Читаем Извращенная преданность полностью

Фабиано коснулся запястья Адамо, и мальчик кивнул, как будто понял. Фабиано взъерошил волосы. Адамо отстранился в знак протеста, затем Фабиано сделал вид, что атакует, и последовала схватка. Через мгновение Фабиано подтолкнул улыбающегося Адамо к двери.

— Иди внутрь.

Адамо вошел в бар, и мы последовали за ним. Римо тут же перевел взгляд на нас. Брат положил перед ним ключ и откинулся на спинку стула. Фабиано и я заняли свои места, и он взял мою руку под столом, соединяя наши пальцы.

Римо наклонился ко мне, и я напряглась. Фабиано сжал мою руку в знак поддержки, но его глаза были прикованы к бою.

— Что ты сделала, чтобы он не уехал?

Потребовалось усилие, чтобы выдержать свирепый взгляд темных глаз Римо.

— Попыталась заставить его увидеть свет в темноте.

— Как ты сделала для него, — сказал он, наклонив голову. Это был не вопрос.

Я взглянула на Фабиано, но его глаза следили за движениями Нино в клетке по крайней мере, так казалось. Прежде чем Римо отвернулся, на его лице промелькнуло признание.

Я не думала, что он говорил серьезно, но мы с Фабиано были последними гостями в баре. Шерил вымыла стойку, устало глядя на нас.

— Вы тоже должны уйти.

— Я же говорил, что возьму тебя сегодня в клетки. — он повернулся к Шерил и повысил голос. — Можешь идти. Ключи у меня. Я закрою позже.

Шерил положила тряпку, взяла сумочку и прошла мимо нас. Она держалась на расстоянии с тех пор, как я официально была с Фабиано.

Он взял меня за руку, поднял на ноги и повел к клетке в центре. Мое сердце сжалось в ожидании, когда он прыгнул на платформу и потянул меня за собой. Я забралась в клетку и услышала знакомый щелчок закрывающейся двери. Приятная дрожь пробежала по моей спине.

Фабиано прижался к моему телу сзади, его эрекция впилась мне в поясницу. Я выгнула попку, нуждаясь в его руках. После его короткого подразнивания во время боя, было трудно уловить прямую мысль. Он стянул мое платье через голову и бросил на землю, затем стянул мои трусики.

Фабиано подталкивал меня своим телом вперед, пока у меня не осталось выбора, кроме как прислониться к клетке. Он провел руками по моим плечам и вниз по рукам, затем схватил мои руки и поднял их над моей головой. Я сцепила пальцы в сетке клетки, когда Фабиано прижал мое тело к холодному металлу. Мои соски мгновенно затвердели. Ощущение безжалостной стали на моей груди и столь же безжалостных мускулов Фабиано было странно эротичным.

Он отступил назад, и я возмущенно фыркнула, но, оглянувшись через плечо, увидела, что он стягивает трусы. Его член уже был тверд для меня. Я задрожала в предвкушении. В его глазах был голод и теплые эмоции, которые он больше не пытался скрыть. Его движения были гибкими и опасными, когда он направился ко мне. Боец и убийца, и мой. Я повернулась к клетке и прислонилась к ней лбом. Не видя его приближения, я еще больше возбудилась.

Он просунул руку между моих бедер и раздвинул их. Я с готовностью подчинилась и стала ждать, когда его пальцы отправят меня на небеса.

Вместо этого я почувствовала, как его кончик прижался к моему входу. Удивление наполнило меня, но затем я выгнула свою задницу, чтобы показать ему, что я не возражаю, чтобы он пропустил прелюдию. Быть с ним в клетке вот и вся прелюдия, в которой я нуждалась. Но он не толкнулся в меня. Вместо этого он провел кончиком пальца вверх от моего входа к клитору и обратно. Я застонала, выгибаясь к нему для большего трения. Мои соски восхитительно терлись о металл.

А потом он вошел в меня одним сильным толчком. Я вскрикнула, мои пальцы больно вцепились в сетку. Он скользил туда сюда. Его рука скользнула по моему животу и ниже, пока его пальцы не коснулись клитора. Я снова вскрикнула, и он вошел в меня еще сильнее. Его пальцы установили медленный ритм, пока он трахал меня. Мои пальцы на сетке болезненно сжались, когда волна удовольствия прокатилась по мне. Я выкрикнула его имя, наполовину обезумев от силы моего оргазма. Мои пальцы разжались на сетке, и руки Фабиано накрыли мои, соединяя наши пальцы и поддерживая меня.

Его таз снова ударил меня по заднице. Я всхлипнула. Ощущения были почти невыносимыми, но Фабиано не знал пощады. Его таз шлепал по моей заднице снова и снова, когда он входил еще глубже в меня. Перед глазами заплясали точки.

— О боже, — выдохнула я.

Его следующий толчок катапультировал меня в сладкое забытье, темноту обостренного чувства и подавляющего удовольствия. Он развернул меня и опустил на землю, затем поднял мои ноги на плечи и поднял мою задницу. Его кончик уперся в мою чувствительную плоть. Его голубые глаза выглядели расстроенными. Неконтролируемые. На этот раз.

Он медленно скользнул в меня, потом снова вышел. То, как он держал мои бедра, я могла видеть его эрекцию, скользящую между моих складок, когда я чувствовала, что мои стенки уступают ему.

Мышцы Фабиано напряглись, пока он медленно входил и выходил из меня. Я не думала, что способна на еще один оргазм после моего последнего, но вид члена Фабиано, зарывшегося в меня, возбудил меня еще больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника каморры

Извращенная преданность
Извращенная преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная гордость
Извращенная гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Эротическая литература
Хрупкое желание
Хрупкое желание

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература