Читаем Изысканный труп полностью

Ребенком, где-то на болотах, он засунул руку в заманчивое углубление между корней живого дуба, и в нее вцепились мелкие острые зубы. Джей поймал грызуна (какая-то мышка или полевка) и выбил из него жизнь. Затем, ведомый интересом узнать, как трутся кости, разорвал мягкое тельце на куски. Но ему не забыть колющую боль, страх и отвращение, уверенность, что он во власти чьего-то яда. Это ощущение неизменно возвращалось, когда он забирался в грудную полость.

Во время секса, который случался нечасто, Джей надевал презерватив. Пытался работать в резиновых перчатках, когда резал плоть, разбирал жертву на части, но это оказалось невыносимым. Джей мог заключить в оболочку член, однако руки должны были чувствовать шелковую ткань ран, скользкое нутро. Учитывая то, что он делал с мясом, глупо было беспокоиться о каких-либо мерах предосторожности.

Теперь тело превратилось в опустошенную раковину. Блестящие шишечки позвоночника выглядывали из-под тонкого слоя жемчужно-розовой ткани. Оставшиеся обрывки плоти свисали с тазобедренной кости в углубление живота, напоминая куски мякоти внутри фонаря из тыквы. Только дуга ребер сохранила некую силу, и Джей остался доволен, что не тронул их.

Он начал с талии и водил ножом вверх-вниз, пока торс не остался разделенным только голым хребтом. Снова вставил нож между позвонками, крутанул и дернул. Щенок с легкостью раскололся надвое, до сих пор истекая сукровицей, хотя и не так обильно. Джей отменно выполнил работу.

Он поместил две половины и органы в отдельные мешки – большие пакеты для тяжелых, мокрых, зловонных отбросов. Один за другим он выволок их из дома через задний двор и отнес в бывший рабский барак, который располагался вдоль дальней стены его особняка. Длинный низкий сарай с покатой крышей, душный и жаркий внутри. Из-за пристрастия к кокаину к двадцати годам у Джея нарушилось обоняние, но даже он заметил, какой здесь смрад. Он сложил мешки в угол, рядом с другими различной стадии давности. Оставленные на несколько дней или недель, они производили невероятные соки.

Процесс занял чуть больше получаса. Хотя Джей предпочитал возводить данное занятие до искусства, при желании делал из него науку. Вернувшись в дом, он вычистил все поверхности в ванной, затем обошел все комнаты, зажигая палочки ладана и свечи: изящные, золотистые и тонкие, с фруктовым запахом, модные шаманские фетиши черепов и пенисов из черного воска, "Свечи на счастье" из бакалейной лавки за углом, где продаются лотерейные билеты, церковные свечи со стеклянными подсвечниками, на которых изображены крошечные святые и огненно-кровавые сердца.

Наконец он вытер пол, поменял простыни, быстро принял душ, поставил мелодичную музыку и сел дожидаться Трана. Через двадцать минут прозвенел звонок, по радио играл Глен Миллер, и Джей блуждал между бессознательностью и неуютным пробуждением. Он иногда три-четыре дня обходился без полноценного сна, но именно теперь почувствовал себя вяло.

Ворота открылись, Тран вошел во двор, и Джей встретил его в дверях, слегка удивившись сумеркам: куда делся день? Юноша был одет в черное: узкие гамаши, высокие кроссовки, шелковая рубашка с глубоким вырезом, открывавшая почти всю гладкую грудь. Лоснящаяся копна волос завязана в хвост, но пара длинных локонов обрамляла лицо, на котором светилась искренняя улыбка облегчения, словно больше всего на свете ему хотелось видеть извращенца из Французского квартала Джея Бирна. Определенно, игра стоила скоростной уборки.

Тран стоял у двери, даже не пытаясь пройти внутрь. Джей смотрел на него, с любопытством думая, что тот будет делать. Но Тран не делал ничего, просто продолжал улыбаться, как идиот, и словно зачарованный смотрел прямо ему в глаза. Обычно никто не глядел пристально на Джея, он сам иногда смущал людей в баре, задерживая на объекте внимание. Однако Тран держал взгляд так долго, что Джей в конце концов сам обернулся внутрь дома.

– Пройдешь?

– О! Да, извините, – сказал Тран, шмыгнув мимо него в переднюю. – Я прошлой ночью закидывался кислоткой и экстази, а сейчас выпил три чашки кофе, поэтому не очень соображаю.

Ты, похоже, вообще никогда не соображаешь, подумал Джей, но промолчал: так с гостем не разговаривают. Надо сказать, ему понравились непринужденные манеры Трана. Вместе с азиатской бесполостью лица они придавали ему невинности, отчего он казался моложе, чем, вероятно, есть на самом деле.

Они вошли в гостиную. Там стоял дым ладана, головокружительно приятный. Кругом горели свечи. Джей огляделся вокруг, не осталось ли следов вчерашнего безумия. На маленьком столике сбоку стояла чашка кофе, которым он поил Фидо, скорей всего на дне осталась жидкость с тремя таблетками кислоты. Но посреди огненной розово-золотистой роскоши Тран вряд ли заметит заблудшую чашку.

– Ого! Какая классная комната!

– Тебе нравится?

– Да. Так романтично.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы