«Иди сюда!», - холодно произнес Секейра.
Нахмурившись, Линлэй подошел.
«На колени!», - крикнул Секейра.
Лицо Линлэй мгновенно помрачнело.
«Во имя Кроваво-красного Ордена Милуо, я приказываю тебе встать на колени, - Секейра кричал с холодной яростью. – Сейчас же!».
В клане Бэгшоу, старейшины в красных мантиях являлись слугами и прежде всего они служили мастеру замка. И только затем они будут подчиняться владельцам Кроваво-красных Орденов Милуо.
Прямо сейчас Секейра невероятно сильно хотел унизить Линлэй. Что же до убийства Линлэй?
Он не станет этого делать. В его понимании Линлэй теперь послушная собака его клана. Как он мог убить его?
«Секейра, что ты делаешь?», - Линлэй чувствовал, что это было просто смешно.
«Ты посмел ослушаться?», - Секейра был разгневан. Никто из тех, чья душа была под контролем никогда не посмел бы ослушаться приказа от человека с Кроваво-красным Орденом Милуо.
«У тебя что, повреждение головного мозга!», - сразу гневно крикнул Бебе.
«Секейра!», - вдруг раздался яростный крик.
Секейра повернул голову и увидел своего отца, Барквиля, который в текущий момент шел вместе с Урией.
Секейра сразу же подошел и сердито произнес: «Отец, этот Линлэй посмел ослушаться моего приказа. Он должен быть наказан».
«Закрой свой рот!», - от гнева лицо Барквиля сильно покраснело.
Секейра был ошеломлен.
Барквиль немедленно повернулся к Линлэй и выдавил улыбку: «Мистер Линлэй, в течении последних нескольких дней я не был к Вам слишком гостеприимным. Я искренне сожалею».
Услышав слова отца, у Секейры отвисла челюсть.
Секейра не понимал: «Отец, почему ты…».
Почему нужно было быть настолько вежливым к полностью преданному человеку, чья душа была под полным контролем?
«Закрой свой чертов рот!», - гневно крикнул Барквиль.
После того, как Урия исполнил приказ, он и Барквиль все детально обсудили. Теперь Барквиль понимал, что статус Линлэй был действительно необыкновенным. Если бы тот был обычным потомком Четырех Божественных Зверей, его предок, лорд Моси, определенно завершил бы начатое.
Секейра был полностью потерян: «Отец, я…».
«ХЛОП!».
Барквиль нанес яростную пощечину по лицу Секейры: «Я сказал тебе, закрыть рот!».
Пощечина от Барквиля наконец привела Секейру в чувство. Тот немедленно отошел в сторону и больше не решался издать и звука.
«Мистер Барквиль, не стоило заходить так далеко», - Линлэй догадался, что Секейра, вероятно, решил, что он находился под духовным контролем.
Барквиль выдавил еще одну улыбку: «Линлэй, мой сын иногда ведет себя невероятно высокомерно, считая, что он выше всех. Немного поучить его уму разуму пойдем ему на пользу. Линлэй, я уже узнал все от Урии. Увы. Вы погостили у меня всего несколько дней, но уже собираетесь уходить. Какая жалость».
«У меня связаны руки. Я действительно должен кое-что сделать», - ответил Линлэй.
«Тогда ладно. Я больше не буду пытаться отговорить Вас от ухода. Мистер Линлэй, Вы можете уйти, когда пожелаете… но, конечно, если когда-нибудь вернетесь, мой остров Милуо будет только рад. Наши двери для Вас открыты на все времена», - в очень дружественной манере произнес Барквиль.
«Определенно, определенно», - рассмеялся Линлэй.
Линлэй повернул голову и увидел подходящих Таросса, Дайлина и двух его сыновей. Прямо сейчас их эмоции были чрезвычайно сложными.
Они хотели что-то сказать, но видя Барквиля, не знали, что могут сказать в данный момент.
«Ха-ха, Дайлин, Таросс!, - Линлэй сразу же рассмеялся и подошел. - Нет нужды что-либо говорить. Все кончено!».
«Верно. Все кончено», - в глазах Таросса и Дайлина было море невыплаканных слез. Их души контролировались, но прямо сейчас, к ним вернулась свобода. Возвращение ранее утерянной свободы может заставить чувствовать себя эмоционально даже самых уравновешенных и твердых характером мужчин. Более того, они знали, что причина по которой они восстановили свою свободу была связана с Линлэй.
«Ха-ха, идемте. Пора уходить!».
Линлэй взглянул в далекий юго-восточный горизонт: «Префектура Индиго… настало время возвращаться!».
P.S.
Рекомендуем к прочтению:
Восставший против Неба: http://tl.rulate.ru/book/992
Переворот Военного Движения: http://tl.rulate.ru/book/1714
Группа перевода новеллы https://vk.com/public123098211, все самые свежие новости, выход глав и прочую информацию Вы можете найти именно там!
http://tl.rulate.ru/book/107/70173