Читаем Извращенные Эмоции полностью

Нино гладил меня, я уже перевела взгляд по сильным рукам, мускулистой груди и вспоротому животу. Через некоторое время мое дыхание участилось, и покалывание усилилось, пока я не почувствовала влагу между ног. Вздрогнув, я слегка покачала бедрами. Нино отпустил мою икру, уголки его губ изогнулись.

— Я думаю, твое тело хорошо приспособится к удовольствию. — мои щеки вспыхнули еще сильнее, но больше, чем смущение, я почувствовала облегчение. — Теперь, когда твое тело уже возбуждено, тебе имеет смысл исследовать себя.

— Ты хочешь, чтобы я трогала себя?

— Да, — прохрипел он. — Не здесь. Где-нибудь в уединённом месте, где ты чувствуешь себя расслабленной. Я бы рекомендовал тебе сначала сосредоточиться на клиторе. Попробуй слегка потереть его двумя пальцами, и если ты почувствуешь, что близка к освобождению, ты можешь попробовать опуститься немного ниже и уделить твоим половым губам некоторое внимание. Это место у многих девушек очень чувствительное, некоторые даже предпочитают его над своим клитором. Я не думаю, что ты будешь чувствовать себя комфортно с пальцем внутри тебя, но это добавит к общему удовольствию. — мой центр стал теплее и даже влажнее, слыша его глубокий голос. — Это также поможет, если ты вообразишь что-то, что тебя возбуждает.

— Ты, — выпалила я, внезапно осмелев.

Нино глубоко вздохнул, и что-то в его глазах изменилось.

— Если это поможет, то да. Представь себе, меня.

Его голос стал ниже, чем когда-либо прежде, а верхняя часть тела слегка напряглась. Сбитая с толку, я уже собиралась спросить, не обидела ли я его, когда заметила, как его плавки натянулись.

У меня перехватило дыхание. Вспышка страха пробежала по мне, но мне было гораздо любопытнее, чем страшно.

— Я же сказал, что хочу тебя, — пробормотал он. — И если ты хочешь исследовать физические возможности, тебе придется преодолеть свой страх перед моей эрекцией.

— Я не боюсь, — сказала я, затем поправила свои слова из-за его правила не лгать. — По большей части.

Он поднялся на ноги, и мои глаза снова обратились к его паху.

— Почему бы тебе не пойти в нашу спальню и не сделать то, что я предложил, и не найти какое-нибудь облегчение?

— А как насчет тебя?

— Я тоже буду искать помощи, — сказал он как ни в чем не бывало.

— Ты бы предпочла, чтобы я удовлетворял свои сексуальные влечения где-нибудь в другом месте? — я сказала "Да " в нашу первую брачную ночь.

— Где? — спросила я.

Он ничего не сказал, только наблюдал за мной с холодной напряженностью. Я тоже встала, потому что почувствовала себя сильнее, хотя Нино все еще возвышался надо мной.

— Я больше не хочу, чтобы ты искал других девушек.

Здесь. Я сказала это. И облегчение нахлынуло на меня. Это беспокоило меня некоторое время, с тех пор как я поняла, что хочу этого брака больше, чем необходимость. Я не была уверена, как они справляются здесь, в Лас-Вегасе, может быть, он никогда не хотел быть верным, если он ожидал, что будет спать с кем-то просто потому, что мог, но это было не то, что я могла принять, если бы мы действительно перешли на физический уровень наших отношений.

Нино посмотрел на меня.

— Значит, ты хочешь, чтобы я обращался к тебе, чтобы удовлетворить свои сексуальные потребности? — в его голосе прозвучали странные нотки, и он шагнул ко мне.

В его глазах мелькнуло любопытство. Я поняла, что это он проводит эксперимент. Я научилась читать его гораздо лучше. Я стояла на своем и не отступала. Он придвинулся еще ближе, пока я почти не почувствовала тепло, исходящее от его тела. Он не прикасался ко мне.

— В конце концов, да, — тихо сказала я. — Очевидно, я еще не могу этого сделать. — честно говоря, я не была уверена, что когда-нибудь смогу это сделать, но я хотела.

— Значит, пока ты не почувствуешь себя готовой, ты предлагаешь мне удовлетворять себя собственными руками?

Я нахмурилась. Он издевается надо мной? Или был серьезным? Это было так трудно сказать, потому что он сказал это сухо, без намека на эмоции. Внезапно я почувствовала себя глупо из-за того, что подняла этот вопрос. Это был Лас-Вегас, он был Фальконе, и, несмотря на его уважение ко мне до сих пор, он все еще был человеком, привыкшим иметь в своем распоряжении девушек, деньги и власть. Почему он должен отказаться от одного ради меня? Я ничего для него не значила. Я была пешкой в этой игре за власть.

Я отвернулась, не в силах вынести его холодной красоты. Повернувшись, я уже собралась уходить, когда он встал на моем пути. Я снова подняла на него глаза.

— Ответь мне, Киара. Ты мне это предлагаешь?

Вздохнув, я кивнула.

— Я знаю, как обстоят дела. Я знаю, что в ваших клубах полно девушек, но да, я хочу, чтобы ты был мне верен. Я не могу исследовать физическую близость с тобой, пока ты видишься с другими девушками.

— Ты понимаешь, что не можешь исследовать свою сексуальность ни с кем, кроме меня.

— Так ли это? — не знаю, зачем я это сказала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Каморры

Извращенная Преданность
Извращенная Преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника Чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь, вдали от своей матери — наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он почти невозможно.Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра.Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: Спин-офф серия Хроники Мафии. Рождённые в кров . Вам не нужно читать серию Рожденные в крови, чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная Гордость
Извращенная Гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как Капо Каморры он управляет жестокой рукой над своей территорией — территорией, которую нарушила Чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия. Свадьба священна, украсть невесту кощунственно. Серафина племянница Босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь, Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же, даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал. Безжалостный человек в стремлении, уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать. Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени. Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Прочие любовные романы / Эротика

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература