Мастер Кэрби, сидевший ранее на стуле в ленивой позе, вдруг вскочил, словно пораженный молнией. Он изумленно уставился на Линлэй: «Что ты только что сказал? Адамантин? Правильно ли я тебя услышал?».
Адамантин являлся материалом, который упоминался только в легендах. Даже занимаясь кузнечным делом на протяжении всей своей жизни, он, Кэрби, так ни разу и не видел его.
«Верно. Для выковки своего оружие, я собираюсь использовать адамантин. По силам ли Вам такая задача?», - выжидающе посмотрел на него Линлэй.
Мастер Кэрби слегка колебался, но в конце концов тяжело вздохнул и ответил: «Парень, к сожалению, у меня нет навыков работы с этим материалом». Услышав ответ, Линлэй почувствовал разочарование.
«Парень, ты бы мог... ты бы мог показать мне адамантин?», - слегка неловко спросил Кэрби.
Линлэй мог понять Кэрби, как мог мастер-кузнец не хотеть увидеть адамантин своими собственными глазами. Он сразу вытащил кусок адамантиновой руды из своей сумки и передал его в руки Мастера Кэрби.
В руках Линлэй этот кусок адамантиновой руды казался очень легким… однако, когда совершенно не готовому Мастеру Кэрби упал в руки этот кусок, его руки и плечи сильно опустились к полу.
«Ох. Он такой тяжелый», - приложив нужное количество силы, Мастер Кэрби смог легко поднять его вверх.
Но в следующих миг, словно что-то осознав, Кэрби с удивлением посмотрел на Линлэй. Для того, чтобы быть в состоянии поднять такой тяжелый кусок адамантина и к тому же с такой легкостью, нужно быть как минимум воином шестого ранга.
«Адамантин. Увидев его… я доволен… », - Кэрби с нежностью, словно на любовницу, смотрел на кусок адамантина, но в конце концов, с большой неохотой он отдал его Линлэй. Если быть честным, то Кэрби на мгновение испытал толику жадности и эгоизма, желая его заполучить… но он понимал, что если Линлэй с такой легкостью отдал ему подержать такую ценную вещь, значит он абсолютно уверен в своих силах и возможности без труда вернуть ее обратно.
Более того, Кэрби не обладал навыками ковки адамантина.
«Мастер Кэрби, может Вы сможете мне подсказать, кто способен выковать для меня меч со сплавом адамантина?», - поинтересовался Линлэй.
Кэрби слегка задумался: «Полагаясь на то, что я слышал, у Сияющей Церкви должен быть мастер-кузнец с необходимыми навыками. Сияющая Церковь существует уже на протяжении бессчетного количества лет, они просто обязаны обладать методами ковки адамантина. Честно говоря, я думаю подобные мастера кузнечных дел должны быть у каждой империи или двух величайших союзов».
Линлэй кивнул.
«Благодарю. Прощайте», - покинул комнату несколько разочарованный Линлэй.
Линлэй с самого начала понимал, что использовать адамантин не так-то легко, он уже заранее был ментально подготовлен к такому исходу событий, но все же не мог не расстроиться. Покинув эту оружейную, он отправился в сторону своего временного жилища. Но на полпути, Линлэй вдруг услышал знакомый голос.
«Третий брат!».
Линлэй сразу начал оглядываться.
Йель, Джордж и Рейнольдс с удивлением уставились на него.
«Босс Йель. Второй брат. Четвертый брат», - взволнованный неожиданной встречей, Линлэй сразу подбежал к ним. Он не ожидал, что так скоро сможет вновь встретиться со своими лучшими друзьями. Будучи приглашенным Йель, Линлэй пошел вместе с ними в местную штаб-квартиру Конгломерата Доусон, где он хорошо перекусил и пообщался со своими братьями.
В очень уединенном поместье.
Линлэй, Йель, Рейнольдс и Джордж эмоционально обменивались историями, произошедшими с ними за последнее время.
«Ты ищешь мастера ковки? Хмм… честно говоря я не знаю таких», - покачал головой Йель.
«Третий брат, ты произнес адамантин? Что за адамантин?», - переспросил Рейнольдс.
Ни Рейнольдс, ни Йель, ни Джордж, конечно не слышали об адамантине.
Адамантин был просто напросто слишком редким и слишком дорогим.
«Линлэй, у нас едва был шанс пообщаться при нашей последней встрече. Я надеюсь, ты побалуешь старика хорошей беседой с гением, - из главного зала в комнату вошел Монро Доусон… хотя сначала вошло его пузо и только после он сам. – Ты только что произнес адамантин?».
Линлэй кивнул: «Лорд Председатель, мне удалось приобрести немного адамантина. Мне бы хотелось выковать оружие с его сплавом. Но я не смог найти мастера кузнечных дел, который бы смог выковать с ним хоть что-то».
«Ох».
Кто такой Монро Доусон? Как он мог не знать, что такое адамантин?
«Ты на самом деле обратился ко мне как “председатель”? Ты с Йель же как братья! Обращайся ко мне просто дядя. Ты спрашивал на счет мастера кузнечных дел, который умеет работать с адамантином? Я знаю одного такого».
Услышав это, Линлэй не почувствовал сильного волнения. Ведь он понимал, что если этого человека знал Монро Доусон, то он наверняка сейчас находится не в городе Гесс.
«Дядя Монро, кто этот мастер-кузнец?», - поинтересовался Линлэй.
Монро Доусон улыбнулся: «Этот мастер-кузнец известен под именем Мастер Винсенте [Wei'lin'te], лидер клана Гайд».
«Винсенте?», - с любопытством переспросил Линлэй.
Как вдруг, словно что вспомнил: «Дядя Доусон, к какому Вы сказали он принадлежит клану?».