Читаем Japan. A Land of Rising Sun (book 1) полностью

Выйдя из-за колонны, он обнаружил еле живую девушку. Ким висела довольно высоко, опершись ногами на будку распределителя напряжения.

— Прошу прощения за опоздание миледи, — тепло проговорил Эрагон на эльфийском, — но я пришел, как обещал, все кончено. Но не

расслабляйся, нам еще предстоит отсюда выбраться.

Ухватившись за перекладину, он без труда запрыгнул наверх и снял с девушки цепи.

Ким улыбнулась:

— Erume…


Глава 13. «Кулак и Меч»

Добравшись до квартиры Вонг сел было к терминалу своего компьютера, но раздавшийся

звонок радиотелефона — изменил, его намерения звонил Шигеру.

— Брат. У нас проблемы.

— А что случилось, — у Вонга, что называется «екнуло» сердце.

— Случилось. Бандиты узнали о том, кто убил Шона, так что — сматывайтесь, если вам еще дороги ваши головы.

— Но Шона никто не убивал — он сам себя зарезал.

— Это сейчас не важно. За вами уже едет «милая» диверсионная группа, из минимум двадцати вооруженных «до зубов» головорезов. Смотри не попадись. Надеюсь, еще увидимся.

— Спасибо.

Щелчок защиты линии — гудки отбоя. Несколько минут Вонг смотрел на трубку, как на готовую взорваться гранату. Затем, чувствуя приближение каких-то, уже неподконтрольных ему событий произнес:

— Ни фига себе…

С этими словами он сорвался с места, и быстро подошел, к стоящей у окна девушке.

— Ким, собирайся, нам пора уходить.

Не задавая лишних вопросов, Ким зашла в комнату, забрала оттуда рюкзак и — рванули к дверям. Вовремя. Окно самурайской цитадели, уже захватил «Кровавый треугольник» прицела гранатомета. Спустя две минуты после того, как за спинами ребят хлопнула дверь — внутри квартиры прогремел мощный взрыв. Наши друзья кубарем отлетели к стене, и тут же замерли. Вонг настороженно прислушался. Но кажется все тихо нигде, ни звука.

— Странно, слушай, видимо они решили, что мы уже идем по дороге в Эдемский Сад, предположил Вонг. Тем лучше. У нас есть шанс уйти отсюда — уйдем по-тихому. В противном случае эти ублюдки уже поднимались бы за нами. Уходим.

— Лично я не так планировала провести остаток своей жизни erume, произнесла эльфийка, поднимаясь на ноги.

— Ничего не бойся Ким, ты — со мной, заверил ее Вонг. — На крышу.

Вскоре они уже откидывали крышку чердачного прохода, и Вонг едва успел схватить ее за руку. Новый взрыв сотряс небо. Столбы огня и дыма возникли на том самом месте, где еще минуту назад находился чердачный люк. В воздух полетели осколки стекла и куски искореженного металла. В следующий момент самурай посмотрел туда, откуда вели огонь.

Бандит, на плече которого был — взведенный гранатомет, стоял на открытом месте, и Вонг, мог видеть его также хорошо, как и свои руки. Но и беглецов — также заметили. Вслед ребятам затрещали очереди из автоматов. Уйти «по-тихому» им — не удалось.

— Быстрее! — окликнул ее Вонг, давай мне руку.

Пробежав какое-то расстояние, ребята нырнули в прохладную темноту. Спрыгнув на пол, Вонг вставил в автомат магазин, передернул затвор и помчались вниз. Выскочив на улицу, он тут же крикнул:

— Ложись!

Со стен — посыпало горохом. Били из автомата «Салих-19», с расстояния менее десяти метров. Эльфийка пригнулась, а Вонг, не целясь, выпустил в никуда краткую очередь. Впереди кто-то вскрикнул, стрельба тут же прекратилась.

— Черт! — прошипел Вонг забегая за угол. Уходим.

Гремевшие сзади них выстрелы неожиданно затихли, чтобы затем — взорвать небо с новой силой. Одна из пуль пролетела в непосредственной близости от Ким.

Девушка вскрикнула.

— Пригни голову! — строго повелел Вонг на эльфийском.

Почти гуськом беглецы подобрались к большим решетчатым воротам. Распахнув калитку, Вонг махнул рукой, указывая направление:

— Давай направо. В переулок!

Вслед ребятам снова загремели выстрелы, а в тыл беглецам — уже вылетал черный «Мерседес»

«— Вот и подмога…» — подумал Вонг, увидев машину.

Затормозив перед ребятами, водитель открыл сначала переднюю, а затем заднюю дверцу и Вонг увидел Минако.

— Ребята, быстро в машину!

Вонг с разбега запрыгнул в кресло переднего пассажира, и посмотрел назад. Вейлин взяв небольшой разбег, выпрыгнула вперед, пропустив под собой несколько пуль, пролетела какое-то расстояние и приземлилась на корточки прямо перед дверцей заднего пассажира. У сидевшей за рулем Минако отвисла челюсть.

— Привет Минако, ты сама не можешь представить, как я рад тебя видеть, — проговорил Вонг, закрывая двери.

— Сейчас не время Вик, сказала ему Минако. Давай сначала сбросим этих козлов с нашей задницы, а потом – будем благодарить друг друга.

Чуть только хлопнула задняя дверца — машина с пробуксовки сорвалась с места. Один из бандитов уже навел пистолет, готовясь выстрелить. Но подоспевший напарник опустил его руку.

— Стой.

На следующем повороте, ребят попытался «прижать» черный «Прадо», но Минако — крутанула руль, вправо ныряя во дворы. Сзади прогудел гудок, взвизгнули тормоза и джип замер. Еще минута, и потеряв из вида погоню черный «Мерседес» — вылетает на проспект.

Минако быстро набирает скорость.

— Что ты делаешь? — припаркуйся я сяду за руль, попросил ее Вонг.

Перейти на страницу:

Похожие книги