Читаем Изменник полностью

Тощая, ободранная кошка с прижатыми ушами, воя, выскакивает из подворотни. Анна замедляет шаг и заглядывает сквозь арку во двор. В затененном проеме кучкуется группка детей. Они смотрят вызывающе: «Это наш мир. Вам сюда хода нет!» Анна и Андрей проходят мимо. Внезапно Аня останавливается и прислоняется к изрытой выбоинами — вероятно, следами от осколков, — стене.

— Тебе нехорошо?

— Как нам быть? Что нам делать, Андрюша?

Даже камни имеют уши. Анна отчаянно торопилась уйти из квартиры, где ночами почти слышно, как дышат за стенкой Малевичи. Думала, они с Андреем затеряются в огромном пространстве летней ночи и смогут поговорить свободно, а в итоге оказались еще больше на виду. Его лицо так близко, взволнованное, измученное. Нельзя, чтобы, помимо всего прочего, он волновался еще и из-за нее.

— Прости, я веду себя глупо, — говорит она. — Конечно же, с нами все будет хорошо.

— Естественно. — Он кивает и крепче прижимает ее к груди.

Она молчит и чувствует, как бьется его сердце, — так же учащенно, как и у нее самой.

Этой ночью в постели они тихо перешептываются, потому что Коля еще не ложился.

— Он, похоже, совсем перестал спать по ночам.

— Неудивительно, что он такой бледный.

— По утрам ходит еле живой, словно вареный.

— И не подумаешь, что когда-то летом вскакивал в пять утра: «Хватит спать! Солнце уже встало!»

— Тебе даже пришлось уплотнить шторы.

Обнявшись, они жалуются друг другу на Колю, как огня избегая обсуждения темы, которая обоим не дает покоя.

— Андрюша?

— Что?

— Подвинь немного руку… Послушай, не надо тебе в это ввязываться. Почему ты должен идти на такое ради Русова? Он для тебя ничего не сделает. Лена права, тебе нужно взять больничный.

— И на сколько дней?

Она молчит, высчитывая в уме.

— В любом случае Русов уже назвал мою фамилию Волкову, — продолжает Андрей. — Я его знаю.

— Тогда давай уедем.

— Уедем? Как это?

— Просто. Чтобы нас здесь не было.

— Я не могу оставить больницу. Ты не можешь бросить детский сад. Кроме того, у Коли скоро экзамены.

— Я все это знаю, Андрей. Но почему бы и нет? Мы могли бы уехать на дачу. Там безопасно. Никто и не узнает, что мы там…

— Кто-нибудь всегда знает.

— Если мы будем осторожны — нет.

— Люди заметят, как мы входим и выходим. И что идет дым из трубы.

«Мы обсуждаем все так, будто отъезд уже решен», — в изумлении думает Андрей. Уехать, залечь на дно, переждать бурю. Пусть они потеряют работу и средства к существованию, зато сохранят жизнь. Нет. Чепуха! Анна преувеличивает. Сейчас все не так ужасно, как раньше. Террор закончился; Ежов, стольких отправивший на тот свет, теперь мертв. Люди не исчезают бесследно сотнями тысяч, как было в ежовские времена.

— Это невозможно, — решительно заявляет Андрей.

— Да нет же, ты не понимаешь, это единственный выход. Единственный, Андрюша! Дай им повод в тебя вцепиться, они уже не отстанут. Они будут копать, копать, и что-нибудь да нароют. Если твое имя попало к ним в списки, они его уже никогда не забудут. Они могут сфабриковать все, что угодно. Но, милый, ты можешь заболеть. Ты столько работаешь, тебе нужен отдых. Это совершенно законно. Мы только и делаем, что работаем. Тем более, я все равно собиралась на даче отвести больше земли под огород. Коле это не понравится, но ему придется смириться. Это и в его интересах, Андрей! Мы не можем пустить его жизнь под откос сейчас, когда он еще и жить толком не начал!

Слава богу, Коля уже большой. Она часто думает о тех несчастных, сбитых с толку детях, которых сначала отрывали от родителей, потом от бабушек и дедушек и посылали в детдома, где они подхватывали туберкулез и тихо угасали, потому что теряли волю к жизни. С другой стороны, Коля уже настолько взрослый, что его и самого могут отправить в лагерь. Стоит этой чуме коснуться хоть одного в семье, она распространится на всех.

— Никто не пустит его жизнь под откос, — говорит Андрей.

Его голос звучит холодно, но она знает, ему не все равно. Просто она приперла его к стенке.

— Пока еще ничего не случилось. Черт возьми, я же врач! Русов попросил меня провести обследование, только и всего. Из этого много не состряпаешь. Если у ребенка артрит, трудно обвинить в этом врача.

— Однако именно это они и сделают. Для них не составит труда выставить тебя преступником только потому, что ты его лечил. Если что-то пойдет не так — пожалуйста! Ты готовый козел отпущения. Назначил не те анализы, или в них вкралась ошибка, или еще что-нибудь. Русов это знает. Лена это знает. Она пытается тебе помочь, но ты и слушать не хочешь. Отказываешься признать, во что все это выльется, потому что ты слишком порядочен и думаешь, все вокруг такие же, как ты.

— Я понимаю, — тихо произносит Андрей. — Только выбора все равно нет. Ну уедем мы на дачу, и что? Все знают, где у нас дача, так что это не решение вопроса.

— Мы могли бы уехать в Иркутск.

— Аня, ты серьезно? И что, скажи на милость, мы там будем делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги