Читаем Известная жизнь полностью

Гарри стоял в центре комнаты. Чувства его были в смятении, в голове - полный кавардак. Он слушал рассказ Сириуса Блэка о том, что действительно случилось в ночь на Хэллоуин, когда были убиты его родители. И не было ничего плохого в том, чтобы дать человеку возможность доказать свою невиновность, для этого нужно было всего лишь проверить крысу Рона Уизли - Сириус Блэк утверждал, что это не крыса, а предатель, виновный в гибели родителей Гарри. С другой стороны, хозяин, едва появившись в хижине, казалось, был готов убить Сириуса Блэка без промедления. Если Сириус Блэк лгал, а Гарри поверил бы ему, то под угрозой были бы жизни всех, кто находился рядом. Если он говорил правду, а хозяин его убьёт, то смерть невиновного будет на совести Гарри.

Приняв решение, мальчик медленно повернулся к профессору и прошептал извиняющимся голосом: «Простите, хозяин», а потом вскинул палочку и наслал на мужчину Сонные Чары. Гарри хотел дать Сириусу шанс, несмотря на наказание, которое, несомненно, последует за его непослушанием.

А дальше всё завертелось в какой-то невозможной карусели, события происходили так быстро, что Гарри едва успевал их замечать. Сначала крыса действительно оказалась предателем Питером Петтигрю, Сириус Блэк решил отвести всех к директору, а Гарри - заклятьем перенести хозяина туда же. Потом, как только они выбрались из-под Гремучей Ивы, хозяин пришёл в себя и бросил на Гарри взгляд, который не предвещал ему ничего хорошего, но потом мужчина посмотрел на профессора Люпина, замершего у входа в туннель.

- Скорее! Быстрее в замок! Он опасен, он сегодня не успел принять Волчье Зелье, он не в себе! - крикнул хозяин и толкнул Гарри в спину, чтобы заставить его двигаться по направлению к школе.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Где же он? Где? Где?

Гарри в отчаянии рылся в карманах мантии хозяина в поисках Хроноворота. Он же видел, как хозяин снимал его вчера, но куда он его дел? Наконец крохотный золотой прибор нашёлся под подушкой, и Гарри бегом покинул комнату.

Он должен сделать это! Он должен успеть! Задача перед ним стояла самоубийственная, Гарри понимал это, но не мог придумать ничего иного. Сириуса казнят, если Гарри ничего не сделает!

Гарри не был уверен, как работает Хроноворот, так что он надел его на шею и повернул пару раз, и тут мир начал вращаться вокруг него.

Мальчик поклонился и вздохнул с облегчением, когда понял, что гиппогриф решил всё же не нападать на него, а помочь ему. Это было просто нереально увести гиппогрифа из загона незаметно, но, видимо, у Гарри был счастливый день. Потом пришлось ждать, пока все не выйдут из туннеля, ведущего в Вопящую Хижину, иначе его непременно бы заметили. Гарри улыбнулся, увидев, как необычайно яркий Патронус - образ его хозяина - появился из его палочки и отогнал дементоров. Он обнаружил Сириуса Блэка в одной из башен, провёл его в Астрономическую Башню, торопливо распрощался с ним и поспешил назад, в комнаты хозяина Северуса. Надеясь, что мужчина не заметит его отсутствия.

* * * * * * * * * * * * * * * * * *

Да он шкуру с него живьём спустит! Как только Северус услышал о побеге Сириуса Блэка, он сразу же ринулся в свои комнаты, терзаемый подозрением, что за всем этим стоит Гарри. Добравшись до комнаты мальчика, он бросился к его кровати и витиевато выругался, осознав, что того нет на месте. Расположившись у двери, он ждал, и как только она распахнулась, схватил мальчишку и втащил его внутрь.

- Что я говорил об этих глупых приключениях? Я предупреждал тебя, чтобы ты немедленно шёл ко мне, а не рисковал своей жизнью так безрассудно! А теперь ты ещё и крадёшь мои вещи - уж этого я от тебя никак не ожидал!

Гарри съёжился в смертельном захвате, вздрагивая от каждого слова, которое жалило его, словно отравленная игла. Гарри, конечно, знал, что хозяин не причинит ему вреда преднамеренно - он всего лишь волновался, однако рука завтра, скорее всего, будет болеть.

- Простите меня, хозяин. Но ведь Сириус невиновен! Я своими глазами видел Питера Петтигрю, он даже признался, что был хранителем тайны моих родителей. Я не мог позволить ему умереть, я не мог, понимаете, не мог!

- Не смей сейчас плакать, Гарри! Ты сам знаешь, что заслужил выволочку, но если заплачешь, я не смогу как следует отругать тебя!

Гарри улыбнулся сквозь слёзы. Он понял, что хозяин хотел немного подбодрить его своими последними словами, но также понимал, что действительно заслужил наказание, и был готов принять его, любое, какое выберет хозяин.

- Простите, хозяин. Я не сожалею о своём поступке, я считаю, что поступил правильно, но мне очень жаль, что я снова вас ослушался.

Хозяин смотрел на Гарри очень внимательно в течение нескольких минут, а потом прошествовал в свою спальню и вернулся оттуда с бутылью заживляющего бальзама в руках - на предплечьях мальчика остались тёмные следы от его мёртвой хватки.

- Я рад, что ты готов отстаивать своё мнение, Гарри, но это дела не меняет. Ты ослушался моего приказа и должен быть наказан.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже