Флинн переплёл их пальцы. Прижался лбом к её лбу. Его дыхание звучало так же отрывисто, как и у неё.
— Только ты? — Он хмыкнул и подвёл её руку к заметной выпуклости в его штанах. — Разве похоже, что я ничего не чувствую, леди Октавия?
С языка уже готовы были сорваться очередные возражения (никакая она не леди!), но в этот момент Флинн прижал её ладонь к своей ширинке. О боги. Октавия уже давно не девочка, но несколько случайных интрижек по пьяни едва ли можно считать полноценным опытом.
А у него… был… очень большой.
— Я… ох, — выдохнула она.
А что ещё тут сказать?
Он прорычал её имя и добавил:
— Ты очень красива.
— Я? — Октавия моргнула от неожиданности. — Из нас двоих боги одарили красотой тебя.
У неё не было ни малейших сомнений в том, что он поцелован богами.
Флинн отпустил её пальцы и, подняв руку, обхватил её щёку. Красные следы от прохибериса никуда не делись, но хотя бы уже не кровили. Октавия даже была готова поверить, что они действительно больше не болят.
— Когда ты говоришь такие вещи, Октавия, очень сложно не… — Он свёл брови и, казалось, передумал говорить то, что было у него на уме. Пауза затянулась. Он встряхнул головой. — Оборотни не сводили с тебя глаз.
Октавия наклонила голову.
— Ну да, мы же их пленники.
Она не забыла этот немаловажный факт. Гостевой дом, конечно, лучше клетки, но всё же по сути они в заточении.
Флинн покачал головой.
— Нет. Просто всех тянет к тебе, как мотыльков на пламя.
Октавия открыла рот от удивления. Но не успела ничего сказать, потому что Флинн наклонился и поцеловал её снова. Не отрывая своих губ от неё, он повёл её к кровати. Это был не такой уж долгий путь — комната не могла похвастаться размерами.
Едва ноги Октавии коснулись матраса, она ахнула:
— Флинн, подожди.
Он тут же разорвал поцелуй. Она всё ещё чувствовала, что их тела разделяет только одежда. Её грудь вздымалась синхронно с его. Сердце стучало, и даже лодыжка хоть и немного ныла, но не так болезненно, как обычно.
— Да? — Он поймал её взгляд. — Чего ты хочешь, Октавия?
Она растерялась от такого вопроса. С одной стороны, она хотела его. Желание не отпускало её с их первой встречи. С другой стороны, она ещё не забыла обстоятельства их знакомства.
Да, Флинн безумно привлекал Октавию, но она не была полной идиоткой. Да вокруг него одни красные флаги!
— Я хочу тебя, — призналась она. Ведьмак зарычал, но она положила левую ладонь на его грудь. — Я просто переживаю, что мы немного торопим события.
Даже осознавая, что это плохая идея, Октавия готова была оказаться во власти Флинна. Разве это достойное поведение для дракона-перевёртыша? Она старалась об этом не думать.
Флинн перевёл дыхание.
— А если мы пока снимем секс с повестки дня?
Брови Октавии полезли на лоб. Это довольно нагло с его стороны.
— А кто сказал, что он вообще на повестке?
Флинн многозначительно указал на её правую ладонь, всё ещё лежащую на его ширинке.
Кровь хлынула к щекам Октавии. Она тут же отдёрнула руку.
— О боги! Я просто… ты был… он такой большой, — растерянно промямлила она.
Здесь есть где-нибудь яма поблизости? Октавия готова забраться туда и больше никогда не вылезать. Сейчас ей как никогда хотелось, чтобы небо упало на землю.
Смешок вырвался из груди Флинна, прозвучав громом в маленькой комнатке.
— Спасибо.
В груди Октавии полыхал пожар, дышать было почти невозможно. Никогда ещё она не была так смущена. Как она могла не заметить, что трогает его
Девушка попыталась отпрянуть, но в спешке забыла, что сзади стоит кровать, и наступила на край полосатого покрывала. Вместо того, чтобы просто отойти в сторону, она подвернула ногу.
Октавия вскрикнула от боли. Потеряв равновесие, она перенесла ещё больше веса на повреждённую лодыжку. Втянув воздух сквозь зубы, она выругалась. Странно, но нецензурная лексика ничуть не облегчила боль.
— Чёрт. — Флинн тут же бросился к ней. — Что такое? Нога?
— Да, — с трудом выдавила Октавия, стиснув зубы, и указала на больное место.
Флинн наморщил лоб.
— Я могу взглянуть?
— Это старая травма, — пояснила она. Он ведь видел раньше, как она хромает и опирается на трость.
— Я всё равно бы взглянул. Если позволишь.
В его голосе было столько искренности, что Октавия невольно закивала. Флинн подхватил её на руки и опустил на кровать так бережно, будто девушка была хрустальной. Его ловкие пальцы осторожно закатали штанину. Октавия приподнялась на локтях, наблюдая, как его пальцы касаются её лодыжки.
Когда он задел больное место, Октавия зашипела.
— Прости, — тихо произнёс он.
Его движения стали ещё легче и осторожнее. Он стянул с неё носок. Там, где ведьмак к ней прикасался, её прошибало током.
— Ну что там? — спросила Октавия, хотя не горела желанием услышать ответ.
Он свёл брови. И да помогут ей боги, он даже так красив.
— Ты подвернула лодыжку. — Он провёл указательным пальцем по месту травмы. — И уже не в первый раз.