Читаем Изумрудное пламя полностью

– Ну же, милорд, кончайте меня. Я готов, – прошипел Годфри, потеряв всякий страх из-за унизительной нерешительности Ричарда. Однако Ричард даже не пошевелился. Тогда Годфри решился на последнее злодейство. – Вспомните, Ричард Кингслир, когда будете укладывать в постель прелестную Джоанну… Я тоже владел ею.

Годфри почувствовал, как дрогнул клинок, и со злорадством представил, что творится в душе барона.

Ричард пересилил себя и отступил от поверженного врага.

– Пусть вас прикончит топор, сэр Годфри, – глухо проговорил он.

Годфри повернул голову и увидел направляющихся к нему стражников и берущегося за топор палача.

– Неееет! – завопил он и попытался встать. Он не баран и не будет покорно лежать, ожидая, когда топор опустится ему на шею. Забыв и о женщине, и о мести, он хотел только одного – убежать подальше от Ричарда и от толпы и скрыться в зеленой траве.

Король кивнул, и два воина подняли арбалеты. Стрела угодила Годфри в спину. Он споткнулся и упал, дергая руками и ногами.

Ричард решил прекратить его страдания, если он еще жив. Он подошел к нему и осторожно перевернул его на спину. Годфри Лингфилд еще дышал, хотя лицо у него уже посерело, а изо рта бежала струйка крови.

Его губы кривились в усмешке.

– Поздравляю... с женитьбой... на графине Хокингем... милорд, – прошептал он. – Неплохое... состояние... она принесет вам... не считая... прелестного тела... Я хочу... сказать... граф... что от него осталось... лежит... в пещере... в лесу... возле замка... у входа... виноград... там река... делает петлю...

– Вы убили его? – спросил Ричард. Годфри кивнул.

– Годфри, не лгите перед смертью, – попросил Ричард, видя, что тот уже теряет сознание. – Вы не спали с леди Джоанной?

Годфри усмехнулся и затих. Ричард еще долго тряс его, пока не понял, что он умер.

Джоанна радостно прижалась к леди Габриэле, когда Ричард расправил плечи и направился к ним, снимая по пути шлем.

Роза, Бесс, Джон и Мэри Бейкеры, не говоря уж о Вениамине бен Иосифе и его брате Аврааме, бросились к королевской ложе поздравить победителя, и были вознаграждены сияющей улыбкой Джоанны.

Распорядитель объявил о признании Годфри в убийстве графа Хокингема.

– Лорд Кингслир, мы поздравляем вас с победой, удостоверяющей вашу невиновность в убийстве барона Уиллоуби. Мы отдаем вам руку леди Джоанны, графини Хокингем. Также мы считаем, поскольку у барона Уиллоуби не осталось наследника, что его владения по праву принадлежат вам. Лорд Ричард, выбудете одним из самых богатых моих баронов!

– Спасибо, ваша милость, – сказал Ричард, отвешивая низкий поклон королю, однако Джоанна успела заметить в его глазах странное выражение, не похожее на радость от счастливо закончившегося поединка.

– Ну что ж, милорд, церковь Святого Варфоломея рядом, – напомнил король Ричарду веселым звонким голосом. – Не хотите ли вы немедленно обвенчаться с леди Джоанной?

Ричард посмотрел на Джоанну.

– Милорд, мне бы не хотелось идти рядом с невестой, не смыв с себя пот и грязь. Если леди Джоанна согласна, я просил бы отложить венчание до вечера.

Эдуард удивился, однако Джоанна не возражала, и ему ничего не оставалось, как сказать да.

– Хорошо, милорд, если ваша невеста согласна, мы тоже согласны. Назначаем венчание в церкви Святого Иоанна Евангелиста.

– Сир, могу я попросить вас еще об одном?

Король кивнул, не зная, чего и ждать.

– Я прошу вас, ваша милость, разрешите всем, кто был с нами и помогал нам, всем паломникам и еще двум евреям присутствовать на венчании, а потом и на празднестве.

Эдуард, не скрывая изумления, глядел на бедно одетых торговок рыбой, на молодую чету и дольше всего на Вениамина бен Иосифа и его брата, на темной одежде которых были нашиты желтые полосы.

Он кивнул.

– Как вам угодно, милорд.


Уже смеркалось, когда Джоанна, вымытая и благоуханная, в шуршащем и сверкающем платье, вдруг получила весточку, что Ричард ждет ее на одной из башен Тауэра. Она не стала медлить и нашла его на стене, за которой был зверинец короля Генриха.

Он сам был похож на льва, попавшего в клетку, и Джоанна испугалась. Почему он отложил венчание до вечера? Она ни на мгновение не поверила, что дело было в его усталости или запахе пота. Может быть, он думает, будто она настолько чувствительна, что не может венчаться сразу после смерти Годфри? Если так, придется его разочаровать! Слишком долго они ждали, и слишком много страданий пришлось им претерпеть, чтобы придумывать всякие предлоги и откладывать свадьбу. Джоанна решила, что не будет молчать и все скажет ему.

Почуяв аромат лилий, Ричард обернулся и радостно улыбнулся ей, отчего Джоанна немножко осмелела. Однако в глазах у него не было радости.

Он тоже вымылся и был одет в бархатную синюю тунику с золотым шитьем вокруг шеи и на рукавах. Черные волосы блестели.

– Милорд? – произнесла Джоанна, радуясь, что он позвал ее, и спрашивая, зачем он позвал ее сюда перед венчанием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Amour

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы