В наших кругах женщины научились ублажать своих мужей. Мужчины должны были получать от этого удовольствие в первую очередь, и если женщина тоже иногда наслаждалась этим, то это был дополнительный бонус, но не требование.
Савио опустился на колено, напугав меня.
— Дай мне взглянуть, не сделал ли я тебе больно.
Он приподнял одну мою ногу и раздвинул ее.
— Ты не... — простонала я, когда он скользнул языком по моей больной плоти.
— Больно?
Я отрицательно покачала головой. Он слегка пососал ее.
— А так?
— Нет.
Он целовал, сосал и покусывал меня до тех пор, пока я не смогла ответить, и только стена за моей спиной и мое бедро на плече Савио удерживали меня в вертикальном положении. Я кончила с сильным содроганием.
Савио вскочил на ноги для яростного поцелуя, давая мне почувствовать вкус самой себя.
— Я бы хотела попробовать еще раз, — прошептала я.
Савио выключил душ и вытащил меня оттуда. Он обернул вокруг меня полотенце и улыбнулся моему замешательству.
— Мы попробуем еще раз, Джем. Я слишком сильно хочу тебя, чтобы упустить шанс снова погрузиться в твою киску, но не в душе, — он схватил меня за бедра и усадил на туалетный столик. — Вот так. Таким образом, твой вес не будет давить вниз, и мы можем двигаться медленно.
Я обвила руками его шею, и наши обнаженные тела слились воедино. На этот раз, когда Савио вошёл, боль была лишь тупым ощущением растяжения. Вскоре я качнулась бедрами к нему, теряясь в этих ощущениях.
***
Савио прошел на кухню, а я быстро приняла еще один душ после того, как мы снова занялись сексом. Когда через десять минут я вошла в кухню, там уже собралась большая часть клана Фальконе. Не хватало только Нино и Алессио. Савио стоял рядом с Киарой, которая пекла блины, вероятно, воруя половину сладких порций, прежде чем они попадали на тарелку.
Я сразу же покраснела, когда все посмотрели на меня, уверенная, что они видят, что мы с Савио сделали. Римо приподнял бровь, глядя на Савио, но тот лишь улыбнулся своей самоуверенной улыбкой. Мои щеки отчаянно запылали, когда я быстро пробормотала «Доброе утро» и поспешила к Савио. Он обернул руку вокруг моей талии, потом прижался поцелуем к моему горлу.
— Ты такая милая, когда смущаешься.
Я съежилась.
— Что ты им сказал?
— Ничего.
Я бросила на него свирепый взгляд.
— Тогда почему они так на меня смотрят?
— Они сами все сложили. Я не подтвердил и не опроверг их предположения, но твоя реакция и румянец, когда ты вошла в кухню, были единственным доказательством, в котором они нуждались.
— О нет, — сказала я несчастным голосом. — Я больше никогда не смогу встретиться с ними лицом к лицу.
В глазах Савио блеснуло веселье. Он не был настроен испытывать смущение, и я хотела бы быть такой же.
— Ну же, Джем. Они знали, что в какой-то момент мы собираемся потрахаться.
— Не употребляй это слово, — выдавила я, бросив обеспокоенный взгляд на Киару, которая делала вид, что занята приготовлением блинов.
— Хорошо. Собираемся сделать гадость.
Губы Киары дрогнули.
Я хотела, чтобы земля поглотила меня. Оттолкнув Савио, я пробормотала.
— Ты просто невозможен.
Он усмехнулся и поцеловал меня в ухо.
— Признайся, именно это ты во мне и любишь.
— Хоть твоя неловкая попытка молодой любви — отвратительно забавное зрелище, ты отвлекаешь Киару от приготовления моего завтрака, так как насчет того, чтобы взять себя в руки? — спросил Римо со своего места за кухонным столом.
Невио хихикнул. Серафина сурово посмотрела на обоих своих мужчин, но это не возымело никакого эффекта.
Савио отодвинулся от меня и показал брату средний палец.
— Я уже много лет наблюдаю за тем, как ты демонстрируешь свою извращенную привязанность к Фине, так как насчет
Я подошла к Киаре, радуясь, что могу стоять спиной к этому зрелищу. Она одарила меня мягкой улыбкой.
— Не обращай на них внимания. Это их способ показать свою любовь друг к другу.
Я молча кивнула. Однако меня взволновали не слова Римо, а мое почти любовное признание, от которого Савио чуть не впал в панику.
— Тебе нужна моя помощь?
Будто почувствовав, что мне необходимо что-то сделать, чтобы отвлечь себя, Киара протянула мне лопаточку.
— Может, ты могла бы какое-то время пожарить блинчики, чтобы я могла проследить, чтобы Массимо не съел свои карандаши.
С благодарной улыбкой я заняла ее место у плиты, а она подошла к своему младшему сыну, сидящему на высоком стуле.
В конце концов Савио обнял меня сзади за талию. Я всмотрелась в его лицо. Игривая улыбка вернулась, но я помнила его прежнюю серьезность. Почему он отреагировал таким образом? Неужели он боится, что я буду ждать от него ответных слов, если скажу, что люблю его? Конечно, я любила его, но буду ждать от него ответа только в том случае, если он действительно любит меня.
Он схватил еще один блин со сковородки, чудом не обжег себе пальцы. Я попыталась ударить его лопаточкой, но она со звоном ударилась о стойку, когда он отдернул руку.