Читаем Извращенная принцесса полностью

Но мысли о Глебе оказалось невозможно отогнать. Сейчас, кажется, даже больше, чем когда-либо. И все же назад дороги нет, даже если с каждым днем я все больше скучаю по Нью-Йорку и его жителям. Сделав глубокий, спокойный вдох, я смотрю на возвышающийся небоскреб, гладкий фасад которого полностью выполнен из стекла.

Затем я вхожу в открытую приемную.

— Привет, я Мелоди О'Мара, — говорю я, подходя к стойке регистрации улыбаясь остролицей блондинке за компьютером. — Пришла на встречу с мистером Генри.

Она не торопится поднимать глаза от увлекательного содержания, которое должно было привлечь ее внимание. Когда она это делает, то смотрит на меня с таким интересом, который говорит о том, что ей совершенно безразлично, почему я здесь.

— Офис "Бостон шик" находится на сорок шестом этаже, — говорит она.

— Спасибо. — Собрав сумку, я направляюсь к банку лифтов и нажимаю кнопку вызова.

Я не должна так нервничать. В конце концов, они уже видели мои фотографии. Я прошла собеседования. Черт, да они меня наняли, ради всего святого. Эта встреча — просто формальность, заверила меня помощник мистера Генри. Часть процесса вхождения в должность. Он любит знакомиться с каждой из своих новых моделей, прежде чем передать их фотографам.

Но встреча с главным редактором все равно пугает. И волна тошноты грозит захлестнуть меня, когда я еду в лифте на сорок шестой этаж одна.

Не сейчас, ругаю я себя, сглатывая привкус желчи. И, набравшись решимости, я добиваюсь успеха как раз в тот момент, когда двери с грохотом распахиваются в маленькую приемную, принадлежащую бостонскому журналу мод. Я впервые в штаб-квартире, поскольку моделей нанимают через рекрутинговый офис. Я оглядываю незнакомое помещение, стараясь не паниковать.

— Чем-то могу помочь? — Спрашивает администратор.

Я улыбаюсь строгому, строго одетому мужчине, которому на вид около двадцати лет.

— Да. Спасибо. У меня встреча с мистером Генри?

— О да, мисс О'Мара? Он уже готов принять вас. Пройдите вон туда. — Секретарь жестом указывает на застекленную переговорную комнату, и мое сердце вздрагивает, когда я замечаю еще одного мужчину в прекрасном костюме, сидящего за круглым столом. Он выглядит солидно, с зачесанными назад седыми волосами и хорошо подстриженной бородой.

Рядом с ним сидит женщина, ее рыжие волосы стянуты в аккуратный французский локон.

— Спасибо, — говорю я, стараясь скрыть дрожь в голосе, которая появляется всякий раз, когда я нервничаю. Направляясь к комнате с уверенностью, которой я не чувствую, я берусь за ручку и открываю стеклянную дверь. — Мистер Генри? — Спрашиваю я.

— А, Мелоди, пожалуйста, входите, — настаивает он, поправляя галстук, поднимаясь с кресла. — Позвольте представить вам Сьюзан Бентли. Она наш руководитель отдела кадров.

— Очень приятно, — говорю я и пожимаю им обоим руки, хотя мои нервы взвинчены. Зачем главе отдела кадров присутствовать на случайной встрече?

Мистер Генри неловко прочищает горло, когда мы устраиваемся в креслах, а затем улыбается почти страдальческой улыбкой.

— Мисс О'Мара. Мне действительно очень приятно с вами познакомиться. Но недавно до меня дошло, что при приеме вас на работу у нас могло возникнуть недопонимание.

Мое сердце замирает, пока я пытаюсь сохранить улыбку на лице.

— О? — Спрашиваю я.

— Да. Видите ли, в документах, которые вы заполняли при приеме на работу, вы упомянули, что беременны?

— О. Ну, да, но это временно, уверяю вас, — говорю я легкомысленно, надеясь, что мой юмор снимет напряжение и даст мне время подумать.

Мисс Бентли хмыкает от удовольствия, но выражение дискомфорта на лице мистера Генри говорит мне все, что нужно знать. Еще одна моя модельная возможность вот-вот умрет мучительной смертью. После того как первые три отпустили меня прямо во время интервью, я решила, что это слишком хорошо, чтобы продлиться долго. Но я же не смогу скрывать свое состояние все девять месяцев. И, похоже, никто не заинтересован в том, чтобы дать шанс неопытной беременной модели.

Он снова неловко прочищает горло.

— Да, ну, я думаю, поздравления уместны, — неловко говорит он. — Но это не отменяет того факта, что мы наняли вас в качестве модели для подросткового раздела нашего журнала.

— Верно… — говорю я, понимая, к чему он клонит, ожидая, когда он и скажет, что беременный подросток в качестве модели для их журнала может навредить их имиджу. Мы же не хотим пропагандировать безответственный выбор, не так ли? Саркастическая мысль оживляет подступающую к горлу тошноту.

Почему никто не видит, что это ответственный выбор? Разве я собиралась забеременеть? Конечно, нет. Вернулась бы я назад и сделала бы лучший выбор, если бы могла? Безусловно.

Я не должна была заниматься незащищенным сексом с Глебом. Очевидно. И уж точно я не должна была забывать брать с собой средства экстренной контрацепции. Но в тот момент у меня было слишком много забот, чтобы мыслить здраво. И вот мы здесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы