Читаем Извращенная Гордость полностью

— Сэм, — прошептала я, и он потянулся ко мне в темноте, его рука накрыла мою.

— Папа обещал ему Софию.

Я замерла.

— Она еще ребенок.

Сэмюэль вздохнул.

— Они женятся на следующий день после ее восемнадцатилетия.

— До этого еще шесть с половиной лет.

Я почувствовала, как Сэмюэль кивнул.

— Они думают, что Данило все еще молод и занят тем, что контролирует Индианаполис и заботится о своем отце. Он может подождать. — он помолчал. — И это не значит, что он не может занять себя другими девушками до тех пор.

Я закрыл глаза.

— Что скажет София? Это моя вина. Я должна выйти за него замуж.

— Нет, — прорычал Сэмюэль. — Мы тебе не позволим. В этом мы все согласны, Фина. Ты не выйдешь замуж ни за кого. Ты через многое прошла. Ты останешься здесь, пока не почувствуешь себя лучше.

— А потом?

— Не знаю, — признался он.

Я не могла жить одна. Как девушка, это не вариант. Им придется выдать меня замуж, или я останусь с мамой и папой навсегда.

— В конце концов ты переедешь жить ко мне.

Я рассмеялась.

— Да, конечно. Уверена, твоя будущая жена будет в восторге от того, что я живу под одной крышей.

— Она сделает, как я скажу, — пробормотал он.

Я замолчала.

— Когда ты женишься, твой долг защищать ее, быть добрым к ней, Сэм. Я больше не буду за тебя отвечать.

— Я не собираюсь жениться в ближайшее время, учитывая, как развиваются дела с Каморрой.

— Когда София узнает?

— Папа поговорит с ней завтра утром. Данило настаивает на этом. Он также настаивает на увеличении числа охранников.

— Полагаю, он не хочет, чтобы история повторилась, — тихо сказала я. Сэмюэль напрягся. Я слегка ущипнула его. — Прекрати.

— Зачем ты это сделала?

— Потому что ты снова почувствовал себя виноватым, и я хочу, чтобы ты прекратил. Я хочу, чтобы все вернулось на круги своя.

— Я тоже этого хочу, — сказал Сэмюэль. Мы оба знали, что это будет не так просто.

• ── ✾ ── •

Когда я проснулась на следующее утро, Сэмюэля уже не было. Он всегда поздно вставал, но и это, похоже, изменилось. Я выскользнула из постели и оделась, прежде чем выйти из комнаты. Вместо того чтобы спуститься вниз, я прошла по коридору в комнату Софии и постучала. Мой желудок болезненно сжался.

— Входите! — она крикнула.

Нахмурившись от ее бодрого тона, я проскользнула внутрь. София лежала на животе, скрестив ноги. Она рисовала. Заметив меня, она покраснела. Я подошла к ней и присела на край кровати. Ее руки закрыли рисунок, и я наклонила голову.

— Я хотела поговорить с тобой о Данило. Полагаю, папа уже говорил с тобой?

Она неуверенно кивнула, закусив губу.

— Ты злишься на меня?

— Злюсь? — эхом отозвалась я, сбитая с толку.

— Потому что Данило хочет жениться на мне, а не на тебе.

Напряжение покинуло мою грудь. Это было то, что они сказала София. Хорошо. Я внимательно посмотрела на нее.

— Нет. Я не хочу. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Ты в порядке?

Она снова прикусила губу и слегка кивнула. Смущенно улыбнувшись, она убрала руку с рисунка. Это было ее имя и имя Данило снова и снова.

Меня захлестнуло удивление.

— Он тебе нравится?

Ее щеки пылали.

— Мне очень жаль. Он мне нравился, даже когда ты была ему обещана. Он милый и галантный.

Я поцеловала ее в макушку. Была ли я когда-то такой невинной? Такой обнадеживающей и невежественной?

Я отстранилась и строго посмотрела на нее.

— Он взрослый человек, София. Пройдет много лет, прежде чем ты выйдешь за него замуж. До тех пор он к тебе и близко не подойдет.

Она кивнула.

— Я знаю. Папа сказал мне. — она казалась разочарованной. Так прекрасна невинна. Я погладила ее по волосам. — Значит, мы в порядке? — спросила она.

— Лучше, чем в порядке, — сказала я, затем встала и оставила младшую сестру грезить наяву.

Я скучала по тем дням, когда думала, что рыцарь в сияющих доспехах на белом коне украдет мой первый поцелуй.

Вместо этого монстр забрал мое тело и душу.

Желудок скрутило внизу, но я остановилась, увидев Данило в фойе. Я предположила, что он обсуждал детали своей помолвки с моей сестрой с моими родителями и Данте. Почему-то я была в ярости. София, может, и была счастлива, но она не знала, насколько велико ее обещание. Конечно, в конце концов ее пообещали бы кому-нибудь, но не в качестве утешительного приза, потому что Манчини хотели племянницу Данте.

Я направилась прямо к нему. Его лицо искрилось сожалением и ненавистью к себе, когда он посмотрел на меня.

— София девочка. Как ты мог согласиться на эту связь, Данило?

Его лицо вспыхнуло гневом.

— Она еще ребенок. Слишком молода для меня. Ради Бога, она ровесница моей сестры. Но ты знаешь, чего ожидать. И мы не поженимся, пока она не достигнет совершеннолетия. Я никогда не прикасался к тебе и не прикоснусь к ней.

— Тебе следовало выбрать кого-нибудь другого. Не Софию.

Напряжение пронзило его тело.

— Я не выбирал ее. Я выбрал тебя. Но тебя отняли у меня, и теперь у меня нет выбора, кроме как жениться на твоей сестре, хотя я хочу тебя!

Резкий вдох заставил нас обоих посмотреть на Софию, которая стояла на самой высокой ступеньке и смотрела на нас широко раскрытыми обиженными глазами. Ее подбородок задрожал, и она резко развернулась и бросилась прочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Каморры

Извращенная Преданность
Извращенная Преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника Чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь, вдали от своей матери — наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он почти невозможно.Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра.Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: Спин-офф серия Хроники Мафии. Рождённые в кров . Вам не нужно читать серию Рожденные в крови, чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная Гордость
Извращенная Гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как Капо Каморры он управляет жестокой рукой над своей территорией — территорией, которую нарушила Чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия. Свадьба священна, украсть невесту кощунственно. Серафина племянница Босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь, Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же, даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал. Безжалостный человек в стремлении, уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать. Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени. Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Эротика

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза