Читаем Jackdaws полностью

"I know of one more place to try," said Flick. "Drive into town."

She wondered how long they could continue to use the Simca Cinq, as the tiny 500cc engine struggled to power the overloaded car. Assuming the bodies at the house in the rue du Bois had been discovered within an hour, how long would it be before police and Gestapo men in Reims were alerted to look out for Mademoiselle Lemas's car? Dieter had no way of contacting men who were already out on the streets, but at the next change of shift they would all be briefed. And Flick did not know when the night crews came on duty. She concluded that she had almost no time left. "Drive to the station," she said. "We'll dump the car there."

"Good idea," Paul said. "Maybe they'll think we've left town."

Flick scanned the streets for military Mercedes cars or black Gestapo Citro‰ns. She held her breath as they passed a pair of gendarmes patrolling. But they reached the center of the city without incident. Paul parked near the railway station, and they all got out and hurried away from the incriminating vehicle.

"I'll have to do this alone," Flick said. "The rest of you had better go to the cathedral and wait for me there."

"All my sins have been forgiven several times over, I've spent so much time in church today," Paul said.

"You can pray for a place to spend the night," Flick told him, and she hurried away.

She returned to the street where Michel lived. A hundred meters from his house was the bar Chez Regis. Flick went in. The proprietor, Alexandre Regis, sat behind the counter smoking. He gave her a nod of recognition but said nothing.

She went through the door marked Toilettes. She walked along a short passage, then opened what looked like a cupboard door. It led to a steep staircase going up. At the top of the stairs was a heavy door with a peephole. Flick banged on it and stood where her face could be seen through the judas. A moment later the door was opened by M‚m‚ Regis, the mother of the proprietor.

Flick entered a large room whose windows were blacked out. It was crudely decorated with matting on the floor, brown-painted walls, and several naked bulbs hanging from the ceiling. At one end of the room was a roulette wheel. Around a large circular table a group of men were playing cards. There was a bar in one corner. This was an illegal gambling club.

Michel liked to play poker for high stakes, and he enjoyed louche company, so he occasionally came here for an evening. Flick never played, but she sometimes sat and watched the game for an hour. Michel said she brought him luck. It was a good place to hide from the Gestapo, and Flick had been hoping she might find him here, but as she looked from face to face around the room she was disappointed.

"Thank you, M‚m‚," she said to Alexandre's mother.

"It's good to see you. How are you?"

"Fine, have you seen my husband?"

"Ah, the charming Michel. Not tonight, I regret." The people here did not know Michel was in the Resistance.

Flick went to the bar and sat on a stool, smiling at the barmaid, a middle-aged woman with bright red lipstick. She was Yvette Regis, the wife of Alexandre. "Have you any scotch?"

"Of course," said Yvette. "For those who can afford it." She produced a bottle of Dewar's White Label and poured a measure.

Flick said, "I'm looking for Michel."

"I haven't seen him for a week or so," Yvette said.

"Damn." Flick sipped her drink. "I'll wait awhile, in case he shows up."

<p>CHAPTER 44</p>

DIETER WAS DESPERATE. Flick had proved too clever. She had evaded his trap. She was somewhere in the city of Reims, but he had no way of finding her.

He could no longer have members of the Reims Resistance followed, in the hope that she would contact one of them, for they were all now in custody. Dieter had Michel's house and Gilberte's flat under surveillance, but he felt sure that Flick was too wily to let herself be seen by the average Gestapo flatfoot. There were posters of her all over town, but she must have changed her appearance by now, dyed her hair or something, for no one had reported seeing her. She had outwitted him at every stop.

He needed a stroke of genius.

And he had come up with one-he thought.

He sat on the seat of a bicycle at the roadside. He was in the center of town, just outside the theater. He wore a beret, goggles, and a rough cotton sweater, and his trousers were tucked into his socks. He was unrecognizable. No one would suspect him. The Gestapo never went by bicycle.

He stared west along the street, narrowing his eyes to look into the setting sun. He was waiting for a black Citroen. He checked his watch: any minute now.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Подвиг 1983 № 23
Подвиг 1983 № 23

Вашему вниманию предлагается 23-й выпуск военно-патриотического литературно-художественного альманаха «Подвиг».СОДЕРЖАНИЕС. Орлов. Мир принадлежит молодымМ. Усова. Не просто письма о войнеГ. Тепляков. Человек из песниВ. Кашин. «Вперед, уральцы!»B. Потиевский. Серебряные травыИ. Дружинин. Урок для сердецC. Бобренок. Дуб Алексея НовиковаA. Подобед. Провал агента «Загвоздика»B. Галл. Боевые рейсы агитмашиныВ. Костин. «Фроляйн»Г. Дугин. «Мы имя героя поднимем, как знамя!»П. Курочкин. Операция «Дети»Г. Громова. Это надо живым!В. Матвеев. СтихиБ. Яроцкий. Вступительный экзаменГ. Козловский. История меткой винтовкиЮ. Когинов. Трубка снайпераН. Новиков. Баллада о планете «Витя»A. Анисимова. Березонька моя, березка…Р. Минасов. Диалог после ближнего бояB. Муштаев. Командир легендарной «эски»Помнить и чтить!

Виктор Александрович Потиевский , Геннадий Герасимович Козловский , Игорь Александрович Дружинин , Сергей Тихонович Бобренок , Юрий Иванович Когинов

Проза о войне