Читаем Извращенная гордость полностью

— Я должна, божья коровка. Ради моих детей. Я хочу, чтобы они были в безопасности и счастливы. Мне нужно защитить их от шепота людей.

София посмотрела на моих близнецов. Она наклонилась и поцеловала каждого из них в щеку, ее глаза наполнились слезами, когда она посмотрел на меня. Мое сердце сжалось.

— Я знаю, что о них говорят, и ненавижу это. Но я не хочу, чтобы ты уходила… — ее голос сорвался.

— Я знаю. — я пыталась сдержать эмоции. — Обними меня.

Она обняла меня и близнецов, и мы так и остались на мгновение.

— Пожалуйста, никому не говори.

Она отстранилась с понимающим видом.

— Ты собираешься вернуться к их отцу?

Я кивнула, полуправда, но Софии не нужно было знать, что наша семья и ее будущий муж в настоящее время мучают человека, о котором она говорила.

— Ты любишь его?

— Я не знаю. — призналась я.

София на мгновение смутилась, но потом кивнула, закусив губу, и слезы снова навернулись на глаза.

— Папа больше не позволит мне видеться с тобой, правда?

Я сглотнула.

— Надеюсь, когда-нибудь он поймет.

— Я буду скучать по тебе.

— Я тоже буду по тебе скучать. Я попытаюсь связаться с тобой. Помни, я люблю тебя.

Она кивнула, слезы текли по ее щекам. Я быстро повернулась, пока не сорвалась. Спускаясь по лестнице, я чувствовала на себе взгляд Софии. Свет сверху освещал мне путь, когда я направилась в гараж.

Я усадила Невио и Грету в их автокресла и села за руль. Пистолеты неприятно впивались мне в спину и бок. Дверь гаража скользнула вверх, я выехала и направила машину по длинной подъездной дорожке. Я нажала кнопку ворот, и они открылись.

Перед воротами появился охранник, и мне пришлось остановиться или переехать его.

Окна были тонированы, поэтому он не мог видеть детей на заднем сиденье. Я опустила окно.

— Мисс Миона, никто не предупредил нас, что вы уезжаете.

— Я информирую вас сейчас, — твердо сказала я.

Он нахмурился.

— Надо спросить у босса.

Я нахмурилась.

— Уйди с дороги. Я еду на конспиративную квартиру, чтобы убить человека, который изнасиловал и пытал меня.

Его глаза расширились, и он опустил взгляд, стыд всех солдат наряда ясно отразился на его лице.

— Мне нужно сделать быстрый звонок.

Он поднес телефон к уху, и я подумала, не нажать ли на газ. Он опустил телефон, снова коснулся экрана и снова поднял его.

— Сэмюэль, я не могу дозвониться до вашего отца. Ваша сестра у ворот, пытается уехать.

Он протянул мне телефон. Я приняла его с яростью.

— Фина, что происходит?

— Скажи ему, чтобы выпустил меня.

— Фина.

— Я сейчас приеду. Мне нужно… мне нужно увидеть, что ты делаешь. Ты в долгу передо мной, Сэм.

Чувство вины пронзило меня, но я оттолкнула ее.

— Ты должна взять с собой телохранителя.

— Сэм, — хрипло прошептала я. — Позволь мне уехать. Ты хочешь, чтобы я умоляла? Я уже достаточно сделала, поверь мне.

Ложь, которую я никогда не хотела использовать против Сэмюэля. Он вздохнул.

— Окей. Но сейчас мы ничего не делаем. Папа, Данило и Данте немного поспали. Был долгий день.

— Буду через пятнадцать минут. Пусть пока поспят. Им не нужно знать, что я приеду. Ты знаешь, каким может быть папа.

Я вернула телефон охраннику, и после приказа брата он, наконец, пропустил меня.

• ────── ✾ ────── •

Сэмюэль ждал меня у дома, когда я подъехала. Я запрограммировала отопление, чтобы оно согревало машину для моих детей, прежде чем я выйду. Сэмюэль посмотрел на меня, нахмурившись. На нем была другая рубашка, чем в прошлый раз, и когда я подошла ближе, но заметила красные пятна под ногтями. Он обнял меня за плечи, и на мгновение я напряглась, потому что боялась, что он почувствует кобуру, но его рука была слишком высоко, а мой кардиган слишком толстым. Он провел меня внутрь. Мои глаза обшарили главное помещение.

— Они в спальной зоне наверху. Хочешь, я их разбужу?

— Нет, — быстро ответила я.

Мои глаза были прикованы к экрану. Римо лежал на полу, не шевелясь. Я попыталась оценить угол. Сэмюэль проследил за моим взглядом.

— Мы продолжим примерно через час.

Я подняла на него глаза. Под глазами залегли темные тени.

— Ты выглядишь так, будто тебе надо поспать.

— Кто-то должен следить.

— Похоже, он ничего не может сделать.

Сэмюэль скривил губы.

— Он крутой ублюдок. — выражение его лица смягчилось. — Но мы заставим его умолять. В какой-то момент даже он сломается.

Я сомневалась в этом, но мы никогда не узнаем.

— У тебя есть что-нибудь выпить для меня?

Сэмюэль кивнул и подошел к столику в углу. Прежде чем последовать за ним, я достала шприц.

— Вода подойдёт? — спросил он, когда я остановилась рядом с ним.

Я коснулась его груди.

— Прости, Сэм.

Его брови в замешательстве сошлись на переносице, и я воткнула иглу ему в бедро.

Сэм вздрогнул.

— Фина? Что?

Но он уже шатался, его веки опустились. Я вцепилась в него, пытаясь удержать от падения и ранений, но он был слишком тяжел. Он опустился на пол. Его глаза начали терять фокус. Я наклонилась и поцеловала его в лоб.

— Надеюсь, когда-нибудь ты простишь меня.

• ────── ✾ ────── •

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника каморры

Извращенная преданность
Извращенная преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная гордость
Извращенная гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Эротическая литература
Хрупкое желание
Хрупкое желание

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги