Читаем Jimmy the Kid полностью

Even as he was thinking that, someone yawned, very near, on the right. A scratching sound followed, as of someone scratching himself through clothing, and then a voice Jimmy had never heard before said, "God damn, this is boring." The volume level was lower than normal, but it was by no means a whisper.

A second voice, speaking more softly than the first, said, "We'll move in soon. As soon as those lights go out."

Turning, Jimmy could see the lines of light at the boarded-up windows. The kerosene lamp seemed much brighter when seen this way.

The first voice, idly complaining, said, "I don't see why we don't go in now and get it over with."

"We don't want anything to happen to the boy," the second voice told him. "We'll wait till they're asleep."

"What if they stay up all night?"

"We'll have to go in before dawn, no matter what."

"I still say," the first voice said, "the easiest thing is let them go tomorrow, follow them with the radio trucks, and pick them up after they let off the kid."

"Too much could go wrong," the second voice said. "They could split up. They could get spooked and kill the kid. And they could still get rid of that suitcase, maybe split the money here and leave it behind. No, Bradford knows what he's doing."

"And I know what I'm doing," the first voice said. "I'm getting goddam bored, that's what I'm doing. Why don't I go peek through the boards again, see if they're still watching television?"

"Just wait here like we were told," the second voice said. "It won't be long now."

At that point, Jimmy turned and headed back for the house, moving as carefully and as silently as he knew how. The two men continued to talk behind him, but he didn't listen any more; he already knew enough. Bradford was the' name of the FBI man Mom had talked to on the phone. And there must be some sort of radio transmitter in the suitcase containing the ransom. And now the house was surrounded.

Or was it? These people had apparently done a very solid surveillance on the house, including creeping up on the porch and looking through the window at them watching television. So they must know that the house was completely boarded up, all windows and doors, except the main entrance in front. Isn't that where they would concentrate their forces? In back, where pastureland led to woods, they would have few people or no people at all.

So that's the way they'd have to get out. Thinking it over, Jimmy hurried silently toward the house. He didn't want the gang to get caught, so he'd better warn them pretty fast. Mostly his concern had an ulterior motive-if they were caught it would louse up his own plans-but he also had a kind of reluctant liking for the different members of the gang and didn't want them to get in any trouble. So he hurried.

This time, when he scaled up the rope, he left the boards out of the window. Unlocking the door, hurrying downstairs, he went straight to the suitcase. A transmitter; hmmmmm.

Found it. It looked like a tadpole, a round piece of metal shaped like a nickel, with a tail of wire trailing away from it. A part of the suitcase lining had been pulled out, the transmitter placed behind it, and the lining glued down over it again. An unsuspicious person wouldn't notice it, but a lump like that would never have gotten through Customs. Jimmy was surprised nobody in the gang had noticed it.

Holding the transmitter in his hand, he considered his next move. Destroy it? No, they might still have their receivers on, and if the transmitter stopped sending they'd surely attack the house at once. There were still a few shards of shelf stacked up next to the fireplace; he stuffed the thing in among them. Go ahead and transmit now.

How much time did he have? No telling; he hurried across the room to the nearest mound and shook it, whispering, "Wake up! Wake up!"

It was May. She partly sat up, blinking, bewildered, then astonished at seeing Jimmy. "What are you doing down here?"

Still whispering, Jimmy said, "There's police outside!"

"What!" May sat upright, shedding blankets, showing she'd gone to sleep in her clothing.

"They're waiting for this light to go out, then they'll move in."

May was waking up fast. Grasping Jimmy's arm she said, "Are you sure?"

"I went outside. I heard them talking."

"You went outside?"

"I was going to escape," Jimmy said. "Just to prove a point, I guess. But I heard them, and I came back."

Mom was now sitting up, nearby, and she said, "What's going on?"

May told her, "Jimmy says there's police outside."

"Oh, no!"

"I have a way out," Jimmy told them. "But we have to hurry."

"Yes," May said, suddenly in motion, pulling her shoes on. "Yes yes."

The next five minutes were a frantic scramble. Jimmy had to explain over and over that he'd started to escape, that he'd heard the voices, and that he'd come back to warn the gang. He told them about the kerosene lamp delaying the onslaught, but he didn't mention anything about the transmitter.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Мыльная сказка Шахерезады
Мыльная сказка Шахерезады

Даша Васильева продолжает делать карьеру телеведущей и уже ничему не удивляется, зная — на телевидении встречаются те еще персонажи! Коллега обратилась к Даше с безумной просьбой — на время съемок в сериале поселить в своем особняке знаменитого актера Вадима Полканова. Сердобольная Даша не смогла отказать, и ее дом мигом превратился в балаган. Одним прекрасным утром на пороге нарисовалась милая девочка Катя — неизвестная дочка Полканова! Вадим быстро охладил ее пыл, заявив, что вообще не может иметь детей. А вечером перепуганная Катя позвонила Даше: ее мама призналась в обмане, пообещала поговорить с настоящим отцом и… пропала! Любительница частного сыска не бросит девочку на произвол судьбы, пусть даже по ходу расследования ей придется сниматься в сериале вместе с Полкановым в роли… собаки!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман