Читаем Изолятор полностью

– Мы с ним поладили, он просто не хочет здесь находиться еще больше, чем я. Не у каждого есть доктор, который придаёт смысл жизни – я надеялся, что она поддержит мой шутливый тон и примет комплимент, но она строго смотрела на меня.

– Он Александре как будто в голову залез, она вообще не соображает, что делает, если бы мы не были заперты здесь, её бы уже давно уволили.

– А мне кажется, что она прекрасно понимает, чего хочет.

– Да, послушай ты меня! – голос Сидни задрожал – Я не хочу, чтобы ты вляпался во что-нибудь! Этот парень точно что-то задумал, он хитёр и, если он сближается с тобой, значит ему что-то нужно. Не натвори глупостей, Ник. Я наконец-то встретила достойного мужчину и не позволю тебе сломать свою жизнь, потому что Барри кажется тебе хорошим.

“Какая она решительная. Пожалуй, даже чересчур. “Если он сближается с тобой, значит ему что-то нужно” – звучит правдиво, но не только по отношению к Барри.”

Я почувствовал, как ко мне подкралось подозрение. Оно окутало моё сердце стальными путами и медленно сдавливало его. Я знал, что это чувство никогда не обманывает. Этот холодок внутри слишком часто был предвестником провала, и я давно решил для себя, что принимаю его, как послание из самых глубин своего подсознания.

– Сидни, не переживай, я взрослый мужчина и смогу постоять за себя.

Только сейчас она убрала свою руку и спряталась за маской высококлассного профессионала.

– Поступай, как знаешь, Ник, я желаю тебе только добра – с горечью произнесла Сидни.

Я молча встал и вышел не попрощавшись. Стоило мне закрыть дверь, как меня буквально снесло потоком мыслей, я сел на пол, прислонившись к стене. Это была не приятная морская волна, а безжалостный шторм, который оставляет за собой развалины. “Какой же у тебя дрянной характер, Ник. Как можно было молча уйти после всего, что ты ей сказал сегодня. Она же хотела тебя защитить, а ты опять ведёшь себя, как мудак, с теми, кто заботится о тебе. Что если ощущение обманчиво, какой же ты всё-таки тупой”. Я просто сидел на полу, уронив голову на руки, когда увидел, как по мне приближается темноволосый силуэт в белом халате.

– Мистер Баддс, вы в порядке?

Александра помогла мне встать и проводила меня в палату. Я смотрел в её умные карие глаза и не мог понять, какого чёрта она рискует своей работой и жизнью ради парня, с которым она едва знакома.

– Даже не думайте говорить мне что-то про Барри. Это всё слухи, я не собираюсь оправдываться ещё и перед вами.

– О чём ты, Александра?

– Писать романы у вас получается лучше, чем врать, Ник.

– Ладно, конечно, я в курсе этой истории.

– Все в курсе, но никто не знает правды – сказала она, нахмурив брови – меня достало, что все шепчутся за спиной, вы хотя бы не стали отрицать, что знаете о чём речь.

– Так в чём дело?

Доктор Вайлдс внезапно появился рядом и сказал:

– Александра, вы свободны.

Она тут же ушла, оставив нас наедине.

– Мистер Баддс, что с вами? У вас закружилась голова? Почему вы сели в коридоре?

– Знаете, док, эти новомодные психологические штуки сводят с ума. Я просто устал.

– А о чём вы говорили с Александрой?

– Она просто помогла мне дойти до палаты, мне нужно отдохнуть

Я вошёл в палату, чувствуя на себе подозрительный взгляд доктора Вайлдса. “Какого хрена здесь происходит?”. Я стоял перед зеркалом, прокручивая в голове наш разговор с Сидни. “Она будто что-то хотела сказать мне, но не могла. Еще и док с Александрой вели себя странно. Чёрте что здесь происходит. Видимо все так заигрались в “Клинику”, что забыли зачем мы здесь. Скорее бы узнать болен ли я и свалить отсюда нахрен, домой или на кладбище, всё лучше, чем в этом грёбаном Изоляторе. Мы будто застряли в чистилище, не живые и не мёртвые”. Я вновь подумал о Сидни. Я хотел бы свалить отсюда вместе с ней и никогда больше не сталкиваться ни с кем из здешних обитателей.

Прошёл тридцатый день моего заключения. Дни тянулись невыносимо медленно, а теперь, когда оглядываешься назад, кажется, что это были лишь отдельные вспышки событий среди безжизненного пространства, сотканного из множества часов, потерянных навсегда. Я рассчитывал, что сегодня уже выберусь отсюда. Симптомы у меня не проявились, но я всё ещё в этой сраной палате. Дело тут нечисто, ни у одного из нашей группы не было ни одного признака страшной болезни, которая за последние полгода скосила шестьдесят процентов населения Земли, а нас всё ещё держат взаперти, ежедневно берут анализы и пичкают таблетками и инъекциями. Либо мы ещё живы только благодаря этому, либо Барри не такой уж параноик.

<p>Глава 3.</p>

“И грянул гром.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман