«…Я Камбиз. Я не написал вам, чтобы принудить вас, но собрался и пришел, чтобы посетить вас. Теперь же вы… не жалейте уйти из (вашей) земли, приходите ко мне. Я окажу вам великие почести, превосходящие те, которые вам оказывают. Если вы говорите: «Мы не подчинимся тебе», —то вы надеетесь на этих презренных людей, а именно на царей Египта вместе с их войсками[433]
… и вы не сможете спастись от моих войск и моего оружия. Ибо клянусь своей мощью, никто не сможет спасти вас, когда я приду к вам в своем гневе… Вот я, Камбиз, написал вам такое слово. Вы же будьте готовы к гневу, который грядет на вас, потому что вы не повиновались мне, владыке всей земли[434]. (Вот) это слово, я не отступлюсь от него, пока не отомщу Египту» [435].Когда услышали жители Востока[436]
, что Камбиз идет к ним, они преисполнились гнева. Они ожесточились весьма и сказали друг другу: «Какой план (нам применить)?…»… Когда услышали молодые воины[437] об этом великом деле, сказали они друг другу: «Сделаем чудесное дело… Убьем его послов!»… Был же один (человек) среди них, по имени Бофор[438], обязанностью которого было учить их[439], разумный в своем совете, мудрый в слове, мощный в силе, боец в сражении. Сказал он им всем: «Послушайте меня, дети жителей Востока[440]. Вчера и третьего дня вы слышали то, что написали вам ассирийцы[441]… Напишем ему (оскорбительное письмо)…»…Когда он сказал это, они обрадовались весьма, услышав его, и отпустили послов Камбиза. Затем они написали письмо, как им посоветовал Бофор, их учитель:
«Все египтяне[442]
пишут жителям Запада и Иудеи[443]… и тем, кто с ними… в битве. (Вы не сможете сражаться) копьями, ни мечами многочисленными[444], ни (найти) от нас убежище. Мы пишем тебе, о человек малодушный и трусливый, Камбиз, тот, чье имя «сануф»[445] на нашем языке, перевод которого: «малодушный» или «трусливый». Вот мы отпустили твоих послов, так как не боимся тебя, но восхваляем себя и прославляем нашего владыку фараона, который властвует над нами в славе. Нам не было угодно убить твоих послов, но в час гнева ты узнаешь, что мы сделаем! Клянемся мощью фараона, и славой Египта и его владыки Аписа [446], и честью короны, и силой бойцов и боевого строя [447], если Апис — в Мемфисе[448], Амон — в Дафнах[449], его цари — каждый в своей области[450], их реки переполнены водой, их города… укреплены. Если же (все) это есть, о раб, знай, что поистине это встретит тебя, и что ты сделаешь перед лицом этого? Ведь ты погибнешь, когда мы настигнем тебя. Мы вышибем из тебя внутренности, твоих детей убьем перед тобой[451], твоих тиранов[452] повергнем наземь, твоих богов[453], которые идут с тобой, сожжем огнем, а тебя — мы не позаботимся (даже) сварить твое мясо, но растерзаем его зубами