Читаем К Барьеру! (запрещённая Дуэль) №24 от 15.06.2010 полностью

А вот что Григорий Явлинский сказал про российский гимн: «Мы выражаем категорический протест против (...) принятия сталинского гимна, на котором лежит несмываемое пятно крови десятков миллионов граждан нашей страны».

Григорий Явлинский забыл добавить, что на нем (Явлинском) и его соратниках (и иже с ними) лежит несмываемая кучадерьма. И кровь Пуго, и героев 1993 г.

У нас есть отличный персонаж по имени Марк Захаров. Я помню детство, год 90 вроде бы. Когда он перед телекамерой сжег партбилет и произнес что-то про наступившую демократию. Я до сих пор помню первый возникший вопрос - зачем он в ту партию вступал? Не иначе силком затащили в подвал и предложили на выбор пулю или партбилет. С тех пор если слышу рядом слова «совесть нации» и Марк Захаров - становится несколько не по себе. Кстати, поговаривают, что партбилет был не его.

Как же не хватает карательной психиатрии!

«Отмена карательной психиатрии лишила советскую интеллигенцию столь необходимой ей медицинской помощи».

Было такое емкое понятие в СССР - враг народа.

РОМАН БОРИСОВИЧ, АНЕКДОТ ЗАКОНЧИЛСЯ?

У японцев своеобразное чувство юмора. Рассказывают, например, членам японской деловой делегации (а японцы приезжают в Россию исключительно по делам) смачный русский анекдот. Японцы вежливо слушают. Но вот анекдот закончен. Рассказчик ждёт реакции восточных гостей. И реакция незамедлительно поступает...из уст миловидной японской девушки - переводчицы:

- Иванов-сан, анекдот закончен? Больше ничего добавлять не будете? Рассказчик в недоумении:

- Ничего... Это всё...

Переводчица, обращаясь к представителям страны Восходящего солнца:

- Господа, Иванов-сан анекдот рассказал. Можно смеяться.

Японцы вежливо смеются.

Прочитав в "КБ!", №12 статью Р.Б. Ждановича "Как понять?", ощутил себя стопроцентным японцем. В самом деле, как понять, где сухое изложение фактов, а где тонкая ирония автора. Без переводчика сделать это практически невозможно. Так и ломаешь свою голову над расшифровкой текста. Который день, например, пытаюсь разгадать такой ребус. В статье говорится о страданиях еврейского народа, которому Гитлер "форменно объявил войну". Что бы это значило - форменно объявить войну? И дальше Роман Борисович сообщает: "Но тем не менее героический еврейский народ вызов принял, в итоге - в 1945 году одержав победу над немецко-фашистскими захватчиками, Германия со всеми её союзниками безоговорочно капитулировала". Теряюсь в догадках: кто же "в итоге" всё-таки одержал победу над немецко-фашистскими захватчиками - капитулировавшая Германия или героический еврейский народ.

Уважаемый Роман Борисович! Вы пишете на актуальные, или, как раньше было принято говорить, на животрепещущие, темы. Я тоже против участия натовских вояк в параде Победы. Я заодно с Вами и в вопросе о недопустимости включения в школьную программу предмета "Холокост еврейского народа", ибо считаю, что за этим неминуемо последует замена предмета "История России" историей государства Израиль с библейских времён до наших дней.*

В этих вопросах я целиком и полностью разделяю Вашу позицию. Единственная просьба: нельзя ли излагать Ваши мысли как-нибудь попроще, так, чтобы Ваша тонкая ирония не соседствовала с грамматической (уж извините) путаницей? А вообще, большое Вам спасибо: дешифровка некоторых Ваших статей является хорошей профилактикой наших стареющих мозгов от раннего склероза.

С уважением,

В.Ч.

  *Вообще-то такая замена уже началась с введением предмета "Основы православной культуры" (или чего-то в этом роде) в школьную программу в некоторых областях России. Как бы не назывался этот предмет с лёгкой руки министра Фурсенко (или православного монархиста Михалкова), всё равно изучать-то школьники будут старинные предания библейцев. Как говорится, не в дверь, так в форточку.

ЗАПИСКИ ПУТЕВОГО ОБХОДЧИКА

Надысь прочитал рассказик сочинителя Чехова про злоумышленника, который гайки с путей отвинчивал для рыбалки. Хохотал так, что чуть курьерский не пропустил! По случаю дал почитать начальнику охраны дороги. Приняли рассказик за докладную записку, пятерых уже поймали.

* * *

Проезжал господин Лобачевский, вышел из вагона на разъезде, долго глядел на параллельные рельсы и сказал мне, махнув рукой вдаль в сторону участка Палыча, что рельсы непременно где-то там сходятся в точку... Надо предупредить Палыча, чтобы досмотрел, а то мало ль чего!

* * *

Нынче утром зримо видел песню «Наш паровоз вперёд летит...» Пролетел мимо моей будки отцепившийся агит-паровоз, а все вагоны его поезда «Коммуна» остались на остановке. Судя по речам, доносящимся из означенных, пассажиры думают, что по-прежнему едут.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Газета «К Барьеру!», 2010

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже