Любопытство взяло верх, и Гермиона вышла в вестибюль, чтобы посмотреть, что же случилось. Как только она переступила порог вестибюля, её что-то отталкивает к стене, и она еле уклоняется от падающих на неё тяжёлых доспехов. Оклемавшись от шока, она открывает глаза и видит бегущую к ней Амбридж. Как и говорила Лаванда, Амбридж действительно была зелёная, прямо как НЛО из фильмов. Гермиона только встала на ноги, как Амбридж хватает её за горло и прижимает к стене. Сыплет в неё проклятья, якобы это её вина. Вовремя подоспевшие старосты Пуффендуя оттащили Амбридж от бедной Гермионы, лицо которой уже побледнело от нехватки воздуха, ей еле удалось перевести дыхание. Амбридж клялась, что просто так этот поступок не оставит, и убежала наверх, а за ней и члены Инспекционной дружины. К Гермионе прибежал Блейз.
— Что случилось? — удивился Блейз, — я слышал крики Амбридж. — Гермиона, откашлявшись, могла, наконец, нормально говорить.
— Она думает, кхе-кхе, что это я ей что-то подсыпала, что её лицо стало зелёным, — хриплым голосом сказала Гермиона. Блейз даже рассмеялся.
Парочка прошла по первому этажу, чтобы поговорить о происшествии с Амбридж, как вдруг Гермиона услышала чей-то истерический смех. Она подумала, что это Амбридж, но у неё не настолько тонкий и противный голос.
— ЛОВИ! — прозвучало откуда-то. Гермионе в руки прилетела синяя сладкая конфета. Увидев её, девушка удивилась, и начала искать того, кто бросил её, — скучали?
Под потолком, в углу, Гермиона увидела полтергейста — Пивза, она улыбался своей неуравновешенной улыбкой, кивая в сторону Гермионы, которая всё ещё держала в руке ужасную конфету. Показав язык, Пивз растаял на глазах. Ещё раз, рассмотрев конфету, как следует, Гермиона могла поклясться, что уже где-то её видела.
Только один человек мог устроить такой бедлам для Амбридж в конце года, и уж точно, этот же человек запустил Пивза в замок. Гермиона пошла к тайному ходу, который ей показывал Гарри ещё на третьем курсе, когда тайком ходил к Хогсмид. Дойдя до потайной двери, Гермиона сказала Блейзу молчать, затем постучала два раза двумя пальцами, три раза костяшкой указательного, затем один раз кулаком. Немного погодя, за дверью послышались шаги, а когда дверца приоткрылась, Блейз не поверил своим глазам. Перед ним стоял один из близнецов Уизли.
— Забини? — удивился Фред, явно не заметив Гермиону. Поверх двери, девушка кинула ему его же конфету. — О, моя конфетка. — Гермиона выглянула из-за двери и посмотрела на Фреда, а затем и на подошедшего Джорджа.
— Вы запустили Пивза? — улыбнулась Гермиона.
— Он показался нам братом по несчастью, когда Амбридж выгнала нас из школы, — усмехнулся Джордж, — вот мы и помогли ему вернуться в родную…
Вдруг, послышался грохот. Земля под ногами ходила ходуном, студенты ужаснулись этому, и поспешили подняться наверх, чтобы узнать, что же случилось.
С ужасом Гермиона наблюдала за погромом, который устроила Амбридж, вернувшись в Большой зал. Она посылала заклятье в каждого, кто пытался стать на защиту Гарри, который и был её целью. Под удар попала и бедная Чжоу, которая благополучно отлетела к преподавательскому столу. Наконец, когда никто больше не осмеливался даже пикнуть, Амбридж злорадно рассмеялась, и приготовилась наслать заклинание не Гарри, но Гермиона была куда смелее остальных.
— Не смей! — крикнула Гермиона.
Заслонив Гарри, девушка вновь ощутила на себе пыточное заклятье. По залу разнёсся крик ужаса, особенно, когда Гермиона упала на пол, и начала биться в конвульсии, Гарри попытался помочь ей, но Амбридж наставила палочку на него, пригрозив расплатой. Гермиона вспомнила тот день, когда в сражении с Пожирателями, её подвергли пыткам. Из носа девушки пошла кровь, но она попыталась расслабиться, чтобы не чувствовать сильной боли. Амбридж не отступала, а посылала заклятье вновь и вновь. Наконец, когда Амбридж надоело, она остановилась, чтобы перевести дыхание. Немного придя в себя, Гермиона, переведя дыхание, смогла стать на колени. Амбридж, увидев её состояние, лишь улыбнулась. Гермиона же, откинув в сторону все рамки приличия, показала директору средний палец. Девушка смело встала на ноги.
— Ты посмела…. Применить непростительное заклятье против другого волшебника… — хриплым голосом сказала Гермиона, поправляя рукав кофты.
— Фадж не узнает об этом, — усмехнулась Амбридж, — по крайней мере, мои подчинённые позаботятся о том, чтобы все держали язык за зубами. — Гермиона лишь улыбнулась. — Чего улыбаешься?
— У тебя за спиной… — сказала девушка. Стоящие рядом с Амбридж, члены Инспекционной дружины, обернулись, и увидели толпу учеников. Они выставили палочки и направляли их на Амбридж и её помощников. — Своим поступком, тебе удалось собрать за столько месяцев весь Отряд Дамболдора… — Амбридж поёжилась, — и теперь, когда палочкой пользуешься ты, ничто не мешает пользоваться ею нам
— Ост… — Амбридж не успела закончить свою фразу, так как Гермиона оказалась проворнее, и мгновенно вытащив палочку, направила её на большое красочное украшение, которое висело под потолком.
— Редукто!