Читаем Изображение и слово в риторике русской культуры ХХ века полностью

Hansen-Löve A. Intermedialnost i intertextualnost. Problemi korelacij e verbalne i slikovne umjetnosti na primeru ruske moderne // Intertekstualnost & Intermedialnost. Zagreb, 1988. S. 31–74.

Hardžiev N. Revolucij a u umetnosti se odigrala do 1917. Intervjuisali S. Mijušković, N. Zlydneva // Moment. Časopis za visuelnu umetnost. Beograd, 1985.


Janecek G. The Look of Russian Literature. Avant-garde and Visual Experiments, 1900–1930. Princeton; New Jersey, 1984.

Jovanović M. Daniil Harms kao parodičar // Umjetnost riječi. God.25. Zagreb, 1981. S. 367–378.

Kudlińćśka H. Semiotyczna funkcij a czystości we współczesnej reklamie // Wokól śmeci: Praktyka symbolika, metafora. Siedlce, 1998. S. 165–168.

Markov V. Russian Futurism: A History. Berkeley; Los Angeles, 1968.

Migliorini E. Konceptualizam i lingvistički problemi // Plastički znak. Zbornik tekstova iz teorij e vizualnih umjetnosti. Rijeka, 1981. S. 283–288 Mijušković S. Kazimir Malevič. Suprematizam – Bespredmetnost. Beograd, 1980.

Mijušković S. Od samovolnosti do smrti sljikarstva. Imetničke teorije (i prakse) ruske avangarde. Beograd, 1998.

Mijušković S. Ka slikarstvu ‘novog lika’ ili prerušena paradigma ‘starog realizma’.

Povodom Malevičevog poznog slikarstva // Projekat (Novi Sad). № 1.

1993. S. 10–19.


Oraić-Tolić D. Teorija citatnosti. Zagreb, 1990.


Pojmovnik ruske avangarde. V. 1–9 / Red. Flaker A., Ugrešić D. Zagreb, 1984–1993.


T. R. Quigley. Semiotics and Western Painting: An Economy of Signs //Visual and Cultural Studies, 1994.


Sarapik V. The problem of titles in painting // Sign Systems Studies. Tartu, 1999.

Vol. 27. P. 148–167.

Shapiro G. Nikolai Gogol and the Baroque Cultural Heritage. Pennsylvania State University Press, 1993.

Slika i riječ. Uvod u poviesnoumjetničku hermeneutiku. Gadamer, Boehm, Batschmann, Imdahl / priredila S. Briski-Uzelac. Zagreb, 1997.

Sonesson G. The Mute Narratives. New Issues in the Study of Pictorial Texts // Interart Poetics. Acts of the congress “Interart Studies: New Perspectives”, Lund, May 1995. Lagerroth, Ulla-Britta, Lund, Hans, & Hedling, Erik, (eds.). Rodophi, Amsterdam & Atlanta 1997; 243–252.

Szilard L. Аполлон и Дионис (К вопросу о русской судьбе одной мифологемы) //

Umjetnost rijeci. God. 25. Zagreb, 1981. 155–172.


Tropi i fi gure / uredile Benčić Z., Fališevac D. Zagreb, 1995.


Velimir Chlebnikov (1885–1922): Myth and Reality / Ed. By W. Weststejn. Amsterdam, Rodopi, 1986.

Vizualnost. Zagrebački pojmovnik kulture 20. stoljeća / Ured. A. Flaker, J. Užarević. Zagreb, 1995.

Список иллюстраций

Раздел I. СЛОВО VERSUS ИЗОБРАЖЕНИЕ

Глава 1. Фигуры речи и художественная изобразительность

Илл. 1. М. Шагал. Над городом. 1914–1919. Холст, масло. ГТГ.

Илл. 2. М. Шагал. Окно на даче. 1915. Картон, гуашь. ГТГ.

Илл. 3. М. Шагал. Зеленый музыкант. 1923. Музей Гугенхейма. Нью-Йорк.

Илл. 4. С. Дали. Постоянство памяти. 1931. Музей современного искусства, Нью-Йорк.

Илл. 5. В. Татлин. Положение тела во время полета на «Летатлине». 1929–1932. ГЦТМ. Москва.

Илл. 6. В. Ван Гог. Стул. 1888. Галерея Тэйт, Лондон.

Илл. 7. И. Мештрович. Богородица с младенцем. 1917. Бронза. Галерея Мештровича. Сплит.

Илл. 8. И. Мештрович. Христос в Гефсиманском саду. Рельеф часовни Каштелет. Дерево. 1917. Загреб.

Илл. 9. П. Филонов. Формула петроградского пролетариата. 1920–1921. Холст, масло, холст. ГРМ.

Илл. 10. М. Шагал. Я и моя деревня. 1911. Холст, масло. Музей современного искусства, Нью-Йорк.

Илл. 11. И. Пуни Мытье окон. 1915. Холст, масло. Частное собрание. Цюрих.

Илл. 12. А. Лабас. Едут. 1928. Холст, масло. ГМИИ.

Илл. 13. А. Тышлер. Дирек тор погоды. 1926. Холст, масло. Собр. Ф. Я. Сыр киной. Москва.

Илл. 14. К. Бранкузи. Скульптура для слепых. 1920. Художественный музей. Филадельфия.

Илл. 15. К. Бранкузи. Спящая Муза. 1910. Бронза. Национальный музей современного искусства. Париж.

Илл. 16. К. Бранкузи. Прометей. 1911. Мрамор. Художественный музей.

Филадельфия.

Илл. 17. К. Петров-Водкин. После боя. 1923. Холст, масло. Музей военной истории. Москва.


Глава 2. Имя и подпись художника

Илл. 18. Подпись В. Ван Гога.

Илл. 19. Подпись М. Ларионова.

Илл. 20. Х. Миро. Пейзаж (dit La Sauterelle). 1926. Лозанна. Частн. собр.

Илл. 21. П. Мондриан. Бродвейский буги-вуги. 1942–1943. Музей современного искусства. Нью Йорк.

Илл. 22. Подпись В. Кандинского.

Илл. 23. Подпись К. Малевича в виде черного квадрата.

Илл. 24. К. Малевич. Девушка с красным древком. 1932–1933. Холст, масло. ГТГ.

Илл. 25. К. Малевич. Мужской портрет (Н. Н. Пунин?). 1933. Холст, масло. ГРМ.

Илл. 26. Б. Михайлов. Фотография из серии «История болезни». 2001.


Глава 3. Название картины (и не только)

Илл. 27. А. Дюрер. Портрет императора Максимилиана I. 1519. Вена, Музей истории искусств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука / Языкознание, иностранные языки
История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука