Читаем Извивающийся дракон Том 3, Глава 1-26 полностью

Линлэй, это ты! Здорово!, - прозвучал счастливый голос и к нему подбежал тощий юноша. Он был воином, которого Линлэй встретил на пути к горному хребту Магических Зверей. А его одноклассник Дельсарт и громила Кава умерли.

Тогда, попав в засаду с участием стрелка-мага стиля ветра, Линлэй использовал заклинание стиля земли Массив Земляных Копий. Воин пятого ранга Мэтт и Линлэй воспользовались случаем, чтобы сбежать.

Честно говоря, единственным из трех человек, с которым Линлэй имел дружественные отношения - был Дельсарт. Тот громила Кава также произвел на Линлэй хорошее впечатление. Но у Линлэй не было никаких эмоций относительно Мэтта.

Привет, Мэтт. Я не ожидал, что мы встретимся в горном хребте Магических Зверей, - Линлэй был все еще довольно спокоен.

Мэтт очень волновался: Это замечательно. На протяжении последнего месяца я десятки раз чудом оставался жив. К счастью, я очень везуч. Линлэй, ты смог убить Кровожадного боевого борова? Ты действительно удивительный!

Линлэй улыбнулся.

Я немного проголодался. Я слышал, что мясо Кровожадного боевого борова очень вкусное. Ты не против, перекусить вместе?, - пошутил Мэтт.

Кровожадный боевой боров был огромен и весил, по крайней мере, несколько сотен килограммов. Даже десять человек не были бы в состоянии съесть все это.

Конечно нет, - Линлэй взял нож и начал разделывать тушу.

Линлэй, подожди. Этот боевой боров твой военный трофей. Не стоит утруждаться, я сам все сделаю. К счастью мой навык готовки довольно висок, - сказал Мэтт.

Опытно орудуя ножом, Мэтт быстро разделывал тушу, отрезая лапы.

Босс, кажется он профессионал. Возможно, не хуже тебя, - Бебе мысленно сказал Линлэй.

Глядя на Бебе, сидящего на плече, Линлэй в очередной раз посмотрел на него с благодарностью. Когда люди видят эту небольшую крошечную черную мышь, они думают, что это обычная маленькая Призрачная Мышь. Но в действительности...

Линлэй все не мог забыть Бебе в приступе ярости, когда даже темный убийца не мог ничего противопоставить ему.

Нельзя судить человека по его внешности. Тоже самое, похоже, справедливо и для магических зверей, - Линлэй вздыхал про себя.

Мэтт приправлял лапы вепря солью и специями: Линлэй, тебе определенно стоит попробовать все это. Выглядит очень вкусным.

Через какое-то время после обжарки.

Мэтт разрезал лапы на несколько частей: Идеально. Попробуй. Мэтт с энтузиазмом вручил большой кусок мяса Линлэй.

Линлэй отрезал большую часть и дал его Бебе. Бебе радостно принялся поедать пищу. Эта лапа была, возможно, в три или четыре раза больше чем Бебе, но за короткий период времени Бебе ее полностью съел.

Это заставило Мэтта с удивлением открыть рот.

Он действительно - магический зверь. Даже маленькая черная Призрачная Мышь может столько съесть, - Мэтт вздохнул, предлагая часть жареного языка Линлэй. - Линлэй, вот, попробуй.

Линлэй улыбнулся: Не хочу. Мне хватит и лапы. Линлэй взял кусок и начал есть.

На что Мэтт ответил: Ну не хочешь - как хочешь, мне же больше достанется.

Будучи очень довольным собой, Мэтт начал есть хорошо прожаренный язык вепря.

К тому времени, когда Линлэй закончил есть лапу Кровожадного боевого борова, Мэтт еще не сделал ни единого укуса приготовленной для себя еды.

Вы уже поели? Ха-ха, прекрасно. Я оставлю лапу на случай, когда буду голоден, - Мэтт обернул ее в ткань и кинул в рюкзак.

Линлэй поглядел на Мэтта.

Кажется, Мэтт намерен путешествовать рядом с ним.

Мэтт, я продолжу путешествовать один, я привык тренироваться в одиночку. Давай разойдемся здесь, - сказал Линлэй.

Мэтт нахмурился: Линлэй, это место чрезвычайно опасно. Было бы безопаснее, если бы мы путешествовали вместе. Честно говоря, весь этот месяц я провел в страхе.

Делай, как знаешь.

Линлэй немедленно направился глубже в горы, в то время как Мэтт, улыбаясь, следовал за ним. Его глаза загорелись, когда взгляд упал на рюкзак Линлэй.

Этот рюкзак кажется намного более полным, чем месяц назад, - Мэтт ухмыльнулся. Он завидовал, но на его лице была маска дружелюбной улыбки. Мэтт считал себя намного опытней Линлэй. Прежде, чем войти в эти горы, он уже побывал во множестве опасных мест.

Мэтт ускорился. Улыбаясь, он сказал: Линлэй, ты действительно замечательный товарищ. Путешествуя с тобой, я чувствую себя в большей безопасности. В конце концов, два человека вместе - намного более сильны, чем порознь

Линлэй молчал. Его пристальный взгляд был сосредоточен на окружающей среде, в частности он следил за магическими зверями в горах.

...

Ребята медленно двигались на север, поскольку Линлэй не осмеливался идти на восток. Если бы они пошли на восток, то они вошли бы в опасные части горного хребта Магических Зверей.

Все это время сопровождавший его Мэтт выглядел счастливим.

Два дня спустя.

Все произошло поздно вечером, было темно. Линлэй и Мэтт продолжали продвигаться вперед.

Линлэй, ты не думаешь, что пора возвращаться? Честно говоря, мы провели тут достаточно времени, - сказал Мэтт мягким голосом, следуя за Линлэй.

Линлэй только спокойно покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Извивающийся дракон

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези