Читаем К чему приводят девицу... Объятия дракона полностью

— Единственный, кто может нам помочь, это Рион. Но из-за его вражды с собственным братом он не станет этого делать. Я уже спрашивала.

— Так вот о чем вы просили мальчишку тогда в Эртаре… — прозрел Лардан.

— Именно об этом, — заверила я и объявила: — Сударь мир Эсморранд, отойдите чуть дальше, мне нужно выйти на берег!

Жених послушно отступил на три шага, поглядел на задумавшегося сверх обыкновения дуайгара и снова перевел взор на меня. Я ступила на горячий песок, высушила платье и волосы с помощью бытовой магии и, не глядя на мужчин, направилась прочь. В спину мне донесся тихий вопрос:

— Если я уступлю трон брату, он поможет вам?

— Вряд ли, — и горько и зловеще откликнулась я, посмотрев на демона. — Ваш отец с детства прививал ему ненависть ко всему нашему семейству, так что Рион лишь посмеется над нашими мучениями. Но вы же это не всерьез предлагаете, сударь мир Оллариль. Вы уже когда-то показали моей сестре, что вам нет никакого дела до ее чувств, что вам важны лишь ваши желания. Вам всем! Троим! — Я отвернулась от мужчин.

Дойдя до лошадей, не выдержала и расплакалась. Андер прижал меня к себе, погладил по голове и шепнул:

— Справимся, подружка! Мы обязательно со всем этим справимся!

Я уткнулась в его плечо, успев заметить, как невдалеке от нас неподвижно замерли на пляже трое мужчин, среди которых был он.

ГЛОССАРИЙ

Алатырь-камень — янтарь.

Арахнид — гигантский паук.

Армары — морские демоны. Полуразумные существа. Представляют опасность для людей.


Безымень — так в Норуссии называют призраков.


Вестник — письмо, отправленное адресату магическим способом.

Висдаль — город на юго-западной окраине Норуссии.

Восточный Предел — гарнизон на востоке Норуссии. Находится на границе со Штравенбахом.


Гаддри — порода лошадей, выведенная дуайгарами.

Гатора — свадебная сорочка с коротким рукавом.


Дуайгар — представитель одной из первых рас Омура. Двуипостасное существо. Дуайгары обитают в Снежных горах, отчего в Норуссии их называют снежными демонами.


Зест — сын Ориена и Муары, бог подземного мира.

Зилийская манкелла — животное, похожее на обезьяну.

Зилийская чашка — посудина для приготовления кафея.


Имарт — покровитель боевых магов.

Ирна — норусское название секунды.


Летающие сирхи — нежить, обитающая в Лиловой Пади.

Лирлейник — цветок, растущий на территории Коварной Пустоши. Используется для приготовления мыла и дорогого парфюма.

Лирна — норусское название минуты.

Луана — богиня юности и красоты. Покровительствует юным девушкам.


Маго-гончие — существа, созданные для поиска магов-преступников.

Морской булыжник, грипастос — целебные растения.


Ночнуха — норусское название совы.


Омур — мир, в котором разворачивается действие романа.

Орифаус, сабарна, лиловая семирна, панцирник, траувль, тавриус, песчаный пустынник — хищная нежить.

Осей — час.


Песчаная велка — нежить, обитающая в Коварной Пустоши.

Праздник Смены года — норусское название Нового года.


Рейма — куст, цветущий яркими крупными цветами. Растение обладает лечебными свойствами.

Рейск — город, расположенный на северо-востоке Норуссии.


Серая лихорадка, кровяная твердь — смертельно опасные заболевания.

Сластоцветы — лечебные растения, используемы для приготовления любовных зелий.


Тиллрит — камень, блокирующий любую магию.


Фрест — бог огня на Омуре.


Хмар — мелкое существо, созданное Навью. В Норуссии это слово также используется для эмоционального выражения чувств говорящего.

Хмаров круг — число тринадцать.


Шалуна — богиня удачи на Омуре.

Ширасс — город на Торр-Гарре.

Штравенбах — государство гномов.


Эртар — место в горах в империи дуайгаров, где расположена школа боевых искусств.


Яр-птица — так в Норуссии называют жар-птицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы