Читаем Изначальные руны. 2 часть (СИ) полностью

- Так почему же ее никто не видел? Все, кого бы мы ни спросили, говорят одно и то же. Что она мимо не проезжала.

- Они говорят, что не помнят, проезжала она или нет, - поправила его девушка, - как-никак, прошло почти два месяца.

- Но должен же хоть кто-нибудь ее помнить, - не согласился он.

     Ариана пожала плечами. Она уже и сама не знала, что думать.

- У людей короткая память. Тем более, в таких местах, где постоянно полно проезжающих. Никто к ним особенно не приглядывается, если они не совершают ничего, из ряда вон выходящего.

     «К примеру, превращаются в волков и бегают голышом по коридорам», - дополнила она про себя. Вслух говорить это было незачем. Во-первых, Брайен снова заведется на полдня, а во-вторых, никто, кроме нее, этого не видел.

- Хозяйка трактира выразилась вполне определенно, - возразил Брайен, - за два месяца из женщин здесь останавливалось всего пятеро. Две дочки какого-то купца, одна искательница приключений с мечом, дама преклонных лет и подружка уличного музыканта. На искательницу приключений, тем более, с мечом твоя подруга никак не походит. А подружка музыканта была чернявой и тощей.

- Может быть, Лу вообще не заезжала в этот трактир, - отозвалась Ариана.

     На это возразить было нечего и Брайен пожал плечами.

- Все равно, это кажется мне странным.

- Мне давно все кажется странным. Но до тех пор, пока я не найду Лу, объяснить этого все равно не смогу.

     Он кивнул, ясно, мол.

9 глава. Порт Туан.

Город Туан, как и предсказывал Брайен, оказался маленьким, тесным и каким-то обшарпанным. Словно все постройки не обновлялись с момента их сооружения. Воздух здесь пропах солью, водорослями и рыбой, свежей и не очень. Оборотень брезгливо морщил нос, проезжая по улицам. Ариана была менее разборчива. Эти запахи столь живо напомнили ей пристани Доков, что она внезапно почувствовала приступ ностальгии. Очень захотелось вдруг вернуться в Макеше и пройтись по знакомым с детства местам. Девушка даже пару раз вздохнула.

- Поражаюсь, - заметил Брайен, - просто поражаюсь. У тебя такое лицо, словно ты в восторге от этой вони.

- Ты не понимаешь, - отозвалась Ариана, - это запах моего детства. И это вовсе не вонь. Здесь пахнет морем.

- Я предпочитаю иные ароматы, - поморщился тот, - эти бьют в нос.

     С его тонким нюхом это было и понятно, и объяснимо. Девушка лишь кивнула, давая понять, что ей все ясно.

     Они ехали по узким улицам, на которых было еще теснее из-за большого скопления народу. Людей тут было много, хотя, возможно, куда меньше, чем в любом большом городе, но в Туане они располагались куда кучнее. Иногда сквозь толпу приходилось прямо-таки проталкиваться. И еще, здесь было очень много базаров, от маленьких, стихийно организованных до больших и упорядоченных. Шум на этих базарах стоял невыносимый, так что, в прямом смысле слова, звенело в ушах.

     Ариана не удержалась и надолго застряла возле одного из прилавков, как ни торопил ее Брайен, не язвил и не прохаживался по поводу качества товаров, ее любопытства и неистребимой женской привычки тратить деньги, а на что – неважно. Не обращая на это никакого внимания, девушка все же купила широкий налобный ободок, украшенный самоцветами, а к нему – две тяжелые подвески и пояс. Она разбиралась в камнях и могла быть уверена, что в этом ее не надули.

- Пф, отвалить три золотых монеты за кучу крашенных стекляшек, - презрительно заметил Брайен, когда все-таки сумел оторвать свою спутницу от прилавка, - ты явно перегрелась на солнце.

- Это не крашеные стекляшки, а малахит, хризолит и яшма, - возразила Ариана.

- Ну да, это он так говорит, - пренебрежительный кивок в сторону оставшегося позади продавца, - он тебе еще не то кажет, за три-то монеты.

- Но это правда.

- Ари, иногда ты поражаешь меня своей наивностью. Как у школьницы, честное слово. Впрочем, ты недалеко ушла от школьницы.

- Я разбираюсь в камнях, - чуть обиженно сказала девушка.

- Да ну?

- Мой отец был ювелиром, к твоему сведению. Так что, я разбираюсь.

     Он повнимательнее посмотрел на ободок.

- Да? Ну, не знаю. В таком случае, почему торговец тебя не надул? Почему так дешево?

- Самоцветы, обычно, так и стоят. Здесь они мелкие, для приличных изделий не годятся. Их еще называют «ювелирный мусор».

- И зачем тебе этот мусор?

- Красиво. Мне понравилось.

     Брайен хмыкнул. Он явно считал это очередной бабской блажью.

- Ладно, - наконец, сказал он, - будем считать на этом познавательную часть экскурсии законченной. Куда теперь?

- Не знаю.

     Ариана остановила лошадь и осмотрелась. Туан оказался самым шумным городом из всех, где она бывала. Наверное, здесь тишины не бывало в принципе. Найти здесь кого-либо было ужасно трудным делом, практически безнадежным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези