Читаем Извивающийся дракон Том 11, Глава 1-39 полностью

Он увидел Дэсри, Хейворда и Хиггинсона, которые шли к нему. Линлэй сразу же пошел навстречу, чтобы поздороваться с ними: «Мистер Дэсри, где Ваша жена? Она не пришла?».

«Она немного слаба для этого, - рассмеялся Дэсри. - Но я должен сказать, что мне очень хотелось бы поздравить тебя, Линлэй, с возможность обладать таким магическим зверем как Бебе. Двадцать три года назад лорд Бейрут лично мысленно общался с несколькими из нас и нам всем были любопытно, что это за юнец, котором удалось приручить Бебе в качестве магического зверя-компаньона».

Линлэй понял о чем шла речь.

Вскоре после того, как родился Бебе, лорд Бейрут, вероятно, обнаружили существование Бебе. Таким образом, он сразу же мысленно связался с Богом Войны, Первосвященником, Дэсри, Розалией и другими Верховными Святыми*, попросив их позаботиться об этих двух.

(*Прим. Раньше везде переводил как пять сильнейших Святых (т.е. Святые в шаге от становления Божествами), но в будущем будет очень неудобно так обозначать да и пафоса маловато (чтобы не спойлерить по выше названной причине промолчу). В Ките используется иероглиф - 巅峰 diānfēng - пик; наивысшая точка… но из-за того, что пиковых Святых как нам известно пруд пруди, я решил использовать синоним “сильнейший”, но с сегодняшнего дня буду обозначать “Святых в шаге от становления Божествами” – Верховные, по аналогии с Верховными Воинами.)

Лорд Бейрут должно быть пристально следил за Бебе все это время.

«Те, о ком говорю я - это Розалия, Тулий и Резерфорд. Только мы четверо можем непосредственно получать команды от лорда Бейрута, - объяснил Дэсри. - На континенте Юлан Святые делятся на три лагеря. Святые лорда Бейрута, Бога Войны и Первосвященника».

Линлэй теперь понял.

Хотя на континенте Юлан было пять Божеств, Дайлин и Сезар появились только в последние годы и у них не было подчинявшихся им Святых.

«Лорд Сезар также прибыл», - внезапно сказал Дэсри.

Линлэй поднял голову и увидел Сезара, одетого в длинную мантию. С ленивой улыбкой на лице, он влетел в металлический замок.

«Все вы, оставайтесь здесь. В противном случае, если вы умрете, не обессудьте», - раздался спокойный, холодный голос. Линлэй и другие не могли не обратить на это внимание и посмотрев на источник звука они увидели дьявольского молодого человека, который был одет в темно-золотой халат. За ним следовали магические звери. Он также вошел в металлический замок.

«Это Дайлин!», - Линлэй лично видел Дайлиня, когда он находился в городе Фенлай.

Позади Дайлин были трое “котят” и шесть магических зверей Святого уровня, которые трансформировались до размеров, которые соответствовали размерам обычного человека. Линлэй тщательно осматривал их. На самом деле, эти “котята” имели пару крыльев на спине, и на их мордах, над их двумя глазами, были еще две пары закрытых глазам.

Шесть глаз, два крыла.

«Магические звери Святого уровня, Шестиглазые Золотые Львы. Дети Дайлиня», - про себя подумал Линлэй.

Именно в этот момент, один из Шестиглазых Золотых Львов посмотрел на Линлэй. И вдруг... все шесть его глаз открылись, он улыбнулся Линлэй: «Линлэй, верно? Спасибо!».

Том 11, глава 8, - Три Коридора

«Спасибо мне?», - Линлэй был удивлен.

Шестиглазых Золотых Львов он встретил впервые. Почему этот лев, увидев его, сразу поблагодарил?

Какова причина?

«К сожалению, ты родился слишком поздно. Родись ты на три тысячи лет раньше, то четвертый и пятый братья не умерли бы», - Шестиглазый Золотой Лев пробормотал эти два предложения и в этот момент два других льва тоже посмотрели на Линлэй. И сразу после, они полетели в другую сторону к другим шести магическим зверям Святого уровня.

Глядя на Линлэй, Дэсри улыбнулся: «Линлэй, ты как-то связан с этими тремя братьями?».

«Совершенно не связан», - ответил Линлэй.

Дэсри ничего не сказал, но по выражению его лица было ясно - он не поверил ему.

«В прошлом, в Некрополь Богов входило очень мало магических зверей. В него входили лишь немногие Святые магические звери Леса Тьмы. Но теперь, когда появился Дайлин, даже магические звери из хребта Магических Зверей смогут войти в Некрополь Богов», - вздохнул Дэсри.

Линлэй посмотрел на ту группу.

Шесть магических зверей Святого уровня, которые пришли вместе с Шестиглазыми Золотыми Львами были не обычными зверьми.

«Кажется, четверо из них были среди числа Святых зверей, которые учувствовали в нападении на город Фенлай. Или, возможно, они лишь относятся к той же расе», - Линлэй смог сразу распознать четверых из них. Кровавоглазый Гривистый Лев, Дракон Тиран, Дикий Бурый Медведь и Фиолетоглазая Златошерстная Обезьяна.

Это была Фиолетоглазая Златошерстная Обезьяна, которая раздавила своей ногой Калана.

Только Линлэй был не уверен, та же ли это обезьяна, что напала на город Фенлай, или нет.

Здесь собралось много воителей. Человеческие воители и магические звери. Все могущественные воители, которые скрывались на континенте Юлан, сегодня показали себя… прямо сейчас, все они в пол голоса общались друг с другом. В этот момент, люди и магические звери были двумя расами, которые являлись равными между собой.

«Свист!».

Перейти на страницу:

Все книги серии Извивающийся дракон

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика