Читаем Измученные смутой времени полностью

— А Семак с Татарином в нормальных отношениях? — поинтересовался руководитель.

— Они были вась-вась* (в хороших отношениях), пока Семака не посадили, — ответил Щипачев. — Есть информация, что Татарин занял его место.

— Так-так, значит, на его место, — призадумался Савчук. — А не попробовать ли нам, используя этот случай, провести дискредитацию Татарина?

— Какой случай? — удивленно вскинул голову Щипачев. — Когда посадили Семака и его банду?

— Именно! — воскликнул руководитель. — С нашей стороны допустим утечку информации о том, что Семака посадили по наводке Татарина, и у последнего появится проблем выше крыши, за год не сможет расхлебаться. Ему уже будет не до вашего осведомителя.

— Гениально! — восторженно покачал головой Щипачев. — Только как это организовать?

— Не мне тебя учить, — нахмурил брови Савчук, заканчивая разговор. — Завтра с утра жду с подробным планом по дискредитации уголовного авторитета.

На следующее утро Щипачев докладывал руководителю:

— После долгих раздумий и обсуждений мы выбрали следующий вариант для нейтрализации Татарина: на днях направим в пивной бар «Аквариум» сотрудника милиции в гражданской одежде и с портфелем в руке, где среди прочих документов будет находиться фиктивное донесение с грифом «секретно» о том, что Татарин якобы состоит на связи у милиции, и с его помощью посадили уголовного авторитета Семакова. Наш опер будет пить пиво за столом со стоячим местом, а портфель поставит между ног. Мы выберем такое время, чтобы за сидячими местами в пивбаре находились уголовные авторитеты, а они присутствуют там каждый день, и надеемся, что среди них будет Гоша-Резаный, у которого в последнее время терки* (выяснение отношений) с Татарином относительно общака. Через некоторое время к нашему сотруднику присоединится еще один переодетый милиционер, который вытащит бутылку водки и демонстративно поставит на стол. Сразу оговорюсь, что в бутылке будет налита чистая вода. Пара будет бодяжить пиво якобы водкой и в ходе распития этого коктейля под названием «ерш»* (смесь водки с пивом) к ним подойдет буфетчик-бармен, он же наш негласный сотрудник, и понарошку сделает замечание, что в пивбаре водку пить воспрещается. Наши громкими окриками, чтобы слышали посетители бара, пошлют его куда подальше. В ответ бармен начнет кричать, что вызовет милицию. Вскоре появится патрульно-постовая служба, которая попросит наших оперов к выходу, но те не согласятся и в ответ начнут дерзить и оскорблять представителей правопорядка. Далее происходит потасовка, и патрульные, скрутив руки буянам, выведут их из пивбара, при этом портфель одного из оперов остается под столом. Авторитеты будут внимательно следить за данным инцидентом и, когда наших оперов выведут из пивбара, обязательно изучат содержимое портфеля. Позже патрульные вернутся обратно, и, объясняя, что задержанные оказались милиционерами, будут искать портфель, забытый под столом. Бармен вернет им потерю, которую он якобы случайно обнаружил под столом и отнес в подсобное помещение. На этом инцидент вроде бы будет исчерпан. Далее в криминальной среде города произойдут большие разборки с непредсказуемыми последствиями.

— Слишком грубо, — поморщился Савчук. — Я бы на месте Гоши-Резаного не поверил такой подставе его конкурента, тем более вы подвергаете своего человека из барменов опасности. Если что, ему перо* (нож) под бок, и привет родителям.

— Да не будет Гоша-Резаный сильно разбираться, — махнул рукой Щипачев. — Ему лишь бы повод, чтобы расквитаться с соперником. Разборки будут длиться долго, Семак на зоне будетмасло гонять* (думать, размышлять), мол, неужели самый верный ему человек мог воткнуть нож в спину, а за это время про Француза все забудут.

— А не попадут ли ваши «секретные документы» с портфелем комитетчикам* (Комитет государственной безопасности)? — поосторожничал руководитель. — Тогда беды не оберешься…

— Буфетчик надежный, после ознакомления с документами он предложит уголовным авторитетам вернуть портфель милиции, иначе всех будут таскать, а то и посадят. Да к тому же все документы фальшивые, исходящие номера от фонаря, так что при непредвиденной ситуации сразу откажемся, мол, это не наше, а голимая подстава криминальных элементов с целью дискредитации работников милиции, — объяснил Щипачев.

— Ладно, действуйте, — наконец согласился Савчук. — Операция серьезная, будьте поосторожней, держите меня постоянно в курсе дела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы