Читаем Изоморф-4. Магистр полностью

— Да, — не стал отпираться маг. — Когда шла охота на «разумников», многие из нас предпочли уйти на изнанку и умереть там, тем самым спасая от карателей своих улишшей. Те из малышей, кто выжил после этого, скорее всего, успели поделиться воспоминаниями с остальными. Поэтому не одни старики запомнили, что беречься нужно не только от врагов.

Я насторожился.

— А от кого еще? От своих? От изоморфов?

— Об этом не пишут в книгах и не говорят на светских приемах. Даже Ковен старается лишний раз не ворошить неприглядное прошлое, но во время охоты далеко не все изоморфы выступали в роли добычи, — медленно проговорил мастер Чжи. — Некоторые предпочли примерить на себя костюм охотника. И поскольку тогда улишши были не только дружны, но и без промедления отзывались на зов себе подобных, то многих «разумников» выдали именно они.

— Изоморфы работали на Ковен?!

— Быть может, и сейчас работают, — тихо отозвался мастер Чжи.

И после этого на лужайке перед домом снова повисла оглушительная тишина.

Я как-то разом припомнил, что мы по-прежнему находимся в замкнутом пространстве, отграниченном от остального мира сложной сетью заклинаний. Что нас в этом самом пространстве всего двое, если не считать приглушенно урчащей Пакости и притаившегося на изнанке Первого. Что мастер Чжи, возможно, большую часть жизни ждал именно этой встречи и тщательно к ней готовился. А еще я подумал, что, наверное, в этот самый момент у нас со старым мастером роились в голове совершенно одинаковые мысли, среди которых упорно билось нехорошее подозрение.

С другой стороны, за очень небольшой промежуток времени мастер сумел о многом мне рассказать и пояснил вещи, которые прежде казались мне несуразными. Всего за пол-рина он заполнил столько пробелов в моих сумбурных знаниях, что было бы преступлением не попробовать с ним договориться.

— Знаете, мастер, — сказал я после долгой-предолгой паузы и спокойно встретил настороженный взгляд старика. — Если бы у меня в запасе было заклинание правды, то я бы предложил им воспользоваться. Однако заклинания у меня нет. Вернее, есть, но находится в одном из колец, которые я оставил снаружи. При этом вашу тревогу я прекрасно понимаю. Мое появление само по себе достаточно веский повод насторожиться. Плюс эта зверушка. Моя спутница, чью татуировку вы, скорее всего, уже увидели… все это играет не в мою пользу. Согласен. И оправдываться в ваших глазах, я так полагаю, бесполезно. Если даже Ули не захотел общаться с вашим маленьким помощником, то поводов для сомнений — хоть отбавляй.

— Это еще слабо сказано, — на удивление мирно откликнулся маг.

— И все-таки вы ошиблись, — вздохнул я, заметив, как защита слегка сдвинулась, недвусмысленно сократив расстояние до нас с Пакостью. — Я приехал сюда учиться. А магистр Ной поделился со мной воспоминаниями по доброй воле. Я даже матрицу у него забирать не хотел. Что же касается остального… полагаю, у меня есть только один способ развеять ваши сомнения.

Мастер вопросительно приподнял одну бровь, а я со вздохом обернулся.

— Шэд? Если ты еще здесь, то не окажешь услугу?

— Жду вас обоих на изнанке, — прошелестел невесть откуда взявшийся ветер. — И имей в виду: призывать меня без веского повода небезопасно.

Я поднялся на ноги и, усадив нурру на плечо, виновато развел руками.

— Ну извини. Убивать я никого не собирался, да и самому помирать вроде рано. Но раз уж ты здесь, значит, вероятность того или другого события была достаточно велика. Ты ведь об этом пытался нас предупредить? И на это намекнул, когда сказал, что у мастера может внезапно укоротиться срок жизни?

Воздух передо мной без предупреждения поплыл, выдавая присутствие собирателя, поэтому я не стал тянуть резину и одним движением скользнул в сумеречный мир. Мгновением позже туда явился пожилой маг, а затем возник и Шэд собственной персоной. Все тот же невыносимый франт в зауженных брюках, старинном камзоле и с причудливой шляпой на голове.

— Тебе стоит сменить прикид, — хмыкнул я, демонстративно оглядев его с ног до головы. — В твоем положении целый год носить одно и то же неприлично.

Шэд только фыркнул.

— В этом, как ты выражаешься, «прикиде» меня видишь только ты. Тогда как другим клиентам видится иное.

— Хм. Так ты не только мысли читаешь, но и внешность подгоняешь под наши представления о том, как должен выглядеть собиратель душ?

— Так гораздо проще, — невозмутимо подтвердил мое предположение Шэд. — Когда мы соответствуем вашим ожиданиям, то вы и реагируете гораздо спокойнее.

— Хитрец, — проворчал я. — Интересно, каким тебя видит мой почти что учитель… хотя сейчас, вероятно, не время задавать такие вопросы? Пакость, сходи-ка прогуляйся.

— Мя-а? — удивленно выдала нурра.

— Найди мне парочку некко, — пояснил я. — Раз уж я призвал собирателя и не приготовил для него душу, то он должен оправдать свой визит сюда за счет кого-то другого. Думаю, двух некко будет достаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература