Читаем Изверг полностью

С такими мыслями мы шли на набережную. Вода издавала успокаивающий звук, чем ближе мы подходили, тем больше чувствовали шум спокойствия. Так и хотелось смотреть на проплывающие мимо нас облака и думать не о проблемах, а том, что сейчас мы находимся тут. Вместе.

— Не хочешь мороженого? — вдруг поинтересовался Кирилл.

— Ты уверен, что есть магазин, который ещё не закрылся? — я подняла бровь.

— Уверен, — утвердил он.

Все таки мы нашли ларёк, который ещё не закрылся. Кирилл купил нам обоим мороженое, себе — шоколадное, а мне — ванильное.

У Кирилла звонит телефон, и он отходит поговорить, оставляя меня ненадолго одну. И тут внезапно около набережной останавливается машина. Из нее вылезает Матвей(вроде бы, друг друга Кирилла или его друга — Кита) и подбегает ко мне.

— Тамар, там с твоей мамой что-то случилось, — он посмотрел по сторонам и перевел взгляд на меня.

— Что? — не поняла я.

— Там что-то случилось, нужно скорее ехать, — он поторопил меня, указывая на машину. Без раздумий я в нее села. И только после этого начала задумываться о том, что нарушила главные правила всех родителей, что совсем позабыла про Кирилла, до сих пор разговаривающего по телефону, в моей голове были только самые страшные фантазии, несмотря на то, что с мамой мы общались не близко, я очень за неё волновалась в данный момент. Ведь с ней могло случиться действительно что-то страшное.

Кир не сразу понял, что случилось. Разговаривая по телефону с Китом, он смотрел в сторону моря, швыряя ногами мелкие камушки на плитке.

— Ладно, тогда в другой день, — они попрощались, и Кир сбросил трубку. И только сейчас увидел, что Тамары нет. Но когда посмотрел вдаль, то заметил удаляющуюся машину Матвея Воркутова.

«Тварь» — пронеслось у него в голове. Обращение было больше к Матвею, чем к Томе. И тогда в его голове что-то сломалось, подлил масла в огонь проходящий мимо Соколов — одноклассник Тамары.

— Ищешь свою подружку? — он нахально усмехнулся, засунув руки в карманы, когда Кирилл сжал зубы, пытаясь держать себя в руках. Главное его сходство с Тамарой — неумение держать себя в руках.

— Валяй! — крикнул он.

— Она уехала с Матвеем. Он предложил ей прокатится, и она… — он сделал театральную паузу, подходя ближе, — охотно согласилась, — Соколов отпрянул в сторону, когда Кир замахнулся.

— Как она могла? — он схватился за голову, присев на корточки.

— Легко и просто, люди уходят и приходят, — и именно эта фраза засела глубоко у него в голове, имея огромное значение в жизни, которая последует дальше.

— Я не хочу, чтобы больше со мной так поступали, — твердо проговорил он, вставая на ноги. Кирилл провел по волосам руками, тем самым зачесав их назад.

— Теперь никто не посмеет задеть мои чувства.

Ощутилось натяжение. Ниточка — не очень прочная, но и не слишком слабая — разорвалась, оголяя концы.

«Ей будет так же плохо как и мне»

«Отныне вулкан приведен в статус Извергающийся»

«И ничто этому не противостоит»

***

Я сидела на заднем сиденье машины и комкала край юбки. Что же такого страшного могло случиться? Мимо проносились сотни домов, многоэтажек, магазинов, из колонок звучала тихая мелодия, которую я сразу же узнала.

«Love me like There no tomorrow»

— Долго ещё ехать? — я прекрасно знала расстояние от любой точки города до работы мамы.

— Нет, ещё совсем немного, — чужим голосом сказал Матвей, и мы встретились глазами в зеркале заднего вида. По рукам прошли мурашки, заставляя напрячься.

И когда мы проехали нужный поворот, страх начал потихоньку распространяться по телу. Вспотели ладони, стало душно, а в горле встал ком. Я посмотрела на дверную ручку, размышляя, насколько велики последствия того, что я выпрыгну сейчас из машины. Вероятность что-то сломать очень высокая, также как вероятность разбить голову. Я повернула голову и вновь встретилась с глазами Матвея в зеркале.

— Как зовут мою мать? — я задала вопрос, продолжая смотреть на его отражение.

— Что, прости? — он поднял бровь, смотря в окно, спрятав тем самым от моего взора глаза.

— Куда мы едем? — громко задала вопрос я, не желая больше молчать.

— А ты как думаешь? — сказал Матвей, и в его голосе слышалась усмешка, я могла четко по интонации сказать, что ему было смешно слышать от меня такой вопрос.

— Почему он? — вдруг спросил он.

— Что? — я удивилась.

— Почему Кир? — он повернулся ко мне. — Объясни, почему все выбирают его?

— Кто все? — не поняла я. — Воркутов, ты с ума сошел?

— Да, — он резко вывернул руль и остановился у обочины, меня откинуло в противоположную сторону, но я удержалась за ручку на двери.

— Выметайся! — прокричал он, тяжело дыша.

— Давай спокойно поговорим, — спокойно попросила я, передвигаясь на середину сиденья.

— Ты вынуждает меня взять тебя за шкирку и вышвырнуть из машины! — сказал он, и я дёрнулась от испуга. Через секунду спокойно открыла дверь и вступила на асфальт, оставшийся после выкладки дороги. Подул ветер, и я пожалела, что до этого не взяла кофту. Хлопнув дверью, отошла на приличное расстояние от машины. Матвей, резко нажав на газ, быстро уехал в противоположном городу направлении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изверг

Изверг. На пороге исправления
Изверг. На пороге исправления

Тамара поступает в университет и пытается начать жить по-новому, думая, что все бывшие проблемы остались в Мартинске. Но никто и не подозревает, скольких демонов она носит на своих плечах. Слишком много вопросов осталось нерешенными, и теперь появились дополнительные. В жизни Тамары появляются новые люди: тот, кто пытается связать ее с потерявшей игрушкой, тот, кто только пытается помочь, но на самом деле не имеет никакой заинтересованности, тот, кто, кажется, обрел в ней близкого человека и готов всегда быть рядом и тот, кто сможет помочь решить прошлые проблемы и излечить незаживающие старые раны. Новые слова дают ответы на прошлые вопросы. Тамара знает, понимает и готова идти навстречу той жизни, о которой так долго мечтала. Только кто будет сопровождать ее на этом непростом пути?В тексте есть: студенты, университет, проблемы прошлого

Olesse Reznikova

Драма

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги