Что вы себе позволяете?

– Лора, для компании этот заказ очень важен, и я хочу, чтобы мои работники отдавались делу полностью, без остатка, – жестко произнес Рон, показывая, кто здесь начальник.

– Закручиваете гайки? – удивленно спросила она и взяла телефон у Рона. – Впрочем, вы правы.

Лора заметила, что, получив то, чего добивался, он вдруг опять стал галантным и предусмотрительным, подобно солнцу, вышедшему из-за туч. Ей было противно думать, что оказалось достаточно одного его взгляда, чтобы она сделала все, чего хотел Рон Пауэрс. В раздражении она направилась в холл, чтобы позвонить оттуда.

– У вас настолько личный разговор? – бросил ей вслед Рон. – Наверное, ваш молодой человек чересчур ревнив?

– Извините, это не ваше дело, – не удержалась от колкости Лора.

Спустя несколько часов, сидя за огромным обеденным столом, Лора думала о том, как хорошо, что у нее такая понимающая мама. Кора пообещала остаться с детьми на всю ночь.

Комнату освещал старинный серебряный канделябр. Фитцрой рассказывал о призраке, который ходит по дому.

– Это женщина в черных одеждах.

– Вообще-то, я не верю в привидения, – сказал Рон.

– Если прислушаться, можно услышать шелест ее платья. Она ищет своего возлюбленного, который бросил ее. Иногда в тишине можно услышать ее плач.

– Вот что получается, когда обещаешь что-нибудь женщине, – подытожил Рон. – Она все равно достанет тебя, даже из-под земли.

Фитцрой расхохотался, а Лора недовольно нахмурилась.

– Времена меняются. Женщины больше не обеспокоены замужеством. Многие из них, да будет вам известно, бегут от этого как от огня.

– Неужели? – Рон казался удивленным.

– Именно так. Намного приятнее соблазнить мужчину, а затем бросить его, заставив страдать и плакать.

Рон рассмеялся.

– Может, вы и правы, – произнес он задумчиво.

При этом он не отрываясь смотрел на Лору. Они сидели друг напротив друга. Тени от свечей метались по стенам и потолку. Рону чудилось, будто дрожащий свет свечи нежно прикасается к Лоре своими мягкими губами, целует ее обнаженные плечи, шею, губы, вкрадчиво, как нежный любовник, заглядывает в ее большие глаза и, узнав великую тайну, обреченно угасает.

В комнату вошла служанка.

– Лорд Фитцрой, вас просят к телефону.

– Прошу меня простить, я вернусь буквально через секунду.

– Зная его любовь поговорить, вернется он через два часа, – улыбнулась Лора, когда они остались одни. Она взглянула на часы. – Как вы думаете, сможем ли мы все-таки сегодня поговорить о нашем деле?

– Попробуем, – Рон откинулся на спинку кресла и внимательно посмотрел на нее.

Весь вечер она старалась не замечать его взглядов, улыбок. Но теперь, наедине с ним, это было не так уж и легко, и Лора чувствовала себя очень смущенной.

– Простите, что сорвал ваши планы, – нарушил молчание Рон.

– Ничего страшного, – она повертела в руках бокал.

– Вот и отлично, – он улыбнулся, и в глазах вновь проскользнула ухмылка. – Я рад, что все так получилось.

– Работа всегда должна быть на первом месте, – спокойно ответила Лора, сознательно не обращая внимания на его усмешки. Ей казалось, что она вполне владеет ситуацией и знает, как справиться с Роном. Лора понимала, что он ей очень нравится, и знала, что это не сулит ничего хорошего. Она также понимала, что соблазнить женщину для него ничего не стоит.

– Я не имел в виду работу.

– А стоило бы.

– Вы, безусловно, правы, – с деланным смущением улыбнулся Рон. – Весь вечер я пытался думать о работе, но беда в том, что мои мысли заняты лишь вами.

– Вы льстец, мистер Пауэрс.

– Просто Рон, – поправил он.

– Рон, я не думаю, что вам надо заигрывать со мной. Это ни к чему не приведет.

– Почему же? – пожал он плечами. – Вы ведь не замужем.

Говоря это, Рон вынужден был признать ее правоту: он должен остановиться.

– Вы мой начальник, – Лора слегка улыбнулась и решила несколько разрядить обстановку. – Я ирландка. Мы любим, чтобы все было по правилам.

Рон засмеялся.

– В таком случае я буду вести себя хорошо.

Фитцрой вернулся в комнату.

– На улице такое творится! Ужас! – Он взял бутылку и хотел наполнить бокал Рона.

– Спасибо, Фитцрой, но я за рулем, – сказал тот, прикрыв рукой бокал.

– Не думаю, что вы куда-либо поедете, когда выглянете за дверь. Оставайтесь, в доме хватит места.

– Большое спасибо, но мы никак не можем, – быстро произнесла Лора. Она направилась к окну посмотреть, что же там происходит. Туман был такой густой, что ничего невозможно было разглядеть. – Ничего, все будет нормально, – продолжила она, – мы минуем горные дороги, а дальше покатим как по маслу.

Перейти на страницу:

Похожие книги