Читаем Изумрудные Хроники полностью

Киевский железнодорожный вокзал встретил их вечерней прохладой столичной осени. Мужчины были одеты в одинаковые коричневые пальто, а руки их скрывались под одинаковыми коричневыми перчатками. На их головах красовались одинаковые чёрные шляпы. Единственным их отличием было телосложение. Мистер Ченг был значительно ниже и лишь слегка плотнее своего напарника.

– Господин Леттерхаус? Господин Ченг? – к новоприбывшим подошёл крупный мужчина и пожал руки обоим.

–Меня зовут Марлон, рад знакомству, господа. Добро пожаловать. Прошу следовать за мной. Карета ждёт. Могу понести ваши вещи.

– О, благодарю, но в этом нет необходимости, – отказался от предложения мистер Леттерхаус. В одной руке он нёс свою коричневую сумку, а во второй держал деревянную трость с резной рукоятью в форме головы кота.

У мистера Ченга был аналогичный набор ручной клади, но рукоять трости имела форму головы медведя.

На выходе из вокзала их ждал чёрный Роллс-ройс.

– О, Джонатан, вы только поглядите, какая красота, – заметил мистер Леттерхаус.

Встретивший их крепыш открыл двери авто и пригласил их в салон соответствующим жестом.

– Куда едем господа? Хотите увидеть офис или желаете в отель?

Сев в машину, Леттерхаус посмотрел в свой смартфон и ответил:

– Едем в бюро, Марлон. Сделайте так, чтобы до нашего приезда были готовы около десяти человек. Нам нельзя тратить ни минуты. Нужно многое успеть.

#

Сицилия очнулась от внезапно включившейся музыки. Она не чувствовала ни земли под ногами, ни связанных над головой рук. Вокруг стояла абсолютная темнота. Приятный голос неизвестной ей певицы пел на французском языке:

«Ma chambre a la forme d'une cage


Le soleil passe son bras par la fenêtre


Les chasseurs à ma porte


Comme les p'tits soldats


Qui veulent me prendre»

– Здесь... кто-нибудь есть? – в горле сильно пересохло. Сицилия с трудом выдавливала из себя слова. – Помогите…

Тело пробивала мелкая дрожь, словно от холода.

Послышался скрежет металла о металл и из-за её спины комнату заполнил неяркий свет, осветив комнату, в которой её держат.

Все стены вокруг измазаны кровью. С потолка, также украшенного тёмными брызгами свисало множество цепей. Пол услан костями разных форм и размеров. А под её ногами лежал огромный кане-корсо.

Сицилия попыталась закричать, но не смогла, а попытка пошевелиться привела к тому, что она лишь слегка задела ногой пса. В ответ послышалось тихое, но злое рычание.

Откуда-то продолжалась доноситься французская беззаботная песенка:

«Je ne veux pas travailler


Je ne veux pas déjeuner


Je veux seulement l'oublier


Et puis je fume».

– О, наша малышка проснулась, – произнёс мужчина за её спиной. Тон его голоса был весел и беззаботен.

Мужчина предстал перед её глазами.

– Чего вы хотите от меня? – её шепот был таким слабым, что она сама еле услышала свои слова.

Пёс поднял голову и вновь зарычал.

– Спокойно, Арк, – суровым тоном приказал мужчина.

Кане-корсо тотчас повиновался.

– Мне нужно, чтобы ты вспомнила своих родителей. Мне нужно, чтобы ты вспомнила, кто ты.

Он развернул её лицом к двери. В комнату вошли двое мужчин, одетых в красные комбинезоны. Они внесли в камеру полного бородатого мужчину, который руками, ногами и головой был привязан к стулу с высокой спинкой.

– Знакомься, это Михаил. Он особенный человек. Особенный тем, что его тело идеально подходит для жизни в нём маленьких квимпов. Это такие паразиты. Они питаются мозговой активностью человека и защищают его тело от физических повреждений. Их защитный механизм имеет уникальную специфику, которая поможет нам с тобой.

Мужчина коснулся рукой головы Михаила, обдав его электрическим разрядом. Здоровяк взвыл от боли и всё вокруг стало меняться.

Кровавые стены исчезли.

Сицилия оказалась в какой-то комнате, с виду похожей на детскую. За окном было темно, но ночники давали достаточно света, чтобы чувствовать себя комфортно. Вокруг всё выкрашено в розовый цвет, а по полу раскиданы игрушки. Руки её были свободны, словно она не висела только что в пыточной камере. Дверь в комнату была приоткрыта, сквозь неё пробивалась длинная струйка яркого света. Сицилия подошла ближе и глянула в щель.

В гостиной на диване сидела какая-то женщина, а рядом с ней, на полу игралась маленькая девочка.

– Мама, я уже нарисовала, – девочка протянула альбомный лист.

– Какая ты умничка, – женщина посмотрела на рисунок.

Внезапно возле дивана появился мужчина.

– Папа, папочка пришёл, – девочка резво бросилась в его объятья.

Мужчина обнял девочку и поцеловал в голову.

– Я тоже рад тебя видеть, малышка. Пойди, поиграй у себя в комнате. Нам с мамой надо поговорить.

Девочка послушно побежала в детскую, где стояла Сицилия.

Не обратив на неё внимания, взяв в руки белого плюшевого мишку, она принялась что-то изучать в огромном кукольном домике, стоявшем у стены.

Сицилия обернулась назад в гостиную. Там мама и папа этой девочки о чём-то усердно спорили.

– Но это же наша дочь, – со слезами на глазах сказала женщина.

– Я понимаю, но на кону её жизнь. Мы не можем прятать её вечно. Гончие взяли след. Скоро они будут здесь. Нам надо решиться на это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sold Soul

Похожие книги