Читаем Изменить ценою жизни (СИ) полностью

— Мне просто интересен этот предмет, — качнул плечами Том. — Ты слишком много спрашиваешь. — Добавил он, отворачиваясь.

—Мне просто интересно!

Том хмыкнул и, скрестив руки на груди, посмотрел в окно.

— Когда-то я пообещал себе, что никто, никогда не сможет помыкать мной! Что я стану самым великим человеком на Земле и добьюсь всего сам. — Он ухмыльнулся и повернул голову в сторону Гермионы. — Но теперь, кажется, всё стало по-другому…

— Почему тебе так кажется? — удивилась девушка.

— Почему я прислушиваюсь к твоим словам? — спросил Том вопросом на вопрос.

— Потому что я могу избить тебя! — предположила Гермиона и засмеялась над своим ответом.

Том усмехнулся, из горла вырвался короткий смешок.

— Да, верно… — он снова повернулся к окну. — Думаю, стоит прислушиваться к тебе, не знаю почему, но иногда мне кажется, что ты знаешь больше, чем ты пытаешься показать.

— Да нет, ничего подобного! — тут же стала отрицать Гермиона. — Просто я очень внимательная!

— Тогда поможешь мне справиться с одним делом? Мне стали интересны кое-какие науки… — он повернулся к девушке лицом и улыбнулся. — Можно сказать, что они опасные и секретные.

Гермиона сглотнула слюну, она понимала, о чем речь. Неужели Том уже нашел книгу о крестражах? И как теперь ей убеждать Тома в своей правоте?

— Это не по правилам, — девушка нахмурилась. — Ты ведь не хочешь убить всех вокруг?

— Конечно, нет глупая! Мне интересны другие науки! — он задумался, будто вспоминая предмет их разговора. — Бессмертие.

— Только не это! — прошептала девушка.

— Что? — не расслышал её Том.

— Я сказала, что эта самая глупая затея в мире! Все такие идеи заканчивались плохо! Разве ты не читал в истории магии?

— Читал, но тогда эти маги были глупы, алхимия и прочая дребедень, я же пойду другими путями!

— Даже не думай! — серьёзно ответила Гермиона. — Если ты решишь стать бессмертным, мне придётся убить тебя раньше!

— Это угроза? — с насмешкой спросил Том. — Ты единственная кто не боится угрожать мне, забавно. — он приблизился к девушке.

— Я единственная кто сможет быть равной тебе! — уверенно ответила девушка, не отводя взгляда от Тома.

— Уверена? Ты ведь знаешь, что случилось с Миртл…

— Не угрожай мне таким глупым способом! — перебила его Гермиона, решив обращаться с Томом как можно жестче. — Я не милая девушка с пушистыми ресницами!

— Я это понял. — Том подошел совсем близко к девушке. — Ты интересная… такая забавная… — Реддл коснулся ладонью щеки девушки, Гермиона вздрогнула, а Том рассмеялся. — И такая наивная!

— Реддл! Не пудри мне мозги! — возмутилась Гермиона, краснея и понимая, что Том добивался этого.

— А я и не пытался… — снисходительно ответил он. — Если нас уже считают парой, что мы теряем?

— Что ты болтаешь? — возмутилась Гермиона, её сердце стало ухать как бешеное. — Не играй с чувствами! Это тебе не игра!

— И что? Ты считаешь, что способна влюбить меня в себя? Думаешь, что я способен любить? Тот, кто родился и жил без любви? — глаза Тома сузились в щелочки, но девушку это не испугало.

— Слишком много вопросов Реддл! Сначала определись, а потом спрашивай! И кстати, да, я уверена в своих силах! — глаза девушки стали излучать силу и уверенность.

Том рассмеялся, кажется, такой ответ ему понравился.

— Хорошо Гермиона, время покажет, - ответил он и быстро наклонившись, прикоснулся холодными губами к щеке девушки. — До встречи! — он повернулся и быстрыми шагами ушел из виду.

Гермиона осталась стоять как вкопанная, что бы это значило? В ушах стоял шум, она слышала, как сильно бьётся её сердце, мысли путались в комок.

«Только не это! Только не это…» — думала девушка, прижимаясь спиной к холодной стене.

========== Глава 18. ==========

Рождество и каникулы наступили незаметно. Многие ученики Слизерина разъехались по домам. В Хогвартсе осталось лишь пару-тройку учеников с каждого факультета. Среди них была и Гермиона. Весёлый праздник навевал на неё тоску и грусть, впервые за долгое время, она не хотела его справлять. Просто потому что, именно в этот момент она была как никогда одинока.

Реддл кстати к её удивлению не остался в школе, а уехал в приют. Это тоже волновало девушку, вдруг каким-то образом, он сможет сбежать оттуда и привести свой план мести в действие? Вдруг именно сейчас он раздумывает над убийством своего отца?

Долгое бездействие с её стороны раздражало Гермиону, но что она могла сделать? Только делать вид, что хочет помочь, да и гадать, как отреагирует Том. Дамблдор только запутывал, поэтому девушка отказалась от мысли, снова пойти к нему за помощью.

Прошло целых полгода… она почти перестала тосковать по былым временам, если ей, и суждено сгинуть в этом времени, то тому и быть.

В гостиной было как никогда тихо, девушка накручивала на палец цепочку маховика времени и смотрела на пламя в камине. Перерыв сотни книг в библиотеке, она так и не нашла ответа загадочному проявлению силы маховика. Возможно, Гермиона, первая кто сделал такой большой скачок во времени, может все дело в том, что девушка была при смерти?

Но может ли обычный магический артефакт реагировать на эмоции и чувства человека?

Перейти на страницу:

Похожие книги