О нелёгкой ныне судьбе русского языка иногда поговаривают ради "приличия" в СМИ, но всё это лишь мелкие, а зачастую и просто пустозвонные беседы. Глубокая, всесторонняя и постоянная забота о языке была в СССР. Любовь к родной речи прививалась с детсадовской, школьной и вузовской скамьи. Государственная цензура жёстко контролировала и СМИ, и литературу. Ещё в 1934 году A.M. Горький, обращаясь к писателям, говорил о постоянной, важной задаче "организации языка, очищения его от паразитивного хлама, речевой бессмыслицы... обогащения нелепыми словечками и поговорками типа "мура
... буза... волынить... шамать" и т.д. Великий писатель подчёркивал, что "борьба за чистоту, смысловую точность, за образ языка есть борьба за орудие культуры" и предупреждал: "Именно поэтому ОДНИ везде стремятся притуплять язык, ДРУГИЕ - оттачивать его" (ПСС, т.27. с.164-170)."Притуплять" - сказано точно! Это в полной мере относится к "демократическим" работникам СМИ. Похоже, на факультетах журналистики ныне учат вовсе не тому, чему учили в советское время. Поэтому и оказались многие известные журналисты не у дел. Разумеется, кроме тех, кто пожелал "тешить Мамону", то есть говорить и писать в угоду власть имущим. Честным же, любящим свой народ и свой язык, приходится нелегко, практически оставаться в оппозиции, подвергаться гонениям вплоть до привлечения к суду и закрытию печатного издания. В начале года было официально объявлено о закрытии по разным причинам десятков газет и журналов. О "главной" причине не говорилось. Этой же участи "удостоена" и честная, неподкупная "Дуэль".
Нынешнее время - время ломки всего советского. В конце 90-х гг. началось массовое "перевоспитание совков" и прежде всего с помощью "демократических" СМИ. Открыто об этом ещё тогда говорила журналистка Русского Радио Н. Бехтина: "Когда же мы сломаем этот совковый менталитет?". И ломали, и ломают по сей день. И в эту чудовищную мясорубку попал, разумеется, русский язык, стержень нации, носитель культуры, наша гордость.
Отсутствие литературной, языковой цензуры (политическая, естественно, наоборот, "крепчает" с каждым годом) позволяет вбрасывать на книжные развалы откровенную халтуру, называемую "чтивом", язык которого далёк от классического русского и в подавляющем большинстве не только беден, но просто убог и похабен. С экранов ТВ мутной рекой текут бесконечные "кровавые" сериалы, где герои говорят плохо, вульгарно. Та же картина и на радио диапазона "ФМ". Зритель и слушатель насильственно приучаются ко всем этим "брендам", "приколам", "гламурам", "дембелям", а нередко и просто к сквернословию и даже к мату.
Огромный урон нанесла русскому языку рыночная вакханалия с её спекуляцией, произволом, бандитизмом, криминалом и, конечно, со страшным злом - полностью бесконтрольной, в подавляющем большинстве либо безграмотной, либо с иностранными (а чаще с умышленно изуродованными русскими словами) рекламой. Она нагло сопровождает нас всюду: в СМИ, в метро, в любом транспорте, в магазине... Москва практически вся обклеена этой пакостью. Наверное, найдётся литератор, который напишет книгу в назидание потомкам об этом ужасном рекламном разгуле. Даже детская школьная одежда разрисована рекламой: "верблюд", "собака", "кот" и т.п. Всё по-английски на спине, и ребята так и называют друг друга - кличками... Страшная это штука - реклама.
В годы Великой Отечественной войны русское слово поднимало в атаку, вело в бой, придавало сил и мужества. Вспомним призывы с брони "тридцатьчетверок", фюзеляжей истребителей: "За Родину!", "За Сталина!", "Отстоим Москву!", "Вперёд на Берлин!", "Победа будет за нами!", "Мы победим!". И били врага, и победили. Вот это была наша, русская реклама. А куда, к чему ведет "демократическая"?..
Если ты репортер