Читаем Изменники Рима полностью

Парфянин закружил вправо на фоне пламени ближайшего онагра. Катон вздрогнул от яркого света и жара пламени, но ухватился за возможность, невольно предоставленную ему врагом. Размахивая щитом перед собой, он рванул вперед, устремившись в зону досягаемости парфянского меча, откинувшись всем весом за щит, когда тот ударил его противника в грудь, затем рванулся вперед и со всей силы отбросил его назад. Парфянин отчаянно пытался удержаться на ногах и не осознавал истинной опасности, пока не стало слишком поздно. Он ударился о горящую раму онагра, и пламя нетерпеливо охватило складки его мантии и плаща, поджигая их.

Сила атаки Катона была исчерпана, и парфянин отбросил его на два шага, когда он поднял свой щит и меч и снова приготовился к бою, хотя его одежда начала сильно гореть. Он резко ударил Катона, и вновь Катон заблокировал его своим щитом, прежде чем нанести собственный удар. Парфянин выставил свой меч вперед, чтобы парировать его, но Катон быстро сместил направление удар превратив его в тычок и воткнул лезвие в основание горла своего противника. Острие гладия пронзило плоть и хрящи и перерезало яремную вену. Его противник уронил щит и приложил руку к ране, пытаясь остановить поток крови, его меч дрожал в другой руке. Катон подошел, заблокировал неуклюжий удар, а затем снова нанес удар, на этот раз парфянину в пах. Мужчина согнулся пополам, отшатываясь, затем споткнулся о край основания онагра и с жалобным бульканьем ужаса упал в самое сердце пламени.

Катон тут же повернулся с поднятым щитом и мечом наготове, но увидел, что битва почти окончена. Земля была покрыта телами повстанцев, безжалостно изрубленных преторианцами, когда они загнали их в угол, где у них не было возможности использовать свое оружие, и они могли только ждать своей очереди умерать. Теперь преторианцы обходили груду тел, чтобы прикончить раненых, в то время как другие помогали оттащить своих раненых товарищей на безопасное расстояние от горящих онагров.

Катон повернулся к костру и увидел, что шансов спасти что-нибудь полезное оставалось мало. Но преторианцы спасли четыре из семи метательных единиц. При необходимости, хватит, чтобы продолжить осаду. Когда он стоял, тяжело дыша, он слышал потрескивание пламени, а затем приглушенные крики сражения, все еще продолжающегося за пределами батареи. Он поспешил к ступеням у ворот и взобрался на частокол.

Основные силы повстанцев пытались войти в лагерь через трое ближайших ворот. Справа от Катона сирийские ауксилларии сдерживали атаку врага и теперь неуклонно оттесняли их вдоль стены лагеря. Конфликт на противоположной стороне не был виден с батареи, но уже был виден устойчивый обратный поток раненых повстанцев и тех, у кого не выдержали нервы, они возвращались вверх по склону к городу. Несколько сотен боролись за контроль над северными воротами и валом лагеря. Катон наблюдал, как отряды легионеров продирались вдоль вала с каждого фланга. Он чувствовал, что битва подходит к концу. Первоначальное преимущество внезапности, которым обладал противник, было исчерпано, и теперь римляне отыгрывали позиции, поскольку моральный дух повстанцев начал падать. Он решил, что они скоро сломаются, а затем побегут обратно за стены Тапсиса. Если большая часть осадных машин будет сохранена, пролом в стене продержится всего несколько дней. Если мятеж будет подавлен, последний штурм наверняка принесет победу. Или же...

Ход мыслей Катона был прерван новой возможностью, и он быстро осмотрел местность и взаимное расположение сил, прежде чем улыбнуться самому себе и повернуться, чтобы выкрикнуть приказ.

- Центурионы! Ко мне.

Они прибежали и поднялись, чтобы присоединиться к нему. Игнаций был ранен в руку, и один из его людей последовал за ним, чтобы перевязать рану, пока Катон разговаривал с офицерами.

- Игнаций, я хочу, чтобы ты и твои люди охраняли батарею. Не подпускайте повстанцев и делайте все возможное, чтобы тушить пожары.

Игнаций кивнул, а затем поморщился, когда преторианец завязал повязку крепким узлом.

- Что касается остальных из вас, то вот мой план. - Катон усмехнулся, указывая на Тапсис, теперь едва видимый сквозь метель. - У Второй когорты есть шанс закончить осаду сегодня, но нам нужно действовать быстро. Пурга почти накрыла нас, и скоро будет сложно отличить друга от врага на любом расстоянии. Ворота города открыты для нашей атаки.

Теперь он полностью привлек их внимание и быстро отдавал приказы, прежде чем распустить своих офицеров. Когда они поспешили обратно к своим людям и приказали им сбросить свои щиты и шлемы, Макрон щелкнул языком.

- Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, господин. Если что-то пойдет не так, мы все умрем задолго до того, как полководец сможет действовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы