Читаем Израильский узел. История страны – история противостояния полностью

Арабы и европейские юдофобы пытаются обесценить еврейские страдания, доходя при этом до полного отрицания Катастрофы. С другой стороны, они охотно сравнивают страдания палестинских арабов с участью европейских евреев в годы нацистского геноцида. Арабским пропагандистам ничего не стоит поставить знак равенства между крематориями Освенцима и израильской военной администрацией в Иудее, Самарии – сегодня эти территории принято называть во всем мире и в самом Израиле Западным берегом – и Газе. (Кстати, именно эта администрация обеспечила условия для создания шести палестинских университетов, наложила строжайшие ограничения на использование оружия солдатами Цахаля, предоставила местным жителям право апелляции в Высший суд справедливости с целью отмены ее собственных решений.)

Эта лживая «симметрия» с готовностью воспринимается не только в арабском мире, но и на Западе, где сотни неутомимых карикатуристов сопоставляют солдат Цахаля с эсэсовскими палачами. Воистину, трудно спорить с Геббельсом, говорившим, что чем ужаснее ложь, тем легче в нее поверить.

Так все-таки: чье право «правее»?

8. Виртуальный диалог

Я не люблю тавтологий и стараюсь прибегать к ним в крайних случаях. Но тут у меня положение безвыходное. Никому ведь, скажем, не придет в голову назвать тавтологией молитву, несмотря на то, что некоторые из молитв верующие люди повторяют несколько раз в день. Молитва от повторения становится только прозрачней и глубже. А если молитва и история сливаются воедино? Если история становится молитвой, а молитва историей? И если обе они неотделимы от земли, на которой возникли? И если из-за этого триединства еврей испытывает трепет?

Помните 137-й псалом Давида?

«Если я забуду тебя, Иерусалим, забудь меня, десница моя. Присохни, язык мой, к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалим во главе веселья моего».

Кстати, буквально несколько дней назад исламские фундаменталисты выпустили в свет «Новое открытие арабской науки»: оказывается, 137-й псалом на самом деле принадлежит крестоносцам и был беспардонно присвоен еврейским народом. На этот раз наши оппоненты превзошли себя: израильский Институт наблюдения за палестинской прессой Palestinian Media Watch опубликовал отрывок из телепередачи PA TV (Fatah), в которой палестинский профессор Хайел Сандуга настаивает на том, что известные всему миру слова «были сказаны первоначально франкским правителем Акко перед отъездом в Европу». Евреи, по его мнению, «присвоили себе фразу и фальсифицировали ее в угоду сионизму». Арабы так ослеплены ненавистью и нежеланием признать связь еврейского народа с Иерусалимом, что они даже не обратили внимания на то, что в первой строке этого псалма говорится о сидении на реках Вавилонских, а вовсе не в крепости крестоносцев в Акко. 137-й псалом, повествующий о разрушении Первого храма, входит в еврейскую литургию уже две с половиной тысячи лет. Он имеется в самой древней рукописи Книги псалмов, которая датируется 175–164 гг. до н. э. Эта книга, вместе с другими книгами Танаха, – одна из основ западной цивилизации. Псалмы служили европейцам букварем в течение полутора тысячелетий. Поэтому подобные «научные открытия» могут вызвать в христианском мире только неприязнь и смех…

Как часто, говоря о еврейской истории, мы употребляем «если бы», несмотря на то, что история, по известному мнению, не знает сослагательных наклонений. Еврейская история – особая, в ней может поместиться любая версия, но если ты будешь чуток к слову, то различишь, как правда живой речи выталкивает из себя весь мусор ложных событий. Язык и история взаимоочищаются друг другом.

Правомочно задать вопрос: если бы евреи не возвращались в Израиль – была бы или нет жизнь на этой земле?

Я убежден, что жизни в Эрец-Исраэль не было бы.

Эту главу я поначалу назвал «уроком повторения». И на этот урок пригласил Джозефа Фару – известного редактора и специалиста по вопросам Ближнего Востока, араба, который получил блестящее западное образование и живет в Америке. Несмотря на «виртуальность» приглашения, я полагаю, что собеседник исчерпывающе ответит на все вопросы и – для укрепления материала – повторит для нас свой «Краткий курс истории».

– Джозеф, чья нация моложе на Земле Израиля – «палестинцы» или евреи?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917 год: русская государственность в эпоху смут, реформ и революций
1917 год: русская государственность в эпоху смут, реформ и революций

В монографии, приуроченной к столетнему юбилею Революции 1917 года, автор исследует один из наиболее актуальных в наши дни вопросов – роль в отечественной истории российской государственности, его эволюцию в период революционных потрясений. В монографии поднят вопрос об ответственности правящих слоёв за эффективность и устойчивость основ государства. На широком фактическом материале показана гибель традиционной для России монархической государственности, эволюция власти и гражданских институтов в условиях либерального эксперимента и, наконец, восстановление крепкого национального государства в результате мощного движения народных масс, которое, как это уже было в нашей истории в XVII веке, в Октябре 1917 года позволило предотвратить гибель страны. Автор подробно разбирает становление мобилизационного режима, возникшего на волне октябрьских событий, показывая как просчёты, так и успехи большевиков в стремлении укрепить революционную власть. Увенчанием проделанного отечественной государственностью сложного пути от крушения к возрождению автор называет принятие советской Конституции 1918 года.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Димитрий Олегович Чураков

История / Образование и наука