Фокс
(ок. 1516–1587) – Джон Фокс, английский историк и мартиролог, автор так называемой «Книги мучеников Фокса», которая приобрела большую известность и влияние благодаря своей антикатолической направленности. Годы правления Марии Тюдор он провел в добровольной ссылке в Женеве.Фрайдсуайд Стерли
(ум. 1565), также Стрелли – статс-дама Марии I.Фрэнсис Грей
(1517–1559) – герцогиня Саффолк (в девичестве Брэндон); жена 1) Генри Грея, 2) Эдриена Стоукса, которого считали ее конюшим; мать Джейн, Катерины и Марии Грей; двоюродная сестра Марии и Елизаветы Тюдор. Ее – по-моему, несправедливо – считают настоящей ведьмой, во многом благодаря записанному признанию Джейн Грей, что в детстве ее били.Фрэнсис Мотес
(годы жизни неизвестны) – фрейлина при дворе Елизаветы I, объект ухаживаний Гертфорда в то время, когда Сесил приказал ему держаться подальше от Катерины Грей.Эдуард
VI (1537–1553) – король Эдуард VI, правил с 28 января 1547 по 6 июля 1553 г.; единственный сын Генриха VIII и Джейн Сеймур. Он вступил на престол в восьмилетием возрасте, и в годы его правления в Англии окончательно закрепилась реформа церкви. В его «Указе о престолонаследии» сестры Грей назывались его преемницами. В очереди престолонаследия они опережали сводных сестер, Марию и Елизавету Тюдор.Эми Робсарт (1532–1560)
– леди Дадли, жена Роберта Дадли. Ее смерть при подозрительных обстоятельствах вызвала скандал. Некоторые считали, что ее убили по приказу мужа, чтобы тот мог жениться на королеве Елизавете.Энн Грешем
(ок. 1520–1596) – жена Томаса Грешема, основателя королевской биржи. Несколько лет Мэри Грей провела под домашним арестом в лондонском особняке Грешемов в Бишопсгейте, к большому недовольству Энн, которая не любила Мэри и тяготилась ролью тюремщицы, так как это ограничивало и ее свободу.Юнона
(ок. 1541–1561) – леди Джейн Сеймур. Прозвище Юнона используется только в данном романе, для удобства изложения, чтобы избежать путаницы с Джейн Грей и Джейн Дормер. Сестра графа Гертфорда и дочь герцога Сомерсета и Энн Стэнхоуп. Леди Джейн была ближайшей подругой Кэтрин Грей; она была свидетельницей ее свадьбы, хотя вскоре скончалась и не могла подтвердить законность брака Кэтрин Грей и своего брата. Джейн была писательницей; ее самый известный труд – «103 латинских дистиха на гробницу Маргариты Валуа», написанный в соавторстве с сестрами, Маргарет и Анной.Примечание автора
Роман – произведение вымышленное, и, хотя я старалась как можно ближе придерживаться известных исторических фактов, не следует забывать, что многое из того периода, в особенности то, что касается жизни женщин, остается неизвестным или спорным. Однако жизнь Катерины Грей довольно хорошо задокументирована, и мой рассказ о ней в основном точен, хотя, разумеется, ее внутренний мир целиком придуман мною. Мы не можем знать, какой была ее роль в различных заговорах, имевших своей целью сделать ее наследницей Елизаветы. Поэтому я изобразила ее женщиной, которой руководит скорее любовь, чем тщеславие. Такой она кажется на основании исторических отчетов о ее жизни. Фигура Марии Грей очерчена не столь отчетливо. До наших дней дошли лишь самые основные сведения о ее жизни и физическом состоянии. Один злой на язык иностранный посол назвал ее «горбуньей и уродкой»; кроме того, более или менее хорошо описаны ее замужество, последующее заточение и конец жизни. Сцена ее ареста, которую я привожу в романе, не фигурирует в документах, и о ее ранних годах можно лишь гадать, хотя доподлинно известно, что Мария Грей получила хорошее образование, как и ее сестры.