Читаем К.И.Р. 2 полностью

— Мы можем транспортировать «клиента». Вы, любезнейший, — он ткнул указательным пальцем в Люта, — извольте найти каталку, а вы, — в этот раз палец указывал на Кира, — доставайте наше оборудование…

— А мне что делать? — спросила Лай.

— Для начала закрыть рот и не издавать лишних звуков, — ответил Кремень, — а во-вторых, отключайте приборы, на которые укажу. Справитесь?

— Я что, совсем дура⁈

— Не знаю, времена нынче сложные, — пожал плечами Кремень, — может, дура, а может и дурак — я в вашу медкарточку не заглядывал и с вами дел не имел.

— Шутник! — буркнула Лай.

Лют бросился прочь из палаты в поисках каталки, ну а Кир принялся подключать к Ди Кару все те приборы, которые тащил с собой.

Когда Лют вернулся с каталкой, Ди Кар уже был готов к транспортировке.

Втроем, пока Лай придерживала капельницы, они переложили его на каталку, закрепили на ней капельницы, осторожно положили на полочку под каталку все устройства, которые успели подключить, и затем Кремень покатил Ди Кара на выход.

— Следите за показателями, — приказал он Лай.

— Что именно отслеживать? — уточнила она.

— Сердцебиение и активность мозга, — ответил Кремень, — еще дыхание, давление, циркуляция крови…

— Короче, все, — хмыкнула она. — Ладно, постараюсь.

В целом, они смогли без проблем спуститься на первый этаж, спокойно направлялись к выходу, как вдруг двери, ведущие на улицу, открылись, и появились двое.

Выглядели они как…Кир бы назвал их войдами — именно так их везде «рисовали», и в фильмах, и в книгах, и даже в комиксах, которые на Этне тоже имелись, и с которыми Кир успел ознакомиться.

Оба в коротких кожаных курточках с кучей металлических заклепок, оба в черных штанах, у обоих за поясами пистолеты.

Вот только воспользоваться они ими не успели.

Лют выхватил свой автомат, который висел на боку, на ремне, и дал длинную очередь от бедра.

Она прошила обоих войдов, и те, так ничего и не успев понять, повалились на пол.

Однако в дверях появился еще один, который сходу начал стрелять.

Впрочем, скорее попытался.

Первый его выстрел ушел куда-то в сторону, а второй он совершить попросту не успел.

Кир, едва только тот начал стрелять, рухнул на пол, врубил свои импланты и выхватил из кармана револьвер, предварительно достав его из кобуры и кинув в карман халата. А что поделать? Другого оружия у него с собой не было…

Он тщательно прицелился, пальнул раз, другой.

Войд махнул руками, выронил оружие, а затем медленно, будто статуя, завалился на бок.

— Бегом, бегом! — заорал Лют, схватился за каталку и побежал вперед.

Кир вырубил импланты, вернув себе «нормальное» восприятие, поднялся с пола.

Они выскочили из здания больницы, побежали к аэрокару скорой помощи, возле которой, пританцовывая на месте, их дожидался Хан, точнее тощий панк с полностью замененным на импланты лицом (именно такую маску на него навесила Лай). В руках у него была пушка, а неподалеку стояла здоровенная тачка, похожая на земные внедорожники, рядом с которой в луже собственной крови лежал труп.

Похоже, еще один войд, с которым разобрался уже Хан.

— Давайте скорее! — прикрикнул на бегущих товарищей Хан.

Он первым бросился к задним дверям служебного аэрокара, распахнул их, и Лют с Киром тут же вкатили внутрь носилки с Ди Каром.

Туда же запрыгнули следом, захлопнув двери.

Хан вернулся за руль, Лай уже уселась на пассажирское сидение.

— Ну и где Вобан? — нервно спросил Хан. — Где он застрял?

— Сейчас будет, успокойся, — заверила его Лай.

— Какой «успокойся»? Вот-вот легавые сюда заявятся! Где он? Не хватало еще гонки по городу устраивать — их Ди Кар точно не переживет…

Грохнув дверями, из больницы выскочил секториал, то есть Вобан в его обличье.

Притормозив на секунду, оглядевшись, он рванул к скорой помощи.

Хан, уже включивший движки, двинул машину ему навстречу, а Лай открыла дверь, подвинулась на сидении, чтобы Вобану было удобнее запрыгнуть в салон.

Едва он вскочил, как Хан заставил машину рвануть вперед, и тут же взмыл в небо…

* * *

К их огромному облегчению, никакого хвоста не было.

Скорая помощь опустилась во дворик, окруженный старыми четырехэтажными домами, в одном из спальных районов.

Аэрокар проскочил через арку, вывернул на улицу и, пролетев пару кварталов, свернул к улице, где стояли маленькие частные домики.

Возле одного из таких аэрокар притормозил, свернул в гостеприимно распахнутые ворота, влетел в гараж.

Тут же выскочившие наружу Кир и Лют закрыли ворота.

— Фуф, вроде без приключений, — облегченно выдохнул Хан. — Есть, получилось!

— Это только половина от того, что нужно сделать, — осадил его Вобан. — Все, пошли!

<p>Глава 5</p><p>Тишина и спокойствие</p>

Далее все разошлись кто куда — Хан и Лай отправились за врачом, которого следовало доставить сюда, чтобы тот проверил состояние Ди Кара.

Лют улетел за семьей Ди Кара, которую нужно было вывезти из города и спрятать.

Кир же помогал Вобану и Кремню с Ди Каром, ну а когда закончил, Вобан разрешил ему отправиться домой.

Кир лишь благодарно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика