Читаем К чёрту твои правила полностью

– Вы? Вы уверены?

– Он знает, как сделать это правильно. Сильно и нежно. Настойчиво и заботливо. Тебе стоит довериться ему. О, само море шлёт тебе свои дары. – Алана подцепила кончиком ножа что-то матовое и достала из устрицы… жемчужину! – Задумайся над этим, Перл… красивое имя.

Я нервно сглотнула. Перл? Это она так меня называет?

Стивен улыбнулся, беря меня за плечи и разворачивая к себе.

– Мы сделаем из неё маленькую подвеску. Смотри сюда. Запрокинь голову и открой рот. Позволь устрице самой стечь по твоему горлу. Поняла? Это изумительный вкус. Вкус моря, первобытного и первозданного. Готова?

Я неуверенно кивнула и сделала так, как просил Стив. Но не выдержала и хихикнула, прикрывая рот ладонью. Склизко, как я и говорила. Но… вкус и запах моря. Терпкий, горьковато-соленый, с едва уловимой ноткой лимона. Такой, что хочется ещё.

– Ну, как? – Стивен выжидающе смотрела на меня.

– Вкусно! Можно мне ещё? – я съела ещё пару устриц, а потом решала спросить у Алани. – Вы называете меня Перл?

– Нет, Перл не ты. Ты – Orchid.

– Орхидея? – Стив повернулся ко мне, приподнимая бровь. – Tы называешь эту малышку Орхидеей?

– Orchid. – Алани повернулась и снова пристально посмотрела на меня, обращаясь при этом к Стиву. – Цветок возвышенный, красивый и элегантный. Она невинна, но способна подарить и счастье, и радость. Будет хорошим другом. Ею восхищаются. Она вызывает уважение. Хрупкий цветок, Хантер. Не поломай его. И помни, что в природе эти растения умеют выживать и на камнях, и буквально цепляться корнями за воздух. Она сильная, цени в ней это. Заботься, ухаживай и оберегай, и тогда она будет цвести для тебя вечно.

– Я запомню это, Алани. – Стив вздохнул, внимательно изучая меня. Казалось, он был немного разочарован. – Постараюсь запомнить…

ГЛАВА 5.


Даниэлла.

Миновав уже знакомый мне бар, Стивен, двигаясь вверх по улице, свернул направо, отдаляясь от океана вглубь острова. Ещё парочка поворотов, и мы оказались на тихой улице, с большими, с раскидистой кроной, деревьями и маленькими, похожими друг на друга, одноэтажными домиками. Именно домиками. Большими домами эти бунгало назвать никак было нельзя.

– Так называемый, военный городок. Тут живут офицеры. С семьями. Ну, – он вздохнул. – Или без них.

Хантер повернул на подъездную дорожку у третьего домика слева. Заглушил мотор, но не спешил выходить.

– Я не хочу, чтобы у тебя возникли иллюзии…

– О…

Это всё, что я могла сказать. Что он имеет в виду? Что после ужина продолжения не будет? Или, что я не могу рассчитывать на будущее с ним? Так я и не рассчитываю…

– Это дом… Он не такой обжитой, как ты, наверное, думаешь. Я живу на острове несколько лет, но… Командировки, рейды… Я, даже, не сам обставлял его. Мне помогала жена моего лучшего друга, Виктора. Они живут в конце улицы. Ты обязательно познакомишься с ними, но, не сегодня. Ну, что, готова?

– В принципе, да.

Я не совсем понимала, что Стив имеет в виду. Что, меня ждут голые стены и гамак, подвешенный к потолку? Ладно, я видала и не такое…

Но, на деле все обстояло совсем иначе. Как только Стив открыл передо мной дверь своего дома, пропуская вперёд, я, как будто окунулась в атмосферу покоя и безмятежности. Его гостиная была обставлена в гавайском стиле. Светло-бежевые стены контрастировали с темным деревом. Справа – плетеные кресла с мягкими подушками; небольшой уютный диван и кофейный столик между ними. Слева – что-то типа кабинета: письменный стол, полки с книгами, торшер и большое кожаное кресло. Светло, но так аскетично.

– Это гостиная, дверь прямо, в спальню, но я покажу её тебе позже. А сейчас, нам сюда.

Он показал рукой по направлению кухни, что располагалась справа, сразу от входа, и была отделена от гостиной барной стойкой, совмещённой с кухонным островком.

– Мне тут нравится. – Я кивнула, продолжая осматриваться.

Но мой взгляд, невольно, остановился на закрытой двери спальни. Интересно, какая она? И увижу ли я её сегодня?

Но я вернулась к гостиной. Большие окна, во всю стену, что выходили на внутренний дворик, были закрыты изнутри деревянными ставнями со встроенными жалюзи, отчего в комнате царил полумрак. Комната вроде и мужская, но тут чувствуется женская рука. В настольных лампах и торшере, (не думаю, что мужчина выбрал бы такие округлые формы и белый цвет), в букетах живых цветов, которые стоят на кофейном столике и на кухонном островке, и так искусно гармонируют между собой и интерьером.

Я коснулась нежных лепестков кончиком пальца, вдохнула тонкий аромат, а потом развернулась, и, прихлопывая в ладоши, пошла к кухонному островку.

– Я могу чем-то тебе помочь?

– Да, иди сюда, – Стив отодвинул высокий стул, что стоял в части островка, предназначенной для завтрака, и, не успела я толком подойти, приподнял меня за талию и усадил на каменную поверхность. – Вот так! Тут тебе будет удобно.

– И я не помешаю?

– Нет, ты поможешь. Знаешь, с чего следует начать готовить обед из трех блюд? Закуска, основное и десерт?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы