Читаем Изменник полностью

— «Я сам так думал в начале, господин генерал, но факт на лицо! Мост цел и наши вспомогательные поезда уже в Пскове! Это чудо сделала моя первая рота! самая последняя из рот!» Аккерман встал: «Вы говорите, что связь с Псковым восстановлена! Я сам туда проеду на дрезине и проверю на месте, в чем дело! Тут что-то непонятное, принимая во внимание ваш доклад вчера! Кстати, ваш штабной переводчик! Перзек! убрать его немедленно! Я был сегодня рано у вас в канцелярии, когда вы изволили еще спать! И хотел говорить при его помощи с вашими русскими солдатами… Напрасно! со мной был капитан Вунш! а Вунш говорит по-русски, как Сталин! И знаете, что он мне сказал? Сказал, что ваш Перзек говорит немного и плохо по-чешски! По-русски ни черта! Другое: где этот Галанин? я был уверен, что согласно моего намека, вы его оставите при штабе? И его там не видел! Что? Что? Вы говорите что он уже десять дней как вами откомандирован в первую роту, ввиду опасного там положения? Не может быть? Черт возьми! Ха, ха, ха! Охо, хо, хо!»

Смеялся долго, потом начал страшно ругаться, сначала по-немецки, потом по-французски, закончив богохульством на итальянском, осведомился: «А как он? жив? Черт вас возьми! Звоните по телефону! Впрочем я сам! Долго кричал и ругался в трубку, сорвал ее с провода и бросил: «Вы думали, что было чудо в первой роте? И я тоже! Но чуда там никакого не было! Там сидел солдат Галанин, и он взял в руки этих русских! Вы знаете, кто он такой? Разжалованный офицер? да? Ошибаетесь мой дорогой! Теперь эта глупость исправлена и он снова офицер. Его производство в оберлейтенанты утверждено Кейтелем и оно у меня валяется уже несколько дней! Не до этого было! Теперь я займусь этим как нужно! Вы свободны, капитан Рок! я еду туда сам! Гейль Гитлер!»

Выехал сразу, и через два часа был уже на мосту через Узу, где выслушал два доклада: Рама и Галанина… Обошел молодцеватый строй русских солдат в новеньком немецком обмундировании с шевронами на рукавах, обошел поле сражения, где по прежнему продолжали валяться трупы партизан, убедился в серьезности атаки и выругавшись, сел на дрезину, ехать дальше в Псков.

Подозвал к себе Галанина и Рама, поблагодарил их обоих: «Я вам этого не забуду! единственное приятное дело было у вас! Когда буду ехать обратно, заберу вас с собой, Галанин, вы мне нужны, вы мне поможете разобраться в положение в вашем батальоне! Спасибо, товарищи!» Последняя слова, единственные которые он заучил по-русски, сказал и с удовольствием слушал как кричали ура его храбрые русские солдаты!

***

Через несколько дней после того как Аккерман увез с собой солдата Галанина, капитан Рок получил приказ о его переводе на фронт в одну из СС дивизий. Сбылась его давнишняя мечта, как он уверял во время прощальной пирушки. Были его собутыльники, немцы, из русских один доктор Батурин. Произносились прочувственные прощальные речи, клятвы верности своему командиру, обещания последовать за ним на фронт. Все немцы плакали пьяными слезами, неизвестно почему, от скорби расставания со своим начальством, или с удобствами тыловой службы, с обильной вкусной пищей и выпивкой, с красивыми голыми русскими женщинами.

Сейчас была середина октября, лес обнажился, по ночам бывало чертовски холодно, по утрам долго лежал, не хотел таять иней! На фронте, в грязных окопах полных крыс и вшей плохо было лежать под ураганным огнем русских катюш, которые уже часто совершенно заглушала немецкую артиллерию. Катюши оказались гораздо неприятней и зловещей чем немецкие туманометы, кроме того у них появилась вдруг неплохая авиация! Вообще пахло на восточном фронте очень неприятно, а тут появились слухи о переводе восточных батальонов во Францию, где было пока совсем тихо, культурно и много превосходного вина и женщин… Было бы неплохо остаться теперь в 654 батальоне, так думало большинство немцев и старались заглушить алкоголем свою тревогу и страх перед будущим.

А ровно через неделю после нападения партизан, приехал в первый взвод на берег Узы переводчик Вейсброт, он объезжал на мотоцикле все взводы первой роты… Прочел по-русски, выстроившимся солдатам приказ временно командующего 654 Восточным батальоном оберлейтенанта Галанина, приказ был короткий, несколько строчек. Сообщалось о его прибытии в первую роту завтра утром к десяти часам и стояла подпись, очень знакомая Жукову; с залихватским росчерком, сомнения не было. Тот же приказ по-немецки читали немцам ротные командиры, взводные и писаря, по всем ротам и в штабе батальона, спали в эту ночь плохо, можно сказать почти не спали в батальоне, ни русские, ни немцы: русские полные радостных надежд, немцы — мрачных предчувствий… Больше всего радовалась Шурка: от радости и гордости! Ее отец снова был офицером с фуражкой на затылке!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фантом
Фантом

«Фантом» — остросюжетный политический детектив. Представляет собой художественный синтез ряда реализованных в последние годы органами ФСБ России дел на государственных изменников из числа бывших высокопоставленных офицеров Российской армии. В книге в увлекательной форме рассказано о работе современной отечественной контрразведки.В основе сюжетной линии книги — борьба ФСБ с ЦРУ за обеспечение сохранности важнейших российских секретов в области новейших ракетно-ядерных разработок.Почетный сотрудник государственной безопасности генерал-майор В. Тарасов отметил следующее: «В основу книги Н. Лузана положена операция наших современников из департамента военной контрразведки ФСБ России. Благодаря их самоотверженной работе удалось не допустить утечки важнейших государственных секретов в области ракетостроения. С первых и до последних страниц читателя будет держать в напряжении борьба двух самых могущественных спецслужб — ФСБ и ЦРУ. Книга написана профессионалом, становление которого как сотрудника и руководителя одного из подразделений военной контрразведки, проходило на моих глазах». Книга предназначена для широкого круга читателей.

Николай Николаевич Лузан

Политический детектив
Казнить Шарпея
Казнить Шарпея

Этот роман написан человеком, чье настоящее имя известно единицам. Макс Варм, он же Максим Теплый, – оперативный псевдоним разведчика-нелегала, который большую часть жизни провел за рубежом. Не часто человек, завершивший такую карьеру, продолжает жить и в своей стране в условиях глубокой секретности. Так что, увы, нам не приходится рассчитывать на то, что в романе автор приподнял завесу над хранимыми им тайнами.…В автомобиле и был написан этот роман-провокация, в котором, помимо интригующего сюжета, обнаруживается «незамыленный», в меру ироничный, а местами очень острый взгляд на современную политическую жизнь страны. Автор намеренно щекочет нервы каждому, кто причастен к спецслужбам или занимается политикой. Политики же у него яркие и часто узнаваемые.Это одновременно роман-байка, интересный тем, что с какого-то момента перестаешь понимать, где описание реальных событий и персонажей сменяется лукавым авторским вымыслом.Ну и, наконец, это роман-боевик, слепленный по классическим законам этого занимательного жанра. Правда, с одним исключением: финал романа оставляет много вопросов, хочется спросить: «Что дальше?»

Максим Викторович Теплый , Максим Теплый

Детективы / Политический детектив / Политические детективы